Search
English Turkish Sentence Translations Page 8335
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Hello, I'm number 506, Lee Jae Hwan. | Merhaba, ben 506 numara, Lee Jae Hwan. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Do you think this is your living room? | Buranın oturma odan olduğunu mu düşünüyorsun? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Where are your shoes? Excuse me? | Ayakkabıların nerede? Ne? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Lee Jae Hwan, you say? You came out on top at our most recent SSIP. | Lee Jae Hwan, değil mi? Bizim son SSIP'nin üzerine çıkmışsın. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I came out on top? | Üzerine mi çıkmışım? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Perfect TOEIC score, with high knowledge of the three financial categories... | Harika TOEIC puanı, üç mali kategoride de bilgi birikimi yüksek... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You even did some volunteer work overseas for six months. | Hatta altı ay boyunca gönüllü olarak çalışmışsın. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You're not that different from other applicants up to this point... | Buraya kadar diğerlerinden pek farlı değil... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
but you know how to speak German? Yes. | ...ama almanca konuşabiliyor musun? Evet. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I spent my early childhood in Germany, so I know how to speak German. 1 | Çocukluk yıllarımı Almanya'da geçirdin, o yüzden Almanca konuşabiliyorum. 1 | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
If the company needs me to speak Arabic, then I'll go out and learn how to speak it. | Eğer şirket Arapça konuşmamı isterse gider o dili de öğrenirim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Then I think you'll be fine to think of our company as your living room. | O zaman oturma odan olarak şirketi düşünmenin iyi olacağını düşünüyorum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
But maybe you already knew that and that's why you walked in here in your socks. | Ama belki de bunu biliyorsundur, bu yüzdende çoraplarınla gelmişsindir. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Come back tomorrow morning. | Yarın tekrar gel. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
There are few more things to discuss, and you need to meet with the director as well. | Tartışacağımız birkaç şey daha var ve yöneticiyle de görüşmen gerekecek. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Then... does this mean that I'm hired? | O zaman... bu işe alındım mı demek? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Even though I shouldn't be telling you this right now | Sana bunu şimdi söyleyemem... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
but I'm letting you know early because we're in dire need. | ...ama acil ihitiyacımız olduğundan sana erkenden bildireceğiz. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'll work really hard! | Çok sıkı çalışacağım! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'll see you tomorrow. Okay. | Yarın görüşürüz. Tamam. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Geez... | İnanılmaz... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
They said I'm hired. You're hired? | İşe alındığımı söylediler. Alındın mı? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Wow, that's so great! Great job! | Wow, harika! Harika! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
But why didn't you wear your shoes in there? | Ama neden ayakkabılarını çıkardın? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Put them on. | Şimdi giy. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I don't know why I didn't wear them either. | Bende bilmiyorum neden çıkardığımı. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
But they still hired you? Yeah. | Ama yine de seni işe aldılar mı? Evet. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What a weird company. | Ne garip bir şirket. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What the heck! | Bu ne şimdi! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
How long do we have to keep this up for? | Daha ne kadar böyle saklanacağız? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Dating in secret like this is suffocating, and I don't think I can do it anymore! | Bu gizli kalmak çok bunaltıcı, artık böyle kalabileceğimi sanmıyorum! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
How about we get a whole facelift and go live in hiding somewhere? | Yüzlerimizi değiştirip başka bir yerde yaşasak nasıl olur? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Didn't you already get a whole facelift done? | Sen zaten yaptırmamış mıydın? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
If you were to go back to your old looks, then I'd rather become Sam's slave! | Eğer eski haline dönmeyi istiyorsan, Sam'ın kölesi olurum daha iyi! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Then what else are we going to do? | O zaman başka ne yapabiliriz? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Look at this. What is it? | Şuna bak. Bu ne? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
[K Pop Star King Audition. Winning cash prize 500 Million Won!] | [K Pop Star Kral Ses Yarışması. Kazanana ödül 500 Milyon Won!] | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
It's announcing the next upcoming K Pop Star King audition! | Yaklaşan K Pop Star Kral Ses yarışmasının duyurusu! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
The winner gets to join an idol group in China! | Kazanan Çin'de bir idol grubuna katılacak! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What about it? | Ne alaka şimdi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
If you win this audition, then the winner gets to go to China! | Eğer seçmeleri kazanırsan, o zaman kazanan Çin'e gidecek! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
That means we'll be able to get away from Sam! | Bu demek oluyor ki, Sam'den kurtulabileceğiz! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
China? | Çin mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I guess there's no way that Sam would follow you all the way to China. | Sam'ın bizi Çin'e kadar takip etmesinin bir yolu yoktur umarım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
But do you even know how to dance? | Ama dans etmeyi biliyor musun? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I've been a member of girl group fan clubs for over five years now. | Ben beş yıldır kız gruplarının, fan kulüplerinin üyesiyim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I know every single Korean girl group dance that you can think of. | Aklına gelebilecek tüm Koreli kız gruplarının danslarını biliyorum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Press the play button. | Oynat butonuna bas. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Sistar. | Sistar. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Rainbow. | Rainbow. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Okay! Let's win the audition and go to China! | Tamam! Yarışmayı kazanalım ve Çin'e gidelim! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
We're going to China! | Çin'e gidiyoruz! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What could it be? | Ne oldu ki? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
It's from Mr. Kwang Gyu. | Bay Kwang Gyu'dan. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
[Jae Hwan just got hired by a huge corporation!] | [Jae Hwan büyük bir şirkette işe alındı!] | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Awesome! Awesome! | Müthiş! Müthiş! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
[Awesome!] | [ Müthiş!] | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
[Congratulations!] | [Tebrikler!] | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Wow, that's amazing. | Wow, bu inanılmaz. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
[ You guys are embarrassing me. That's great...] | [ Çocuklar beni utandırıyorsunuz. Harika...] | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
[Congratulations! I guess Jae Hwan's treating us tonight!] | [Tebrikler! Jae Hwan bu gece bize yemek ısmarlar herhalde!] | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
[Sure, why not?] I knew it. | [Tabi, neden olmasın?] Biliyordum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Two, three! | 2,3! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Congratulations on your new job! | Yeni işin hayırlı olsun! Hey, şurada taksi var. Taksi! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Congratulations. It's not much, but I've prepared a small congratulatory meal for you. | Tebrikler. Çok birşey değil ama senin için ufak bir tebrik yemeği hazırladım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Let's all sit down and eat. Ta da! | Hadi oturun da yiyelim. Ta da! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I was going to treat everyone tonight... Thank you, Mr. Kim. | Bu akşam herkese ben ısmarlayacaktım aslında... Teşekkür ederim, Bay Kim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You can treat us when you get your first paycheck. | İlk maaşını aldığında ısmarlayabilirsin. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Okay, let's all sit down. | Tamam, hadi oturun. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
How did you get hired right away at the audition? | Direk seçmelerden nasıl işe alındın? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Why are you calling it an audition? | Neden seçmeleri soruyorsun? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Didn't you say that you were just interviewing today? | Bugün sadece mülakat olacağını söylememiş miydin? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
But how did you get hired right away? | Hemen nasıl işe alındın? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
They told me that I had the highest score of all the testers. | Bütün testlerden en yüksek sonuçları aldığımı söylediler. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
They told me to think of the company as my own living room. | Şirketi kendi oturma odam gibi düşünmemide söylediler. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What was it that they said again? | Başka ne demişlerdi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
They said I was someone they needed desperately at the company. | Şirkete acil olarak gereken birisi olduğunu söylemişlerdi. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Everything about you is great, but you tend to brag about yourself too much. | Seninle ilgili herşey harika ama kendini fazla övüyorsun. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Since you had the highest score, do you get some sort of prize money? | En yüksek puanı aldıysan, para ödülü de alıyor musun? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Maybe I shouldn't have asked that. | Belki de sormamalıydım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Whatever the case... it must be nice to have a job and earn some money now. | Herneyse... bir işe girmen iyi oldu artık para kaznacaksın. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
A person who never dated, without a job... I guess you just need to start dating now. | İşin yokken kimseyle çıkmayan biriydin... Umarım artık biriyle çıkmaya başlarsın. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
He's never dated before? | Daha hiç kimseyle çıkmamış mı? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
With those looks? What do you mean, never dated? | Bu görnüşle? Ne demek hiç kimseyle çıkmamış? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
That's not the case anymore. | Artık öyle değil. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Unbelievable! Unbelievable! | İnanılmaz! İnanılmaz! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Huh? You two are dating? | Huh? İkiniz mi çıkıyorsunuz? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Congratulations! The chemistry between you two is no joke! | Tebrikler! İkiniz arasındaki kimya hiç şakaya gelmez! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Don't you think that we also have great chemistry, Bang In? | Bizde harika kimyaya sahibiz değil mi, Bang In? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'm envious of you guys. | Kıskandım sizi. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
To be able to date so openly like that. Yeah, must be nice for you guys. | Böyle açık açık çıkabilmek. Evet, sizin için iyi olmalı çocuklar. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
To have everything work out so well. With love... and work... | Herşeye sahipsiniz. Aşk... ve iş... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Yes, you're right. | Evet, doğru. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
All I've ever cared about was finding a job, and my dreams have finally come true. | Şimdiye kadar önemsediğim işi buldum ve hayallerim nihayet gerçek oluyor. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'm really happy right now. | Şimdi gerçekten mutluyum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
He sounds so sickeningly sweet already! | Sesi de iğren ç bir şekilde tatlı geliyor! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
But... what's your dream? | Ama... senin hayalin ne? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'm curious to know. My dreams have already come true for me. | Merak ediyorum. Benim hayallerim zaten gerçek oldu. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Both of your dreams have come true | İkinizin hayalleri de gerçekleşti... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
and Sa Eun met a rich man, so she'll soon realize her dream of marrying a rich man. | ...Sa Eun'da zengin bir adamla tanışmıştı ve yakında o da zengin adamla evlenip hayaline kavuşacak. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |