Search
English Turkish Sentence Translations Page 7856
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Giddy up, son! Bring the light! | Başım dönüyor evlat. şu lambayı getir. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
I'm not a goddamn mole! | Lanet bir köstebek değilim. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
It's all here. | Hepsi burada. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
I'm willing to split it now. | Bölüşmek için can atıyorum. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
What's to split? Sorry? | Ne bölüşmesi? Anlamadım? | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
There's nothing to split. It's useless in here. | Paylaşacak bir şey yok.. Burada bir işe yaramazlar.. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
I mean, if you make it out of here alive, it might be worth something. | Yani bunlar? buradan sağ salim çıkarabilirsek belki kıymetlenir. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
But right now all you got is your stupid gun and your lamp. | Şu anda sahip olduğun tek şey aptal tabancan ve lamban. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
How the hell do we get out of here? | Bu lanet yerden nasıl çıkarız? | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Just follow me. Yeah, that's what I've been doing. | Beni takip et. Evet, yaptığım tek şey bu zaten. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Come on! | Gel haydi! | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
The mine has lots of ways out to the mountain. | Maden'den dağa çıkan bir çok yol var. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Now what, Mr. Engineer? | Şimdi ne yapıyoruz Bay Mühendis? | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Shoot the lights! Leave them blind! | Lambayı vur, karanlıkta kalsınlar. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Okay, here's your gun back. | Tamam. İşte tabancan. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Ready? Ready. | Hazır mısın? Hazırım. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Goddamned Spaniard! | Kahrolası İspanyol! | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
You call this a way out? | Sen buna çıkış mı diyorsun? | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
I could find my way out of Hell easier than this. | Bu cehennemden daha kolay bir çıkış bulabilirdim. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Thanks to this way out, | Çıkış için teşekkürler. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
it'll be impossible for them to pick up our trail again, old man. | Tekrar peşimizden gelmeleri artık imkansız ihtiyar. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
We're safe. Safe? | Güvendeyiz. Güvende mi? | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
You stole 50,000 dollars. You ain't gonna be safe for long. | 50.000 dolar çaldın. Uzun zaman güvende sayılmazsın. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Well, I guess I'll have to live with that. | Sanırım bununla yaşayacağım. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
But I feel good. | Ama kendimi iyi hissediyorum. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
I feel better than ever. | Daha önce hiç olmadığım kadar. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
My name's James Blackthorn. | Adım James Blackthorn. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Utah, United States. | Utah, Birleşik Devletler. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Eduardo Apodaca. From Madrid, Spain. | İspanya Madrid'ten Eduardo Apodaca. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Rosario is not too far from here. We can buy some cheap horses over there. | Rosario buraya fazla uzak değil. Oradan ucuz atlar satın alabiliriz. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
I got me a little ranch somewhere around here. | Bu civarda küçük bir çiftliğim var. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
We can get some rest up there. | Orada biraz dinlenebiliriz. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Sometimes it's beautiful... | Bazen çok güzel... | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
It is that. | Evet, öyle. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
You kept me waiting for an hour for that? | Beni bunu için mi saatlerdir bekletiyorsun? | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Sometimes, this is like having a little friend along with you. | Bazen, seninle birlikte olan küçük bir arkada?ş sahip olmaya benzer. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Maybe even better. Yeah. | Belki daha da iyi. Evet. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Well, my name it is Sam Hall, Sam Hall | Sam Hall'dır benim adım, Sam Hall. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
My name it is Sam Hall, Sam Hall | Sam Hall'dır benim adım, Sam Hall. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
My name it is Sam Hall | Sam Hall'dır benim adım. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
and I hate you, one and all | Senden ve herkesten nefret ediyorum. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Damn your eyes! | Lanet olsun gözlerine. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
To the gallows I must go, I must go | Darağacında sallandırılmalıyım, darağacında. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
To the gallows I must go, | Darağacında sallandırılmalıyım. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
while you critters down below | Yaratıkların daha da aşağısında. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Yell out: "Sam, I told you so" | Nara at: "Sana söylemiştim Sam" | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Well, damn your eyes! | Lanet olsun gözlerine. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Now the preacher he did come, he did come | Vaiz şimdi geldi, henüz geldi. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Yes, the preacher he did come, he did come | Evet, vaiz şimdi geldi, henüz geldi. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
The preacher he did come | Vaiz geldi... | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
and he preached till Kingdom come | ...ve krallığın kurulana kadar vaaz verdi. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Well, you can kiss my bloody bum Damn his eyes! | Kanımı öpebilirsin seni serseri. Lanet olsun gözlerine. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
My name is Samu el, Samu el | Benim adım Samu el, Samu el | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
My name is Samu el, | Benim adım Samu el, | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
I'll see you all in Hell | Hepinizle cehennemde görüşeceğim. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
An' I'll see you all in Hell | Cehennemde görüşeceğiz. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Damn your eyes... | Lanet olsun gözlerine. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
You're rich, right? I mean, your family. | Zenginsin, değil mi? Yani ailen. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Well, I guess it depends on whom you compare me to. | Sanırım bu beni kiminle kıyasladığına bağlı. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Poor people. | Fakir insanlarla. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
In that case, I reckon you could say I grew up comfortably. | Öyleyse, rahat bir ortamda büyüdüğümü mü söyleyecektin. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Never rode with a gentleman before. | Daha önce bir beyefendiyle at sürmemiştim. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Never thought I would. | Aklımdan bile geçmezdi. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Friendship is the most valuable thing a man can have. | Bir erkeğin sahip olabileceği en değerli şey dostluktur. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
It's worth more than money, land, horses or cattle. | Paradan, araziden, atlar veya sığırlardan daha kıymetli. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
It might be the only thing you never forget. And it lasts forever. | Bu belki de unutamayacağın tek şey ve sonsuza kadar sürecek. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Your father believed that. Your mother did too. | Baban buna inanmıştı, annen de öyle. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
You just have to hold the cards steady. | Sadece kartlar iyiyse elinde tut. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Rattlesnake bites are your thing, not mosquitoes. | Çıngıraklı yılan ısırığı seninki, sinek değil. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Etta bought these suits so we could wear them, Butch. | Etta bunları bize giyebilelim diye aldı Butch. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Now get up off your sorry ass and come downstairs with us. | Şimdi o üzgün kıçını kaldırda bizimle aşağı gel. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Argentinians know plenty, but not about poker. | Arjantinliler bir çok şey biliyor olabilirler ama pokerden anlamıyorlar. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Not about poker, my friend. | Pokerden anlamıyorlar dostum. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
You two are... | Siz ikiniz... | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
you're quite a sight. | Etkileyici görünüyorsunuz. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
All the more reason for you to join us. | Bizimle gelmek için al sana bir sebep daha. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Go on, get out of here, damn it. | Gidin haydi, defolun buradan, lanet olsun! | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
I need some sleep. | Biraz uyumam lazım. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Bring me up someting to drink. | Gelirken içecek bir?eyler getirin... | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
And watch yourselves. | ...ve arkanızı kollayın. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Come on, Butch... | Haydi Butch... | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Ain't nobody been chasing us for a long time. | ...uzun zamandır bizi takip eden kimse yok. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
"Ain't nobody been chasing us for a long time." | "Uzun zamandır bizi takip eden kimse yok." | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Damn your eyes. Shut up. | Lanet olsun gözlerine. Kapa çeneni. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
We'd have been long gone three days ago if it hadn't been for your mosquito bite. | Sineğe ısırtmasaydın kendini, üç gün önce gitmiş olacaktık. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
I can't even pronounce the name of this damn place. | Bu lanet olası yerin adını bile telaffuz edemiyorum. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
San Juan. | San Juan. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Anyways... | Neyse. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
And why the hell haven't they put cuffs on us? | Niye bize kelepçe takmıyorlar ki? | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
They probably don't have any handcuffs. | Muhtemelen kelepçeleri yok. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
This is humiliating. | Bu çok utandırıcı. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
You don't say. | Yok daha neler. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Right, here we go. | Şimdi başlıyor işte. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
there's your gringo bandits. One's sick. | Gringo haydutlar bunlar, biri hasta. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Sorry to hear you've not been too well. | Çok iyi olmadığınızı duyduğuma üzüldüm. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
It's just an insect bite, Mr. MacKinley. Nothing serious. | Bir böcek ısırığı Bay MacKinley. Ciddi bir şey değil. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Yes, these places... | Evet buralar... | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
You never know what'll be the next damn insect | Senden bir parça koparacak olan... | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
or vermin to rip a piece off of you. | ...haşeratın ne olacağını asla bilemezsin. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |
Snake bite, two years ago at Chaco. | İki yıl önce Chaco'da yılan soktu.. | Blackthorn-1 | 2011 | ![]() |