Search
English Turkish Sentence Translations Page 8350
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You don't think he's in any trouble, do you? | Onun, sorun çıkaracağını düşünmüyor musun? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I've already taken care of everything. | Çoktan herşeyin icabına baktım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'm the one behind ID 'Your work sucks', and my name is Yeon Min Jung. | Ben 'Senin berbat işin' ID'li kişiyim, adım Yeon Min Jung. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What's with the name 'Yeon Min Jung'? | 'Yeon Min Jung' adı da neymiş? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Your name is 'Park Sam'. Did you leave the insulting comment? | Senin adın 'Park Sam'. Hakaret içeren yorum mu yazdın? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What dog shit are you talking about? Who's 'Park Sam'? | Ne köpek pisliğinden bahsediyorsun? 'Park Sam' da kim? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
My name is Yeon Min Jung. | Benim adım Yeon Min Jung. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Your webtoon looks like you drew it with your feet. | Çizimlerini ayağınla çizmişsin gibi gözüküyor. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Are you dressed in this getup because you're scared I caught you leaving those comments? | Bu kıyafetleri giydin çünkü, seni yakalayacağımdan mı korkuyorsun? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Is that a barking dog I hear? | Havlayan bir köpek mi var? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
my eyes are about to rot out of my head from having read your dull webtoons | ...gözlerim neredeyse dışarıya doğru çürüyecekti senin sıkıcı çizimlerini okurken. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
so, tell me... What are you going to do about that? | Söyle... Ne yapacaksın bunu? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Are you done talking? No, I'm not finished. | Konuşmanı bitirdin mi? Hayır, bitirmedim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'm... going to boycott your webtoon to all your readers and shut you down. | Ben... senin sayfanı ve okuyucularını boykot edip senin işini bitireceğim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Do you think that someone like you can dare beat me? | Herhangi birinin beni ısırmaya cesaret edebileceğini mi sanıyorsun? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
No reason why I can't do it when your series only has a one star rating. | Senin çizgi romanın tek yıldıza sahipken bunu yapmamam için bir neden yok. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Keep this in mind... | Bunu aklında tut... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Here, hold this. | İşte, şunu tut. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
The fate of your precious star rating and comments are in the palm of my hand. | Değerli yıldız reytinglerinin ve yorumlarının kaderi avuçlarımın içinde. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Say goodbye to your star rating... | Yıldız reytinglerine ve yorumlarına... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
and to your comments. | ...hoşçakal de. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Keep that up, and I'm going to report you to the police. | Devam et, bende seni polise rapor edeceğim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What? Report me to the police? | Ne? Polise rapor mu? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
The one who smelt it, dealt it... | Bu kokan adam, uğraş onunla... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I can smell your crap all the way from here. | Buradan yola kadar tüm pisliğin kokusunu alıyorum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Your ignorance just proved that you're still Park Sam. | Cehaletin hala Park Sam olduğunu kanıtladı. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Have you lost your mind? | Aklını mı kaybettin? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
That's right, she lost her mind. | Haklısın, o aklını kaybetmiş. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What happened to you guys? | Size ne oldu böyle? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Why do you look like that? | Neden böyle görünüyorsunuz? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Ever since she got dumped by Bang In | Bang In onu terkettiğinden beri... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
she just lost it and thinks that she's Yeon Min Jung and came around | ...aklını kaybetti ve Yeon Min Jung olduğunu sanıyor ve hergün buralara gelip... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
every day seeking revenge on us. | ...bizden intikam almaya çalışıyor. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Stop it! I am Yeon Min Jung! | Kes şunu! Ben Yeon Min Jung! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Look, you've seriously lost your mind. You need to pull yourself together. | Bak, sen gerçekten aklını kaybettin. Birlikte seni kendine getirmemiz lazım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You're not Yeon Min Jung, you're Park Sam! No! | Sen Yeon Min Jung değilsin, sen Park Sam'sın! Hayır! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
This is unfair! I said, this is unfair! | Haksızlık bu! Haksızlık dedim! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Come on, Lee Jae Hwan. Help her! | Hadi, Lee Jae Hwan. Yardım et ona! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Yes, your father is the owner of J Hospital, so he should know a lot of people. | Evet, baban J Hastanesinin sahibi, birçok tanıdığı olmalı. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Take her to see the psychiatrist. | Onu götür psikiyastriye göster. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
She needs to be examined and receive therapy. | Muayene olup tedavi görmesi lazım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Drawing those pictures isn't the only way you can volunteer your help. | Gönüllü yardımın tek yolu o resimleri çizmek değil. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Helping sick people like this is another great way to help out. | Böyle hasta insanlara yardım etmekte gönüllü yardımın başka bir yolu. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
No, I'm not sick! I really am Yeon Min Jung! | Hayır, ben hasta değilim! Ben, gerçektem Yeon Min Jung'um! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Hey, set up an appointment with the psychiatrist for me at the hospital. | Abi, benim için hastane psikiyastrisinden randevu alır mısın? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Quickly. | Acil. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You're almost here? Okay. | Neredeyse geldiniz mi? Tamam. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I think it's time to go and have this baby. Okay, be really careful. | Sanırım bebeği doğurma vaktim geldi. Tamam, tamam dikkatli ol. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I think this baby is coming. No! | Sanırım bebek geliyor. Hayır! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What... is going on here? | Ne... oluyor burada? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Dohee, it's not what you're thinking. Did you and Mr. Kim plan all this? | Dohee, düşündüğün gibi değil. Bay Kim ve sen tüm bunları planladınız mı? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Dohee, Mr. Kim was just... It's not what you're thinking. | Dohee, Bay Kim sadece... Düşündüğün gibi değil. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Do you have any idea how scared I was? | Ne kadar korktuğumdan haberiniz var mı? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Hey, Dohee! | Hey, Dohee! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'm not going! I said, I'm not going! | Gitmiyorum! Gitmeyeceğim dedim! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Why would I go to a mental hospital? | Neden akıl hastanesine gitmem gereksin? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Why isn't she here? | Neden burada değil? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Let's call and find out what's going on. | Arayıp soralım neler oluyor. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Hey, keep your eye on Sam. Okay. | Ya,Sam'e göz kulak ol. Tamam. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Let go of me! Just hold still! | Bırak beni! Sadece dur böyle! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Why are you so strong? | Neden bu kadar güçlüsün? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Why isn't he answering his phone? | Telefonuna neden cevap vermiyor? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Is this the patient? Yes, I've spoken to my brother. | Hasta bu mu? Evet, abimle konuştum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Please get her examined. | Lütfen onu muayeneye alın. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Let go of me! Are you guys out of your minds? | Bırakın beni! Aklınızı mı kaybettiniz? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
How dare you lay your hands on me, Yeon Min Jung! | Bana dokunmaya nasıl cüret edersiniz, ben Yeon Min Jung'um! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Just knock it off! | Kes şunu! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
If you're Yeon Min Jung, then I'm Moon Ji Sang. | Eğer sen Yeon Min Jung'san, O zaman bende Moon Ji Sang'ım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Just when in the world are you ever going to grow up? | Acaba, bu dünya da bir zaman büyüyecek misin? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Hey, they're dragging me away for real! Help me! | Hey, beni gerçekten götürüyorlar! Yardım et! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
The plan failed? Seriously? | Plan suya mı düştü? Gerçekten mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
This won't do. Let's just get out of here. | Bu olmayacak. Hemen buradan çıkalım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Mr. Kim did what he did just so that he could get you to see Jae Hwan. | Bay Kim bunların hepsini sen Jae Hwan'ı görebilesin diye yaptı. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
He missed you a lot this past year. Don't hate him over this. | Geçen bir yılda seni çok özledi. Bu yüzden ondan nefret etme. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Oh, no! It's a stalker! | Oh, hayır! Sapık var! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Where! Where is he? | Nerede! Nerede o? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Where? Where's the stalker! | Nerede? Sapık nerede! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Mister, you're the stalker. | Bay Kim, sapık sensin. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Huh? I know that you've been following me. | Huh? Beni takip ettiğini biliyorum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
It's because... | Şey çünkü... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
you've been away from Korea for a while, and I was just worried about you. | ...sen bir süre Kore'den uzak kaldın ve senin için endişelendim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Am I a child? | Ben çocuk muyum? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Even during my backpacking trip abroad | Yurtdışına gittiğim zaman bile... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
whether it be in England or in the States | ...İngiltere'de de olsam Amerika'da da olsam... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I know that you'd fly in out of the blue, and secretly check up on me. | ...biliyorum, gelip beni gizlice kontrol ediyordun. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Yes, but that was just because... | Evet, ama şey... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
There were good reasons for all of that. | Bunların hepsi için iyi sebeplerim var. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What? Dohee has a cold? | Ne? Dohee biraz üşütmüş mü? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What? Her male neighbor spoke to her? | Ben buradaki atmosferi canladıracak kişiyim. Ne? Erkek komşusu onunla mı konuştu? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'm going to get that bastard! | O serseriyi mahvedeceğim! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What? Her toilet clogged up? | Ne? Tuvaleti mi tıkandı? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'll get it unclogged for you! I will! | Senin için açacağım! Hemen! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Who asked for your concern? | Endişelenmeni kim söyledi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
And why are you planning my meeting with Jae Hwan? | Ve neden Jae Hwan ile beni görüştürmeyi planladın? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'll take care of that myself. | Ben kendim idare edebilirim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Don't concern yourself with it. | Bu konu yüzünden endişelenme. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I heard that it's supposed to rain tonight. | Duyduğuma göre bugün yağmur yağabilirmiş. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Be careful while walking around. | Etrafta dolaşırken dikkatli ol. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Dohee might not even come back, but he still prepared all this? | Dohee eve geri gelmeyecek, yine de bunların hepsini hazırlamış mı? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
He hasn't seen his daughter in awhile, so I guess he was hoping she would. | Kızını bir süre göremedi, bence onun geleceğini umuyor. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |