Search
English Turkish Sentence Translations Page 8046
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
you would take a liking to her. | ...belki ondan hoşlanırdın. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Charlie, leave your brother alone. | Charlie, abini rahat bırak. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
I ain't doing nothing. | Ben hiçbir şey yapmadım. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Charles? | Charles? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
What, I said I ain't doing nothing. | Ne? Hiçbir şey yapmadım dedim. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
I'm standing right here. | Ben de buradayım. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
There isn't anything to do. | Yapılacak bir şey zaten yok. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Why don't you both go outside? | Neden beraber çıkmıyorsunuz dışarı? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Yeah Charlie. | Evet Charlie. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
It's not like I'm lying, look at him! | Yalan falan söylemiyorum ama, şuna baksana! | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
I ain't fat, I'm husky, | Ben şişman değilim, Husky'yim... | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
What do you think husky means, dumbass! | Husky'nin ne olduğunu zannediyorsun, mal!?! | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Neal, that's enough! | Neal, yeter artık! | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Yeah, that's enough. | Evet, yeter. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Take it there is $5.00 on that counter | Tezgahın üstündeki 5 doları al... | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Mom! Not, 1 | Anne! Başka birşey... | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
another word. 1 | ...duymak istemiyorum. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Through the woods, it's shorter. | Ormana doğru gidiyorum, o yol daha kısa. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Plus, I need to get something. | Ayrıca, bir şey almam lazım. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Neal, what happens when you pray? | Neal, dua ettiğinde ne oluyor? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Well, I see you and momma doing it all the time. | Annemi ve seni sürekli dua ederken görüyorum. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
I don't know. | Bilmiyorum... | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Does he talk back to you? | Tanrı da cevap veriyor mu size? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Doesn't work like that. | O iş öyle olmuyor. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Then how does it work then? | Nasıl oluyor o zaman? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Charlie I don't know! | Bilmiyorum Charlie! | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
What does mom pray about? | Peki annem ne için dua ediyor? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Help with you. | Sana yardım etmesi için. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
What are we doing here? | Ne yapıyoruz burada? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Had to get this. | Şunu alıyoruz. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Jerky. | Aptal. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
What? I was getting hungry. | Ne? Acıkmıştım. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Where did this come from anyway? | Bu yer nereden gelmiş? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
I made it. | Ben yaptım. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
With what? | Ne ile yaptın? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
A hammer. | Çekiçle. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
You have never held a hammer before. | Sen daha önce çekiç falan tutmadın. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Yes I have. | Hayır tuttum. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
You're the Freeman kid, right? | Siz Freeman'ın çocuklarısınız, değil mi? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Neal. | Neal. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Right. | Evet, doğru. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
This is my brother Charlie. | Bu da kardeşim Charlie. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Hey Charlie. | Selam Charlie. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Can you boys help me with something? | Çocuklar, bana bir konuda yardım eder misiniz? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
What? | Ne ile ilgili? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
I need a place to hide is all. | Saklanmak için bir yere ihtiyacım var. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Like hide and go seek? | Saklambaç gibi mi? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Kind of. | Onun gibi bir şey. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Well, you got this bunker right here. | Şuradaki sığınağa girebilirsin. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
I made it myself. No, you didn't. | Burayı kendim yaptım. Hayır yapmadın. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
I did. No you didn't. | Yaptım. Hayır yapmadın. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
That will be fine. | Burası işimi görür. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
You tell them you ain't seen me? | ...beni görmediğinizi söyler misiniz? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Sure, yeah. | Evet, tabii ki. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Say it. | Söz ver. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Fine, I won't say nothing. | Tamam, hiçbir şey söylemeyeceğim. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Howdy there boys. | Naber çocuklar? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Going to get some groceries. | Erzak almaya gidiyoruz. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
What is your names? | İsimleriniz ne? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
You all ain't the Freeman kids are you? | Siz Freeman'ın çocuklarısınız, değil mi? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Well I'll be. | Tabi. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
I didn't know your daddy that well. | Babanı çok iyi tanımazdım. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
12. | 12. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
15. | 15. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Yup. Next year gonna start my driving. | Evet. Gelecek sene araba sürmeye başlayacağım. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
How come you ain't got no hair on your face? | Nasıl oluyorda hiç sakalın yok? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Shaved it. | Traş oldum. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
He don't tell the truth a lot. | Genelde doğruyu söylemez. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
No, I reckon not. | Evet söylemiyor herhalde. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Oh well, mister | O halde bayım... | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
we... we best... | ...Biz... Biz en iyisi... | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Hey, hold up a second there. | Hey, bekle bir saniye. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Shorter! | Daha kısa. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Well may be but... | Evet olabilir ama... | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Hey, I ain't young. | Hey, ben genç değilim ki. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
It could be dangerous is all. | Orman hepimiz için tehlikeli olabilir. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
So... why are you out here? | Eee... Siz neden buradasınız? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Well | Ve... | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
No, no sir, it's... just | Hayır, hayır efendim, biz sadece... | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Yeah, we ain't seen her. | Evet, o kadını görmedik. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
How did you know I was looking for a woman? | Bir kadını aradığımı nasıl biliyorsun? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Just... Speak up boy. | Sadece... Konuş evlat. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Probably just a good | Muhtelemen sadece iyi... | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
You seen her, ain't you? | Onu gördün değil mi? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
No. No sir. No. | Hayır. Hayır efendim. Hayır. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Don't you lie to me boy. | Bana yalan söylemiyorsun, değil mi evlat? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
I ain't lying. | Yalan söylemiyorum. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
No sir. It was | Hayır efendim. Muhtelemen... | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
probably just a great guess. | ...iyi bir tahminden ibaretti. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Hey, I ain't slow! | Hey, geç falan anlamıyorum! | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
I said stay where you are boy. | Olduğun yerde kal dedim evlat! | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Now you listen up | Şimdi beni dinle... | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
He does not know, I already told you! | Bilmiyor işte, söylemiştim sana! | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
I ain't one to be messed with, boy. | Bunla karışıklık yaşamayacağım, evlat. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
What is he doing? | Ne yapıyor bu? | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
He is praying. | Dua ediyor. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Tell him to stop it. | Söyle kessin şunu. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
I said stop it! | Kes dedim! | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Hello sweetheart. | Merhaba tatlım. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |
Just a shame is what it is. | Çok yazık oldu. | Blood of Man-2 | 2013 | ![]() |