Search
English Turkish Sentence Translations Page 7639
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Hai was asking for you. | Hai seni arıyordu. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Tell him I'll drop by tomorrow. | Yarın uğrayacağımı söyle. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Dad, I tried to call you. Sorry, I'm a bit late. Let's go. | Selam baba, sana ulaşamadım. Afedersin, geç kaldım. Gidelim hadi. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Take your bag. Ready? | Çantanı al. Hazır mısın? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Thanks, Lili. Tomorrow at five o'clock? | Teşekkürler, Lili. Yarın beşte, tamam mı? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Say goodbye to Lili. | Lili'ye hoşçakal de. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
And Li. Bye. | Ve Li'ye. Hoşçakal. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Fish is gross. We always eat the same thing. | Yine balık. Hep aynı şeyi yiyoruz. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
What would you prefer? | Ne yemek isterdin? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
A burger with fries... | Hamburger ve patates kızartması... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
and a chocolate milkshake. | ...ve çikolatalı milkshake. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
With pleasure. | Başüstüne. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
And the lady? | Ya siz hanımefendi? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Fried eggs with sausages | Sosisli sahanda yumurta... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
and a potato frittata with cream and cinnamon. | ...ve kremalı, tarçınlı patates. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Burger. | Bir hamburger... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
And look at all the fries. | ...ve bol patates kızartması. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
French fries here, there, and everywhere. | Şuraya koyalım, biraz daha ve biraz daha. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
And a large chocolate milkshake. | Ve kocaman bir milkshake. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
What would you like, madam? | Siz ne istemiştiniz küçük hanım? 1 | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Fried egg. Fried egg... | Sahanda yumurta. Sahanda yumurta... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
With sausages. Sausages... | Sosisli. Sosisler... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
And a potato frittata. 1 | ...ve patates tatlısı. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Frittata... With cream and cinnamon. | Patates tatlısı... Kremalı ve tarçınlı. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
As ordered. | Tam istediğiniz gibi. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
What did you have for lunch today? Rice and chicken. | Öğle yemeğinde ne yediniz? Tavuk ve pilav. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Dad, did you know... | Baba, biliyor musun... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
that if an space suit gets a hole, it explodes? | ...bir uzay elbisesi delinirse, patlar mı? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Tomorrow, I'll ask Lili to make something else for you. | Yarın Lili'yle konuşacağım, değişik bir şeyler pişirsin. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
It isn't Lili who cooks. So I'll tell Jung. | Lili pişirmiyor ki. O zaman Jung'a söylerim. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
It's because of gravity. | Yerçekimi yüzünden. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Stop kicking the table, Mateo. | Masaya vurup durma, Mateo. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
And don't cram all that food in your mouth. | Sana ağzını o kadar doldurma demedim mi? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I've told you a thousand times. A thousand times. | Bin kere söyledim. Yüz bin kere. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Don't make a mess. Put it in your mouth again. | İğrençlik yapma. Onları tekrar ağzına al. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Food in the mouth, Mateo. Come on. | Şunları ağzına at, Mateo. Hadi. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Food in the mouth, right now! | At ağzına dedim! | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
More milk? No. | Süt istiyor musun? Hayır. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Leave the table and go into your room. | Masadan kalk ve odana git. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I told you to go to your room, not to rinse off your plate. | Sana odana gitmeni söyledim, tabağını kaldır demedim. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I peed my pants. | Altıma işedim. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I'll wash them tomorrow, Dad. | Bunları yarın yıkarım baba. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Just a moment. | Bir saniye, bir saniye. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Can you turn it down a bit? | Şunu biraz kısar mısın? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Turn down the music and stop singing. | Müziği kıs ve şarkı söylemeyi de bırak. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Yes, I'm here. Sorry about that. | Evet, dinliyorum. Kusura bakma. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Yes, the cemetery called again. | Evet, mezarlıktan yine aradılar. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
No, they're going to build a mall. | Hayır, alışveriş merkezi yapılacakmış. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Right on top of Dad. | Babamın tam tepesine. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
They have offered me money. | Para teklif ettiler. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Good money. | Çok iyi para. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
They handle the coffin and everything. | Tabutla ve diğer şeylerle onlar ilgilenecekmiş. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
It's a good deal. | Bence iyi bir teklif. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
There's no way to prevent it, anyway. | Bunu engellemenin bir yolu yok. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
We should definitely have Dad cremated. | Babamı yakabiliriz de tabii. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Okay, let's do it. | Tamam, öyle yapalım. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, okay. I'll call you. | Evet, tamam. Seni ararım. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Okay, next week. | Tamam, gelecek hafta. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Who's being cremated? No one. | Kim yakılıyor? Hiç kimse. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Don't lie. | Yalan söyleme. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I'll give you a Thai massage. | Thai masajına ne dersin? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
If you don't tell me... My father! | Eğer söylemezsen... Babam! | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
He's going to be cremated. | Yakılmasına karar verdik. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Which of you takes after him the most? I don't know. | Babana en çok hanginiz benziyorsunuz? Bilmiyorum. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I don't remember what he looked like. | Nasıl göründüğünü hatırlamıyorum bile. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Give me a kiss. | Hadi bir öpücük ver. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I want to go. | Gitmem gerek. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I'm gonna go now. | Gidiyorum dedim. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Stop, I'm leaving. What the hell are you doing? | Dur, bırak beni. Ne oluyor sana be? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Crazy. | Çatlak. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Where are the others? I met Chinaza on the way here. | Diğerleri nerede? Chinaza ile burada buluşacaktık. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Where? In El Fondo. | Nereden gelecekti? El Fondo'dan. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I sent the idiot away. | Bir iş için oraya göndermiştim. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Where are Cheikh and Mamadou? | Cheikh ve Mamadou nerede? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Keep them under control, or we're screwed! | Onları kontrol altında tut, yoksa mahvoluruz. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I told you, they can't sell here. It's off limits. | Sana söyledim, burada satış yapamazlar. Yasak, anlıyor musun? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Understood? Do you understand what I'm saying? | Anladın mı? Ne dediğimi anlıyor musun? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Elsewhere, no one buys. | Başka yerde kimse satın almıyor. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I also hear you've started selling drugs. | Bir de üstüne üstlük hap falan satıyormuşsunuz. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Pack up, guys. They're coming. | Toparlanın çocuklar. Geliyorlar. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Watch out for cops. Run! | Polisler geliyor. Gidiyoruz! | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I have something to show you. At home with me. | Sana bir şey göstermem gerek. Benim evde. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
in your home? Jeez... | Senin evde mi? Tanrım... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Won't open. | Açılmıyor. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Thank you, Ige. | Sağol, Ige. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
It's no use lowering the price if nobody wants them. | Fiyatları düşürmek bir işe yaramıyor, kimse almıyor ki. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Are they all like that? | Hepsi mi böyle? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Most of them. | Çoğu. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
It's been a lousy month. You have to talk to the Chinese. | Berbat bir aydı. Çinlilerle konuşman gerek. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Maybe I can get umbrellas. | Belki biraz şemsiye ayarlayabilirim. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Screw that! It never rains here. | Dalga mı geçiyorsun! Burada hiç yağmur yağmıyor ki. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Yes, it rains. | Yağar, yağar. Merak etme. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Can you sleep, with the baby? No none can. | Bebek sizi uyutuyor mu bari? Sabaha kadar ayaktayız. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Keep it down, will you. I have a guest. | Kısın şunu biraz. Misafirim var. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Who made this? Was it you? | Kim yaptı bunu? Sen mi? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
Who made this shit? Would you even use such a shit bag? | Bu boku kim yaptı? Bu boktan çantayı sen kullanır mısın? | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
We make no money faking these goods. It's now or never. | Bu çakma mallarla para kazanamayız. Karar ver artık. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
20 construction workers at 1300 euros each... | 20 inşaat işçisi, her biri için 1300 euro... | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
That's a lot of money. | Bu çok para demek. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |
I have to think about it first. Why? We think too much. | Biraz düşünmeliyim. Neden? Çok fazla düşündük zaten. | Biutiful-1 | 2010 | ![]() |