• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 8480

English Turkish Film Name Film Year Details
Let's try something else. Başka birşeyler deneyelim. Body Language-1 2011 info-icon
The theme's Broadway, so I want to use that. Broadway'in kendi temasını kullanmak istiyorum. Body Language-1 2011 info-icon
Ray and Samuel... Samuel, pay attention, please. Ray ve Samuel, Samuel, dikkatini bana ver lütfen. Body Language-1 2011 info-icon
I want you to lift me. Beni kaldırmanızı istiyorum. Body Language-1 2011 info-icon
Okay, the lift... Tamam, kaldırma. Body Language-1 2011 info-icon
And Tara? I'll be with you in a minute. Ya Ben? Biraz sonra ilgileneceğim seninle. Body Language-1 2011 info-icon
It's 5, 6, 7, 8, then two bars, then we do the lift. You're on this side. 5, 6, 7, 8, sonra iki taraftan destek, sonra kaldıracaksınız. Şu tarafta durun. Body Language-1 2011 info-icon
After that, we do the hat. Bundan sonra, şapka olayını yapacağız. Body Language-1 2011 info-icon
5, 6, 7, 8, lift me up. 5, 6, 7, 8, kaldırın beni. Body Language-1 2011 info-icon
Okay, wait, wait. Tamam, dur, bekle. Body Language-1 2011 info-icon
We've got two bars to do the lift. 5, 6, 7, 8, and then I'll count, one, two. Kaldırmak için iki taraflı destek yapacağız. 5, 6, 7, 8, ve sonra 1,2 diye sayacağım. Body Language-1 2011 info-icon
Is that clear? One more time. Anlaşıldı mı? Bir kere daha. Body Language-1 2011 info-icon
Five... Samuel, please. I'm over here. Beş, Samuel, lütfen buradayım. Body Language-1 2011 info-icon
God damn it. Think, guys. Come on, Nina. Lanet olsun. Kafanızı çalıştırın çocuklar. Hadi ama Nina. Body Language-1 2011 info-icon
This won't work. We're creating, that's how it goes. Bu işe yaramayacak. Elimizden geleni yapıyoruz. Body Language-1 2011 info-icon
But shouldn't I... No. Şöyle yapsam nasıl.? Hayır. Body Language-1 2011 info-icon
What about me? Definitely not you. Ya ben? Sana da hayır. Body Language-1 2011 info-icon
Nina, come on. Nina, hadi ama. Body Language-1 2011 info-icon
Daddy, you're going to party. Kanka, partiye gidiyoruz. Body Language-1 2011 info-icon
Act normal. I can't do salsa. Kendine gel. Ben salsa yapamam. Body Language-1 2011 info-icon
Dude, you just said 'great'. You'd have said the same thing. Dostum, sadece "harika" dedin kıza. Sen de aynı şeyi söylemeliydin. Body Language-1 2011 info-icon
You can dance salsa, right? Sen salsa yapabilirsin değil mi? Body Language-1 2011 info-icon
Those guys are bad. Be cool, man. Bu adamlar fena. Sakin ol dostum. Body Language-1 2011 info-icon
Right. You can do that. Bunu yapabilirsin. Body Language-1 2011 info-icon
You know, if I created our routine, I'd... Biliyor musun, eğer koreografiyi ben yapsaydım... Body Language-1 2011 info-icon
But you're not creating it. I am. Ama sen yapmıyorsun, ben yapıyorum. Body Language-1 2011 info-icon
You just decided that, did you? Bunu yaparken kimseye sormadın değil mi? Body Language-1 2011 info-icon
We have to be good in that battle. And you're just screwing around. İyi bir yarışma çıkarmak zorundayız. Ama sen aylak aylak sürtüyorsun etrafta. Sürtüyor muyum? Body Language-1 2011 info-icon
That's right. Running around, going to parties... Bu doğru, etrafta dolanıyorsun, partilere gidiyorsun... Body Language-1 2011 info-icon
pulling chicks... Come on. Listen to her. ...kızlara asılıyorsun. Hadi ama, yapma. Body Language-1 2011 info-icon
Like I said, if I were creating the routine... Dediğim gibi, eğer koreografiyi ben yapsaydım... Body Language-1 2011 info-icon
I'd draw inspiration from this. ...bu danstan da esinlenirdim. Body Language-1 2011 info-icon
Inspiration? Yes. For new moves. Esinlenirdin? Evet, yeni figürler için. Body Language-1 2011 info-icon
I'm sorry, but if I want to see some new moves, I'll watch the porn channel. Özür dilerim ama yeni birkaç figür görmek istesem, gider porn* kanalları seyrederim. Body Language-1 2011 info-icon
Come on then, you hot babe. Buraya gel bakalım, ateşli kız. Body Language-1 2011 info-icon
So, as I was saying... Evet, dediğim gibi... Body Language-1 2011 info-icon
different moves. ...değişik figürler. Body Language-1 2011 info-icon
That's not a routine yet. No, but it's something. Henüz bir koreografi etmez ama. Hayır, ama bir başlangıç en azından. Body Language-1 2011 info-icon
Are you coming? Stud? Geliyor musun, prova yapmaya? Body Language-1 2011 info-icon
Can I have my phone? Here it is. Telefonumu alabilir miyim? İşte burada. Body Language-1 2011 info-icon
It's late. I wanted an early night. Don't be that way. Baya geç olmuş.Daha erken olmasını isterdim saatin. Hadi yapma.. Body Language-1 2011 info-icon
What about this? You drink it. Bu ne olacak? Sen iç. Body Language-1 2011 info-icon
Oh man, you've got a big nose. Dostum kendi işine baksana. Body Language-1 2011 info-icon
Sit down and stay down. Otur ve oturduğun yerde kal. Body Language-1 2011 info-icon
Look, I can do that too. Bakın bunu da yapabiliyorum. Body Language-1 2011 info-icon
Thanks a lot, dude. Sağol dostum. Body Language-1 2011 info-icon
I told you you'd fall in love with me. Bana aşık olacağını söylemiştim. Body Language-1 2011 info-icon
Nice, thanks. Teşekkür ederim. Body Language-1 2011 info-icon
Let's go to the Cielo to dance off the tension. Hadi Cielo'ya gidip kapışma teklif edelim. Body Language-1 2011 info-icon
No, we've got loads to do yet. Hayır, daha değil. Yapmamız gereken çok şey var. Body Language-1 2011 info-icon
We'll have dinner, then we'll dance until it gets light. Yemeğimizi yiyelim ve gün ağarana kadar dans edelim o zaman. Body Language-1 2011 info-icon
Didn't you hear me? Beni dinlemiyor musun? Body Language-1 2011 info-icon
We have to focus. Konsantre olmak zorundayız. Body Language-1 2011 info-icon
Look. This is what I wanted to do. Bak, bunu yapmak istiyorum. Body Language-1 2011 info-icon
I changed the entire composition... Bütün koreografiyi değiştirdim. Body Language-1 2011 info-icon
I've only got tonight to work this out. Ve bunu prova etmek için sadece bu gecemiz var.. Body Language-1 2011 info-icon
Come on. I just want to have fun. Fun? Hadi ama, biraz eğlenmek istiyorum. Eğlenmek mi? Body Language-1 2011 info-icon
Going home with my tail between my legs because I lost, that'll be fun. Yarışmayı kaybedip, kuyruğumuzu kıstırıp eve öylece gitmek. Bu eğlenceli mi olur? Body Language-1 2011 info-icon
If I go home without winning, I'll have failed. Eğer yarışmayı kazanamadan dönersem eve, bu benim için çok kötü olacak. Body Language-1 2011 info-icon
And when you go home... Ya sen? Body Language-1 2011 info-icon
you'll have a good story, a nice trip and some pretty chicks. Güzel, hoş bir hikayen olacak anlatacak, güzel manitalar. Body Language-1 2011 info-icon
I just mean... Söylemek istediğim... Body Language-1 2011 info-icon
this is the chance I've waited for all my life. ...bu hayatım boyunca beklediğim bir fırsat. Body Language-1 2011 info-icon
And you've achieved much more than you ever expected. Sen zaten şu ana kadar hayal ettiğinden bile fazlasını aldın. Body Language-1 2011 info-icon
Which one do you think it is? Sence hangisi? Body Language-1 2011 info-icon
It could be him as well. Şu da olabilir. Body Language-1 2011 info-icon
Ray, your father. Did you find him? Ray, baban, buldun mu onu? Body Language-1 2011 info-icon
I just want this to work. Şuna bir bakmanı istiyorum. Body Language-1 2011 info-icon
Do you understand? Bir sorun mu var? Body Language-1 2011 info-icon
Isn't Quincy here? How should I know? Quincy burada değil mi? Nereden bileyim? Body Language-1 2011 info-icon
Oh, you think I... Şey, sen şey yaptığımı düşünüyorsun. Body Language-1 2011 info-icon
I was just visiting a girl I met. I saw you dance. Bir arkadaşımı ziyarete geldim sadece. Seni dans ederken gördüm. Body Language-1 2011 info-icon
All those clothes, the taxis, the hotel... Bütün bu kıyafetler, taksi paraları, otel. Body Language-1 2011 info-icon
Is that worth all this nonsense? Bu saçmalığa değer mi? Body Language-1 2011 info-icon
Acting like a whore to pay for it? A whore? Bir fahişe gibi davranmaya? Fahişe mi? Body Language-1 2011 info-icon
I'm not a fucking whore, alright? Ben pis bir fahişe değilim tamam mı? Body Language-1 2011 info-icon
I just want to say you shouldn't do this. Ben sadece bu yaptığın doğru değil demek istedim. Body Language-1 2011 info-icon
I don't care what you think. I'll never go back to how it used to be. Ne düşündüğün umurumda değil. Önceki halime asla geri dönmeyeceğim. Body Language-1 2011 info-icon
'If you can't afford it, you shouldn't want it. ' "Eğer ödeyemiyorsan harcamalarını, bu harcamaları yapmamalısın." Body Language-1 2011 info-icon
Come on, Tara, listen to me. You heard me. Yapma Tara, dinle beni. Beni duydun. Body Language-1 2011 info-icon
Come with me. Trust me. Benimle gel, beni dinlemelisin. Body Language-1 2011 info-icon
Now you. Here we go. One, two, three, four, five, six... Evet çocuklar işte başlıyoruz. bir, iki, üç, dört, beş, altı. Body Language-1 2011 info-icon
Come on, Tara... Hadi ama Tara. Body Language-1 2011 info-icon
Tara, please work at it. The battle's tomorrow. Tara, lütfen kendine gel. Yarışma yarın. Body Language-1 2011 info-icon
Keep going. Devam edin. Body Language-1 2011 info-icon
Ray, where's your head at? Damn... Wait. Ray, sen kafanı nerede bıraktın. Dur bir dakika. Body Language-1 2011 info-icon
What are you doing? Chill out. Ne yaptığını zannediyorsun? Rahatla biraz. Body Language-1 2011 info-icon
No chilling out. It has to be good. Rahatlamak yok, iyi olmak zorundayız. Body Language-1 2011 info-icon
It won't be good if... Because you can't do it. Böyle yaparsan iyi olmayacak. Çünkü sen beceremiyorsun. Body Language-1 2011 info-icon
Just do it for once, instead of moaning. Mızmızlanıp duracağınıza bir kere de iş yapın. Body Language-1 2011 info-icon
Moaner. Jesus. Mızmızlanmak Tanrım. Body Language-1 2011 info-icon
Yeah, what? Nagging bitch. Ne var? Sürtük. Body Language-1 2011 info-icon
What is this? They're trying hard. Ne var? Herkes elinden geleni yapıyor. Body Language-1 2011 info-icon
And you keep pushing them. They're not trying, you know that. Ama sen hala herkesi sıkıştırıp duruyorsun. Kİmse yeteri kadar çabalamıyor, bunu biliyorsun. Body Language-1 2011 info-icon
Where were you yesterday? What do you mean? Dün neredeydin? Ne demek istiyorsun? Body Language-1 2011 info-icon
Where were you? What are you talking about? Dün neredeydin? Neden bahsediyorsun? Body Language-1 2011 info-icon
You were with Tara. Tara ile birlikteydin. Body Language-1 2011 info-icon
What's going on with you, anyway? Neler oluyor aranızda bu arada? Body Language-1 2011 info-icon
Nina, there's nothing going on. Nina, birşey olduğu yok. Body Language-1 2011 info-icon
Is there anyone here who came to dance? Burada dans etmeye gelen kimse yok mu? Body Language-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8475
  • 8476
  • 8477
  • 8478
  • 8479
  • 8480
  • 8481
  • 8482
  • 8483
  • 8484
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact