• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 7434

English Turkish Film Name Film Year Details
Now, you get there, into that exam hall, and you believe in yourselves. Şimdi sınav salonuna gidin ve kendinize güvenin. Big School-3 2013 info-icon
Cos you are all winners, Çünkü hepiniz başarılısınız... Big School-3 2013 info-icon
and I am looking at the Geography teachers of tomorrow. ...ve ben yarının coğrafya öğretmenlerine bakıyorum. Big School-3 2013 info-icon
Well, I ain't going to be a Geography teacher, sir. Ben coğrafya öğretmeni olmayacağım efendim. Big School-3 2013 info-icon
Dare to dream! Bir hayalini kursana! Big School-3 2013 info-icon
Now, let's get out there and kick some Geography arse! Şimdi oraya gidip, coğrafyaya haddini bildirelim! Big School-3 2013 info-icon
Remember, the questions... Soruları unutmayın. Big School-3 2013 info-icon
Read all the questions. Tüm soruları okuyun. Big School-3 2013 info-icon
Just remember to read the questions. Soruları okumayı unutmayın yeter. Big School-3 2013 info-icon
The time now is two o'clock. Şu an saat iki. Big School-3 2013 info-icon
You have exactly two hours. Tam iki saatiniz var. Big School-3 2013 info-icon
Turn over your papers... Kağıtlarınızı açın... Big School-3 2013 info-icon
Whoa, whoa, whoa! Hop, hop, hop! Big School-3 2013 info-icon
..now. Şimdi. Güzel, peki. Hemen dolaptan çekiliyorum tabii ki. Big School-3 2013 info-icon
(Good luck!) Ssh, ssh, ssh, ssh, ssh, ssh, ssh! İyi şanslar! Big School-3 2013 info-icon
You haven't taught us any of this. Bunların hiçbirini öğretmediniz. Big School-3 2013 info-icon
Oh, no... Olamaz. Big School-3 2013 info-icon
I taught you the GCSE syllabus. Ben sizi ortaöğretim müfredatına çalıştırdım. Big School-3 2013 info-icon
What the hell are we going to do? Ssh ssh! Ne halt edeceğiz şimdi? Big School-3 2013 info-icon
It'll be fine. Bir şey olmaz. Big School-3 2013 info-icon
(What's going on?) Ne oldu? Big School-3 2013 info-icon
Er, nothing, it's, er...fine. It's all, er... It's all fine. Yok bir şey. Bir sorun yok. Her şey... yolunda. Big School-3 2013 info-icon
There's a pencil sharpener malfunction. Kalemtıraş bozulmuş. Big School-3 2013 info-icon
It's all under control. Her şey kontol altında. Big School-3 2013 info-icon
(Well, keep the chatter to a minimum.) Konuşmayı en az seviyede tutalım. Big School-3 2013 info-icon
Yes. Ssh! Tabii. Big School-3 2013 info-icon
Churchy... Churchy... Big School-3 2013 info-icon
You know, there's no need for us both to be here. İkimizin de burada olması gerekmiyor. Big School-3 2013 info-icon
Why don't you nip off early and...pop to the shops, or...? Niye erken çıkıp alışverişe gitmiyorsun ya da...? Big School-3 2013 info-icon
I won't tell anyone. Kimseye söylemem. Big School-3 2013 info-icon
I think the examination board would take a dim view of that. Şu partiyi başlatalım! Bence sınav kurulu bunu hoş karşılamaz. Big School-3 2013 info-icon
Besides, I love invigilating. Ayrıca gözetmenlik yapmaya bayılıyorum. Big School-3 2013 info-icon
The silence. The tension. Sessizlik. Gerilim. Big School-3 2013 info-icon
The pacing up and down the rows of worried faces. Endişeli yüzlerin arasında volta atmak. Big School-3 2013 info-icon
It's what teaching's all about. Öğretmenliğin anlamı bu. Big School-3 2013 info-icon
(Question one.) Birinci soru. Big School-3 2013 info-icon
La guitare. La guitare. Big School-3 2013 info-icon
Anyone like to take a guess? Tahminde bulunmak isteyen var mı? Big School-3 2013 info-icon
La...guitare. La... guitare. Big School-3 2013 info-icon
It's the guitar. All right, let's have another one. Gitar işte. Tamam, başka deneyelim. Big School-3 2013 info-icon
Les bongos. Les bongos. Big School-3 2013 info-icon
Bon...gos. Bon... gos. Big School-3 2013 info-icon
Bongos! Bongo! Big School-3 2013 info-icon
Oh, come on! It's bongos. Yapmayın! Bongo işte. Big School-3 2013 info-icon
All right, one more. Tamam, bir tane daha. Big School-3 2013 info-icon
Le tambourin. Le tambourin. Big School-3 2013 info-icon
Le tambourin... Le tambourin... Big School-3 2013 info-icon
You've actually seen me play this one in assembly. Aslında toplantıda çalarken beni gördünüz. Big School-3 2013 info-icon
I thought you played the church organ, Miss. En francais. Kilise orgu kullandığınızı sanıyordum efendim. En francais. Big School-3 2013 info-icon
Don't know any French. Fransızca bilmiyorum. Big School-3 2013 info-icon
Do you kneel down at church, Miss? Kilisede diz çöker misiniz efendim? Big School-3 2013 info-icon
What does that mean? Miss, have you had a tug on the church bell? Ne demek istiyorsun? Efendim, kilise çanına asıldınız mı? Big School-3 2013 info-icon
Miss? Miss? Yes, Craig? Pekala, bina hakkında birkaç bilgi vereyim. Efendim? Efendim? Evet, Craig? Big School-3 2013 info-icon
Have you done sex with Mr Church? Bay Church'le yattınız mı? Big School-3 2013 info-icon
What?! Right, look... Ne?! Tamam, bakın... Big School-3 2013 info-icon
Keith and I... Mr Church and I are work colleagues and friends. Keith'le ben... Bay Church'le ben meslektaş ve arkadaşız. Big School-3 2013 info-icon
Where has this come from?! Nereden çıktı bu?! Big School-3 2013 info-icon
Churchy told Gunn he's shagged you! Churchy, Gunn'a sizi becerdiğini söylemiş! Big School-3 2013 info-icon
S'il vous plait, er, passer a une lecture privee. S'il vous plait, passer a une lecture privee. Big School-3 2013 info-icon
Just do some private reading. Kendi başınıza biraz okuma yapın. Big School-3 2013 info-icon
(Question...) Soru... Big School-3 2013 info-icon
(Power.) Güç. Big School-3 2013 info-icon
Mr Church! Ssh! Bay Church! Big School-3 2013 info-icon
(Mr...Church!) Bay... Church! Big School-3 2013 info-icon
(That's better.) Bu daha iyi. Big School-3 2013 info-icon
How dare you make me look like some kind of skank! Ne cüretle beni kaşar durumuna düşürürsün! Big School-3 2013 info-icon
A what? A skank. Ne? Kaşar. Big School-3 2013 info-icon
A ho. What? Fahişe. Ne? Big School-3 2013 info-icon
A sex lady. Hayat kadını. Big School-3 2013 info-icon
I've absolutely no idea, Kesinlikle hiçbir fikrim yok... Big School-3 2013 info-icon
and please keep your voice down it's exam conditions. Elbette yeniden yazılmış! Mahvetmiş! ...ve alçak sesle konuş. Sınav kuralı. Big School-3 2013 info-icon
Oh, I think you know perfectly well. Bence hem de bal gibi biliyorsun. Big School-3 2013 info-icon
You told Trevor that we had had sex. Trevor'a benimle yattığını söylemişsin. Big School-3 2013 info-icon
And we have not had sex. Ve biz yatmadık. Big School-3 2013 info-icon
Can I have some more paper, please, sir? Lütfen bir kağıt daha alabilir miyim efendim? Big School-3 2013 info-icon
Gunn's in the house! Ssh! Gunn geldi! Big School-3 2013 info-icon
All right, Gareth, you can piss off now. Tamamdır Gareth, şimdi defolup gidebilirsin. Big School-3 2013 info-icon
No, you're all right. I'll stay, if you don't mind. I... Hayır, zahmet etme. Mahsuru yoksa ben kalayım. Ben... Big School-3 2013 info-icon
I absolutely love this. All right... Buna kesinlikle bayılıyorum. Peki. Big School-3 2013 info-icon
I'll be in the computer room. Ben bilgisayar odasındayım. Big School-3 2013 info-icon
(You're not going anywhere!) Bir yere gitmiyorsun! Big School-3 2013 info-icon
Get off me, you big, fat gayer. Çek elini üstümden, seni koca, şişko ibne. Big School-3 2013 info-icon
(What I told you about Sarah, in the shower, was in strict confidence!) Duşta Sarah'la ilgili söylediklerim son derece özel şeylerdi! Big School-3 2013 info-icon
I only told Year Nines. You're a great big shitting shit! Sadece dokuzuncu sınıflara söyledim. Lanet olası koca bir pisliksin! Big School-3 2013 info-icon
Don't poke me, you twat! Dürtüp durma beni, seni mankafa! Big School-3 2013 info-icon
I'll poke you as much as I like! And keep your voice down. İstediğim kadar dürterim! Ayrıca alçak sesle konuş. Big School-3 2013 info-icon
Sorry, I don't know the rest myself. Üzgünüm, gerisini ben de bilmiyorum. Big School-3 2013 info-icon
I think we've proved here today, through friendship and squash, Bence bugün burada dostluk ve meyve suyu sayesinde... Big School-3 2013 info-icon
that violence has no place at Greybridge. ...Greybridge'de şiddete yer olmadığını kanıtladık. Big School-3 2013 info-icon
Keep up the good work, Mrs Klebb. İyi iş çıkarmaya devam et Bayan Klebb. Big School-3 2013 info-icon
All right? İyi misin? Big School-3 2013 info-icon
Please stop spreading silly rumours about teachers. Öğretmenlerle ilgili aptalca dedikodular çıkarmayı lütfen bırakın. Big School-3 2013 info-icon
There really is no drama to speak of. Aslında konuşulacak dramatik bir şey yok. Big School-3 2013 info-icon
They're fighting! Keith and Trevor they're fighting! Kavga ediyorlar! Keith'le Trevor kavga ediyorlar! Big School-3 2013 info-icon
What?! Sarah, they're fighting over you. Ne?! Sarah, senin için kavga ediyorlar. Big School-3 2013 info-icon
I'm sorry, but I've got men fighting over me! Üzgünüm ama benim için kavga eden erkekler var! Big School-3 2013 info-icon
And that's not a rumour, it often happens, Ayrıca bu bir dedikodu değil. Her zaman olduğu gibi... Big School-3 2013 info-icon
and you can spread that one. ...bunu da yayabilirsiniz. Big School-3 2013 info-icon
You carry on. I'll alert the Head. Sen devam et. Ben Müdüre'ye haber vereyim. Big School-3 2013 info-icon
Stop fighting! Bırakın kavgayı! Big School-3 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7429
  • 7430
  • 7431
  • 7432
  • 7433
  • 7434
  • 7435
  • 7436
  • 7437
  • 7438
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact