Search
English Turkish Sentence Translations Page 8090
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Really? They're quite sharp. | Sahi mi? Epey keskindi | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Tell me more. | Dahasını anlat | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Well. | Pekala | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Times have changed. | Zamanlar değişti | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
But you should have seen it back then. | Ama bir de o zamanlar görmeliydin | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Adam, are you all right? | Adam, sen iyi misin? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
What's wrong? | Sorun nedir | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I'm fine. | İyiyim | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Is this a bad time, Father Brian? | Bu kötü bir zaman mı Peder Brian? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Caitlyn, not at all. | Caitlyn, hiç de değil | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Just give me a sec. | Br saniye | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
It's good to see you. | Seni görmek güzel | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I was wondering if we could talk about | Seninle ortak arkadaşımız | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
our mutual friend. | Hakkında konuşabilmeyi umuyordum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Keeping what we know to ourselves. | Bildiğimizi kendimize saklamak | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Oh, I see. | Oh anlıyorum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
How do you do it? | Nasıl yapıyorsun? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Well, to be honest, it's not that hard. | Dürüst olmak gerekise o kadar da zor değil | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
You see, I've known Adam my whole life | Görüyorsun, Adam'ı hayatım boyunca tanırım | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
and as I aged, he... | ben yşalandıkça o... | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
You know. | Bilirsin | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Didn't you find that strange? | Dunu garip bulmadın mı? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Of course I did. | Tabikide buldum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
But when I was old enough to understand | Ama anlayabilecek kadar büyüdüğümde | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
my father told me one of the family secrets | babam bana kendisine miras kalmış | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
that was passed down to him. | bir aile sırrını bana aktardı | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
He told you about Adam. | Bana Adam'dan bahsetti | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Yes, and that's when it made some sense. | Evet, herşey o zaman mantıklı gelmeye başladı | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Explained a little bit, | Bir kısmı açıklandı, | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
but more questions stirred in my head. | ama kafamın içinde daha fazla soru uçuşmaya başladı | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I know the feeling. | O hissi bilirim | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Being a servant of God helps put some | Tanrının bir hizmetkarı olmak | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
of those questions at ease. | o soruların bir kısmını dindiriyor | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
But others still go unanswered. | ama bazıları halen cevapsız | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I'm worried, Father. | Endişeliyim Peder | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I still have a hard time dealing with the truth. | Hala gerçekle baş etmekte zorlanıyorum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I have to constantly remind myself that he's real. | Kendime sürekli onun gerçek olduğunu hatırlatmak zorunda kalıyorum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Is knowing a burden for you? | Bunu bilmek sana bir yük mü? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
No, but I don't think he's told me everything. | Hayır, ama bence bana herşeyi açıklamadı | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I've noticed over the past few months | Dikkat ettim ki geçen | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
that he's becoming more pale. | birkaç aydır daha solgun | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I've noticed that, too. | Onu ben de fark ettim | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
When I ask him about it | Ona bunu sorduğumda | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
he changes the subject | konuyu değiştiriyor | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
and he says he's fine. | ve iyi olduğunu söylüyor | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
He won't tell me what's wrong. | Sorunun ne olduğunu bana söylemiyor | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Do you know anything about this? | Bunun hakkında birşey biliyor musun? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
It's not my place to say anything, Caitlyn. | Birşey söylemek benim yerim değil Caitlyn | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Perhaps if you told him how you feel about him, | Belkine ona akrşı nasıl hissettiğini söylersen | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
he'd be more willing to talk about it. | bundan bahsetmeye daha gönüllü olur | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Should I be worried for him? | Onun için endişelenmeli miyim? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Honestly, I don't know. | Dürüst olmak gerekirse bilmiyorum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I say just be there for him and he'll tell you | Ben derim ki onun yanında ol | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
when the time is right. | zamanı geldiğinde söyleyecektir | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
It's good to see you. | Seni görmek güzeldi | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I'm glad I have someone to talk to about Adam. | Adam hakkında konuşacak birisine sahip olduğuma memnunum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I understand your feelings. | Duygularını anlıyorum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Thank you, Father Brian. | Teşekkürler Peder Brian | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
It's good to see you, too. | Seni görmek te güzeldi | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
May God bless you both. | Tanrı ikinizi de kutsasın | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
It makes sense that you had other girlfriends, | Başka kız arkadaşlarının olmuş olması mantıklı geliyor | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I just wanna know if there are any special ones. | Sadece özel olanlar oldu mu bilmek istiyorum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
There was one. | Bir tane vardı | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Gwyneth. | Gwyneth. | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Who was she? | Kimdi o? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Back in the 17th century | 17. yüzyılda bir kocanın isteyebileceği | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
she was the most loyal wife | en sadık | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
a husband could have asked for. | eşti | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
You were married. | Evliydin | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Was. | "dim" | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
A long time ago. | Uzun zaman önce | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
She believed in me when no one else would. | Kimse bana inanmazken o inandı | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
My only regret was that I couldn't journey with her | Tek pişmanlığım | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
as an equal. | onda denk olarak birlikte seyir edemedim | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I was a servant and she was the daughter | Ben bir hizmetkardım ve | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
of an upper class family. | o da üst sınıftan bir ailenin kızıydı | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
We fell in love | Aşık olduk | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
and her family didn't approve of their daughter | ve ailesi kızlarının benim gibi | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
living with a freak like me, | bir kaçıkla yaşamasını onaylamadı | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
so we ran and we never looked back. | ve öylece biz de kaçtık ve asla geri dönüp bakmadık | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Do you remember the subject that was discussed? | Tartıştığımız konuyu hala hatırlıyor musun? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Back in the classroom when we first met? | Sınıfta ilk tanıştığımızda? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Soul mates. | Ruh ikizleri | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Well, she was mine. | Benimkisi oydu | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
So that's why you said those things. | Demek bu yüzden bütün şeyleri söyledin | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
You lost your soul mate. | Ruh ikizini kaybettin | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Two people destined to be in love | kaderi sonsuza kadar aşık olmak | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
with each other forever. | olan iki insan | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
You said it wasn't possible. | Mümkün olmadığını söylemiştin | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
You proved me wrong. | Benim yanlış odluğumu kanıtladın | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I'm worried about you. | Senin için endişeleniyorum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
What doesn't make sense to me is how can you be sick | Bana mantıksız gelen eğer iyileşebiliyorsan | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
if you can heal? | nasıl olur da hasta olursun? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I haven't told you everything. | Sana herşeyi söylemedim | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
I haven't told you everything because... | Sana herşeyi söylemeidm çünki... | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Because I don't know how. | Nasıl yapıcağımı bilmiyorum | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
You're dying. | Ölüyorsun! | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
Forgive me. For what? | Beni bağışla Ne için? | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
You look so much like Gwen. | Gwen e çok benziyorsun | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |
And when I saw you in the classroom I had to know. | Seni sınıfta ilk gördüğümde bilmek zorundaydım | Blood Type Unknown-1 | 2013 | ![]() |