Search
English Turkish Sentence Translations Page 7434
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Now, you get there, into that exam hall, and you believe in yourselves. | Şimdi sınav salonuna gidin ve kendinize güvenin. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Cos you are all winners, | Çünkü hepiniz başarılısınız... | Big School-3 | 2013 | ![]() |
and I am looking at the Geography teachers of tomorrow. | ...ve ben yarının coğrafya öğretmenlerine bakıyorum. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Well, I ain't going to be a Geography teacher, sir. | Ben coğrafya öğretmeni olmayacağım efendim. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Dare to dream! | Bir hayalini kursana! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Now, let's get out there and kick some Geography arse! | Şimdi oraya gidip, coğrafyaya haddini bildirelim! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Remember, the questions... | Soruları unutmayın. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Read all the questions. | Tüm soruları okuyun. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Just remember to read the questions. | Soruları okumayı unutmayın yeter. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
The time now is two o'clock. | Şu an saat iki. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
You have exactly two hours. | Tam iki saatiniz var. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Turn over your papers... | Kağıtlarınızı açın... | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Whoa, whoa, whoa! | Hop, hop, hop! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
..now. | Şimdi. Güzel, peki. Hemen dolaptan çekiliyorum tabii ki. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
(Good luck!) Ssh, ssh, ssh, ssh, ssh, ssh, ssh! | İyi şanslar! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
You haven't taught us any of this. | Bunların hiçbirini öğretmediniz. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Oh, no... | Olamaz. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
I taught you the GCSE syllabus. | Ben sizi ortaöğretim müfredatına çalıştırdım. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
What the hell are we going to do? Ssh ssh! | Ne halt edeceğiz şimdi? | Big School-3 | 2013 | ![]() |
It'll be fine. | Bir şey olmaz. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
(What's going on?) | Ne oldu? | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Er, nothing, it's, er...fine. It's all, er... It's all fine. | Yok bir şey. Bir sorun yok. Her şey... yolunda. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
There's a pencil sharpener malfunction. | Kalemtıraş bozulmuş. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
It's all under control. | Her şey kontol altında. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
(Well, keep the chatter to a minimum.) | Konuşmayı en az seviyede tutalım. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Yes. Ssh! | Tabii. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Churchy... | Churchy... | Big School-3 | 2013 | ![]() |
You know, there's no need for us both to be here. | İkimizin de burada olması gerekmiyor. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Why don't you nip off early and...pop to the shops, or...? | Niye erken çıkıp alışverişe gitmiyorsun ya da...? | Big School-3 | 2013 | ![]() |
I won't tell anyone. | Kimseye söylemem. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
I think the examination board would take a dim view of that. | Şu partiyi başlatalım! Bence sınav kurulu bunu hoş karşılamaz. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Besides, I love invigilating. | Ayrıca gözetmenlik yapmaya bayılıyorum. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
The silence. The tension. | Sessizlik. Gerilim. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
The pacing up and down the rows of worried faces. | Endişeli yüzlerin arasında volta atmak. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
It's what teaching's all about. | Öğretmenliğin anlamı bu. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
(Question one.) | Birinci soru. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
La guitare. | La guitare. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Anyone like to take a guess? | Tahminde bulunmak isteyen var mı? | Big School-3 | 2013 | ![]() |
La...guitare. | La... guitare. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
It's the guitar. All right, let's have another one. | Gitar işte. Tamam, başka deneyelim. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Les bongos. | Les bongos. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Bon...gos. | Bon... gos. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Bongos! | Bongo! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Oh, come on! It's bongos. | Yapmayın! Bongo işte. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
All right, one more. | Tamam, bir tane daha. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Le tambourin. | Le tambourin. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Le tambourin... | Le tambourin... | Big School-3 | 2013 | ![]() |
You've actually seen me play this one in assembly. | Aslında toplantıda çalarken beni gördünüz. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
I thought you played the church organ, Miss. En francais. | Kilise orgu kullandığınızı sanıyordum efendim. En francais. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Don't know any French. | Fransızca bilmiyorum. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Do you kneel down at church, Miss? | Kilisede diz çöker misiniz efendim? | Big School-3 | 2013 | ![]() |
What does that mean? Miss, have you had a tug on the church bell? | Ne demek istiyorsun? Efendim, kilise çanına asıldınız mı? | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Miss? Miss? Yes, Craig? | Pekala, bina hakkında birkaç bilgi vereyim. Efendim? Efendim? Evet, Craig? | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Have you done sex with Mr Church? | Bay Church'le yattınız mı? | Big School-3 | 2013 | ![]() |
What?! Right, look... | Ne?! Tamam, bakın... | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Keith and I... Mr Church and I are work colleagues and friends. | Keith'le ben... Bay Church'le ben meslektaş ve arkadaşız. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Where has this come from?! | Nereden çıktı bu?! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Churchy told Gunn he's shagged you! | Churchy, Gunn'a sizi becerdiğini söylemiş! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
S'il vous plait, er, passer a une lecture privee. | S'il vous plait, passer a une lecture privee. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Just do some private reading. | Kendi başınıza biraz okuma yapın. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
(Question...) | Soru... | Big School-3 | 2013 | ![]() |
(Power.) | Güç. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Mr Church! Ssh! | Bay Church! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
(Mr...Church!) | Bay... Church! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
(That's better.) | Bu daha iyi. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
How dare you make me look like some kind of skank! | Ne cüretle beni kaşar durumuna düşürürsün! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
A what? A skank. | Ne? Kaşar. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
A ho. What? | Fahişe. Ne? | Big School-3 | 2013 | ![]() |
A sex lady. | Hayat kadını. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
I've absolutely no idea, | Kesinlikle hiçbir fikrim yok... | Big School-3 | 2013 | ![]() |
and please keep your voice down it's exam conditions. | Elbette yeniden yazılmış! Mahvetmiş! ...ve alçak sesle konuş. Sınav kuralı. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Oh, I think you know perfectly well. | Bence hem de bal gibi biliyorsun. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
You told Trevor that we had had sex. | Trevor'a benimle yattığını söylemişsin. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
And we have not had sex. | Ve biz yatmadık. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Can I have some more paper, please, sir? | Lütfen bir kağıt daha alabilir miyim efendim? | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Gunn's in the house! Ssh! | Gunn geldi! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
All right, Gareth, you can piss off now. | Tamamdır Gareth, şimdi defolup gidebilirsin. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
No, you're all right. I'll stay, if you don't mind. I... | Hayır, zahmet etme. Mahsuru yoksa ben kalayım. Ben... | Big School-3 | 2013 | ![]() |
I absolutely love this. All right... | Buna kesinlikle bayılıyorum. Peki. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
I'll be in the computer room. | Ben bilgisayar odasındayım. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
(You're not going anywhere!) | Bir yere gitmiyorsun! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Get off me, you big, fat gayer. | Çek elini üstümden, seni koca, şişko ibne. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
(What I told you about Sarah, in the shower, was in strict confidence!) | Duşta Sarah'la ilgili söylediklerim son derece özel şeylerdi! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
I only told Year Nines. You're a great big shitting shit! | Sadece dokuzuncu sınıflara söyledim. Lanet olası koca bir pisliksin! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Don't poke me, you twat! | Dürtüp durma beni, seni mankafa! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
I'll poke you as much as I like! And keep your voice down. | İstediğim kadar dürterim! Ayrıca alçak sesle konuş. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Sorry, I don't know the rest myself. | Üzgünüm, gerisini ben de bilmiyorum. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
I think we've proved here today, through friendship and squash, | Bence bugün burada dostluk ve meyve suyu sayesinde... | Big School-3 | 2013 | ![]() |
that violence has no place at Greybridge. | ...Greybridge'de şiddete yer olmadığını kanıtladık. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Keep up the good work, Mrs Klebb. | İyi iş çıkarmaya devam et Bayan Klebb. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
All right? | İyi misin? | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Please stop spreading silly rumours about teachers. | Öğretmenlerle ilgili aptalca dedikodular çıkarmayı lütfen bırakın. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
There really is no drama to speak of. | Aslında konuşulacak dramatik bir şey yok. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
They're fighting! Keith and Trevor they're fighting! | Kavga ediyorlar! Keith'le Trevor kavga ediyorlar! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
What?! Sarah, they're fighting over you. | Ne?! Sarah, senin için kavga ediyorlar. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
I'm sorry, but I've got men fighting over me! | Üzgünüm ama benim için kavga eden erkekler var! | Big School-3 | 2013 | ![]() |
And that's not a rumour, it often happens, | Ayrıca bu bir dedikodu değil. Her zaman olduğu gibi... | Big School-3 | 2013 | ![]() |
and you can spread that one. | ...bunu da yayabilirsiniz. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
You carry on. I'll alert the Head. | Sen devam et. Ben Müdüre'ye haber vereyim. | Big School-3 | 2013 | ![]() |
Stop fighting! | Bırakın kavgayı! | Big School-3 | 2013 | ![]() |