Search
English Turkish Sentence Translations Page 8215
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
They... We ate franks and beans. GINGER: Yeah. | Sosisli fasulye yedik. Evet. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
AUGIE: Relax. GINGER: Let's go, Johnny, come on. | Gevşe. Tamam. Gidelim Johnny, hadi. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Come on. Let's go. Come on. AUGIE: What's the rush? | Hadi. Gidelim. Hadi. Bu acele ne? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
ELLEN: Jasmine, your country house is so beautiful. | Jasmine, kır eviniz çok güzel. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Pay out of the accounts in Amsterdam. MEL: Amsterdam. | Parayı Amsterdam'daki hesaplardan öde. Amsterdam mı? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
MATTHEW: I'm getting it first. Quiet, you two. | İlk ben oynayacağım. İkiniz de sessiz olun. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Yeah. Your place is homey. GINGER: Are you kidding me? | Evet. Evin çok sıcak. Dalga mı geçiyorsun? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: Kids, stop it, come on! | Çocuklar, kesin şunu, hadi ama! | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Were you adopted? JASMINE: Yes. | Evlatlık mıydın? Evet. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Got migraine from the pressurized cabin. GINGER: Matthew. | Kabin basıncı yüzünden migrenim azdı. Matthew. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Hi. JASMINE: Oh, you made it. | Selam. Demek geldiniz. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JASMINE: Yvette, coffee? AUGIE: This is really... | Yvette, kahve? Burası gerçekten... | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
AUGIE: It's like what you see in the movies. | Aynı filmlerdekiler gibi. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
No, no, I will definitely make some time. GINGER: Oh, good. Heh, heh. | Hayır, hayır, kesinlikle zaman yaratacağım. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
What? Tonight? GINGER: Yeah. | Ne? Bu gece mi? Evet. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
I'm sorry. GINGER: There'll be time. | Özür dilerim. Zamanımız olur. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
I mean, this is unreal. GINGER: It is. | Gerçek olamayacak kadar güzel. Öyle. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: But he's not telling you the big news. | Ama asıl önemli haberi anlatmıyor size. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
AUGIE: Uh huh. But last week, we hit it. | Ama geçen hafta tutturduk. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
There are ways. GINGER: You see, Augie? You see? | Bazı yollar var. Görüyor musun, Augie? Görüyor musun? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: And you trust her? JASMINE: Trust her? | Ona güveniyor musun? Güvenmek mi? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
AUGIE: Oh, I had a drink? | Ben mi çok içtim? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JASMINE: This city is so beautifully European. | Bu şehrin Avrupayi bir güzelliği var. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JASMINE: Which one? GINGER: There. | Hangisi? Şu. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JASMINE: Who's that with him? GINGER: I don't know. | Yanındaki kim? Bilmiyorum. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Chili. CHILI: Hi. | Chili. Selam. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: Hi, hey. You look beautiful. | Selam. Çok güzel görünüyorsun. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: Oh, thanks. Yeah. | Sağol. Evet. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
CHILI: This place has the best clams in the city. | Buranın istiridyesi şehirdekinin en iyisidir. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
She's looking for a job. EDDIE: Yeah? | İş arıyor. Öyle mi? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
of going back to school. Hm. CHILI: School? | ...okula dönmeyi düşünüyorum. Okula mı? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: Her husband, he owned racehorses. | Kocasının yarış atları varmış. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
EDDIE: Is that so? GINGER: Yeah. | Öyle mi? Evet. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
EDDIE: Let me guess. | Dur tahmin edeyim. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Careful what you accuse my sister of. CHILI: Just saying, I know good nurses. | Kardeşimi neyle itham ettiğine dikkat et. Sadece diyorum, iyi hemşireler tanıyorum. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: Chili, why don't you change the subject? | Chili, neden konuyu değiştirmiyorsun? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
CHILI: What are you gonna study? GINGER: Leave her alone. | Ne okumak istiyorsun? Kızı rahat bırak. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Wait till you try this vodka. EDDIE: All right, man. | Şu votkayı bir dene. Bayılacaksın. Tamam, dostum. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Could be a bedsheet. JASMINE: No. | Çarşaf olabilirdi. Hayır. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: He was a bad guy, you know? | Kötü bir adamdı, anlıyor musun? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Jasmine, go and start your cooldown. JASMINE: Oh, good. | Jasmine, sen git soğuma hareketlerine başla. Güzel. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
CHILI: Hey, grab the groceries for me. Yeah. | Poşetleri taşır mısın? Evet. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: I can get this one. Get them. | Bunu ben alabilirim. Al şunu. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
EDDIE: No more vodka for you. GINGER: I didn't have any vodka. | Sana daha votka yok. Hiç votka içmedim ki. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
I didn't have no vodka. EDDIE: I know about you. | Hiç votka içmedim. Seni bilirim. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: Yeah. All right. | Evet. Tamam. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
What did Chili want? JASMINE: Oh, nothing. | Chili ne istedi? Hiçbir şey. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JANE: If you take a deep breath, you can smell the honeysuckle. | Derin bir nefes alırsan, hanımeli kokusunu alabilirsin. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JASMINE: Beautiful. | Çok güzel. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JASMINE: Well, I'm trying to learn to use a computer. | Bilgisayar kullanmayı öğrenmeye çalışıyorum. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
DANNY: How do you expect me to react when my father is unmasked | Babamın basit bir hırsız olduğu ortaya çıkmışken nasıl... | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
DANNY: He is a sleazy criminal. | O adi bir suçlu. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JASMINE: But if you drop out, you will be throwing away your whole future. | Ama okulu bırakırsan bütün geleceğini mahvedersin. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
DANNY: You think I could ever face anybody up at school? | Okulda insanların yüzüne bakabileceğimi mi sanıyorsun? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
DANNY: Don't try to find me, because you won't. | Beni bulmaya çalışma çünkü bulamazsın. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
CHILI: He's a fucking bum. Let's go. | Lanet aylağın teki. Hadi vur. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Hey. Hey. CHILI: That's it, pop the jab. | İşte bu, aparkatı yapıştır. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
DAVE: Let's go, come on. CHILI: Let's go. Work the body. | Vur hadi, hadi. Vur hadi. Vücuda çalış. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
The guy's just standing. DAVE: Look. | Adam sadece dikiliyor. Bak. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
ANNOUNCER [ON TV]: And Bruno makes it easy, because he just pushes himself forward. | Bruno işi kolaylaştırdı, çünkü kendini ileri doğru atıyor. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Now family's family? DAVE: Oh! | Şimdi mi aile oluyor? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JOE: Yeah. CHILI: Nice. You can see the money. | Evet. Parayı görebilirsin. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
DAVE: I know. JOE: He's right. | Biliyorum. Adam haklı. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
CHILI: Well, Ginger said you're not used to working a job. | Ginger çalışmaya alışkın olmadığını söyledi. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
DAVE: Wow, those are expensive cars. Yes, they are. | Vay, onlar pahalı arabalar. Evet, öyleler. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
I need some peace, okay? GINGER: Okay. | Biraz sessizliğe ihtiyacım var, tamam mı? Tamam. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
I can't. I just can't. GINGER: All right, all right, all right. | Yapamam. Yapamam işte. Tamam, tamam, tamam. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Let's go to the bar. GINGER: Bye. Thank you for coming. | Hadi bara gidelim. Hoşça kalın. Geldiğiniz için teşekkürler. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
SHARON: I don't blame you for being shaken up. | Sarsıldığın için suçlamıyorum seni. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
NAT: Hal. | Hal. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
HAL: Of course not. What makes you think that? | Elbette yok. Neden olduğunu düşündün ki? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Did you bring your sister? 1 | Kız kardeşini getirdin mi? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
AL: But you're from San Francisco? | San Francisco'lu musun? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
MAN: I'd rather be someplace else too. | Ben de başka yerde olmayı tercih ederdim. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Night blooming jasmine. Hm. | Gece açan yasemin. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: I never slept with anyone the first night before, you know? | Daha önce kimseyle ilk gecemde yatmamıştım, anlıyor musun? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
AL: Well, you were so sexy. | Çok seksiydin. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: We gotta make this quick. I got tinted windows. It's perfect. | Bunu çabuk yapmalıyız. Karartılmış camlarım var. Mükemmeller. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
MATTHEW: My turn. It's my turn! God, he told me he'd call me yesterday. | Benim sıram. Benim sıram! Tanrım, beni dün arayacağını söylemişti. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
MATTHEW: I wanna play with it! | Ben de oynamak istiyorum! | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JASMINE: Can't you two stop fighting for a second? | Siz ikiniz bir saniyeliğine kavga etmeyi kesebilir misiniz? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: You better take more of those pills. You're shot. | O ilaçlarından biraz daha alsan iyi olur. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JASMINE: Can't stand it. | Dayanamıyorum. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: So what? I asked her to come with me, okay? | Eee ne olmuş? Benimle gelmesini istedim, tamam mı? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JASMINE: Can you please not fight in here? | Kavganızı başka yerde yapabilir misiniz? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
CHILI: What the hell's going on? MATTHEW: It's Al. | Ne oluyor burada? Al'miş. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
DWIGHT: I'd like to make this wall higher. JASMINE: Oh, well, it's lovely. | Bu duvarı yükseltmek istiyorum. Çok güzel. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
DWIGHT: I knew you'd like it. | Hoşuna gideceğini biliyordum. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JASMINE: Oh, and the garden is so established. | Bahçe de çok iyi yerleştirilmiş. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
DWIGHT: Let me show you the view. | Manzarayı göstereyim. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
DWIGHT: I don't have that many friends, but sure. | O kadar arkadaşım yok ama haklısın. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JASMINE: The view, it's just breathtaking. | Manzara, nefes kesici. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
DWIGHT: Andrea and I used to do a lot of entertaining. | Andrea ile bolca eğlence düzenlerdik. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
JASMINE: Well, now you're talking about my specialty. | Şimdi uzmanlık alanımdan konuşmaya başladın. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
Do you...? Do you hear that? GINGER: Wow. | Bunu...Bunu duyuyor musun? Vay. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
AL: Yeah, this is slow dancing, which is really... | Evet bu slow dans, ki gerçekten | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: What? Ha, ha, ha. Well, it's the key, I always say | Ne? Anahtar bu, hep derim... | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
GINGER: Is that right? Yeah. | Öyle mi? Öyle. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
MATTHEW: Where do you think Mom is tonight? | Annem nerede bu gece? | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |
DWIGHT: Get everything? Yes. These in the kitchen? | Her şeyi aldık mı? Evet. Bunları mutfağa bırakıyorum. | Blue Jasmine-2 | 2013 | ![]() |