• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 881

English Turkish Film Name Film Year Details
Get on. We have to move out in two minutes. Atlayın. İki dakika içinde hareket etmeliyiz. 71-1 2014 info-icon
We've got to reassure the Paddy. İrlandalılara güven vermeliyiz. İrlandalılara güven vermeliyiz. 71-1 2014 info-icon
Quick. Çabuk. Çabuk! 71-1 2014 info-icon
Apparently the birds fucking love us over here, lads. Buranın piliçleri bize bayılıyormuş. 71-1 2014 info-icon
Looks like Leeds. Leeds'e benziyor. Leeds gibi görünüyor. 71-1 2014 info-icon
Stop here. Dur burada. Burada dur, Onbaşı. 71-1 2014 info-icon
No street signs. Sokak tabelaları yok. Hiç sokak tabelası yok. 71-1 2014 info-icon
If that's north, then we must be near the Falls Road. Eğer şurası kuzeyse, Falls Yolu'na yakın olmalıyız. 71-1 2014 info-icon
Fuck me! We must be near the Falls Road. It's pish! Siktir! Falls Yolu'na yakın bir yerdeyiz demek ki. Amına koyayım, Falls Road'a yakın olmalıyız. Çiş lan bu! 71-1 2014 info-icon
Get on to HQ and advise the road is barricaded. Merkezi ara ve yolda barikat olduğunu bildir. Kumanda merkezine git ve yolun kapalı olduğunu bildir. 71-1 2014 info-icon
Get out of here now, you dickheads! Defolun buradan, sikkafalılar. Gidin buradan, sik kafalılar! 71-1 2014 info-icon
Get out of here, you fucking shitbags! All units to double one two. Defolun gidin, bok torbaları! Tüm birlikler, 1 1 2 durumu. Gidin buradan, bok çuvalları. Tüm birimler ikiye çıkarılsın. 71-1 2014 info-icon
Get out of Ireland now! İrlanda'dan gidin hemen! 71-1 2014 info-icon
Get out of this country! None of us likes you! Defolun bu ülkeden. Kimse sizi istemiyor burada. Gidin bu ülkeden, sizi isteyen yok! 71-1 2014 info-icon
Go! Yürüyün! 71-1 2014 info-icon
Get down, get down, get down! İn aşağı, in, in. 71-1 2014 info-icon
Get into a bit of bother, lads? Başınız dertte mi, beyler? Bizi takip edin. 71-1 2014 info-icon
Right, load up, chaps. Pekâlâ, millet, binin! Pekâlâ, yüklenin, beyler. 71-1 2014 info-icon
Load up! Yüklenin! 71-1 2014 info-icon
Come on. Hurry up, hurry up. Haydi. Çabuk olun, çabuk. Hadi. Acele edin, acele edin. 71-1 2014 info-icon
You want to make sure you're ready. Hazır olduğunuzdan emin olun. Hızlı davranmalıyız. Hazır olduğunuzdan emin ol. Hızlı olmalıyız. 71-1 2014 info-icon
OK, boys. Pekâlâ, çocuklar. 71-1 2014 info-icon
Dismount! İnin! İnin araçtan! 71-1 2014 info-icon
All right, boys, you want to cordon off the house both sides. Pekâlâ, evi iki taraftan da kordon altına alın. Pekâlâ, çocuklar, evin iki tarafını da kordona alın. 71-1 2014 info-icon
All right, boys, I want you to cordon off both sides of the house Evi iki taraftan da kordon altına alın. Pekâlâ, çocuklar, bu çizgiden başlayarak burası boyunca... 71-1 2014 info-icon
Move your fucking arses! Kaldırın kıçınızı! Kaldırın götlerinizi! 71-1 2014 info-icon
Move! Sallanmayın. 71-1 2014 info-icon
The guns, where are they? Silahlar nerede? Silahlar nerede? Silahlar nerede İrlandalı sürtük? 71-1 2014 info-icon
Where are the fucking guns, you Fenian bitch? Silahlar nerede dedim, örgüt kaltağı! 71-1 2014 info-icon
You're with me, come here. Siz benimle gelin. Sen benimle gel, hadi. Evde silah falan yok! 71-1 2014 info-icon
There are no guns in this house! Evde silah yok! 71-1 2014 info-icon
Don't you be fucking lying! Where's the fucking guns? Yalan söyleme lan! Silahlar nerede? 71-1 2014 info-icon
Where's the fucking guns? Koduğumun silahları nerede? Silahlar nerede lan? 71-1 2014 info-icon
Right, just stay fucking there. Orada durun, yaklaşmayın. Olduğunuz yerde kalın. 71-1 2014 info-icon
Stay there. Just stay there. Olduğunuz yerde kalın dedim. 71-1 2014 info-icon
That'll do. That'll do there, thank you. Bu kadar yeter. Bu kadar yeter, teşekkürler. 71-1 2014 info-icon
That'll do there, pal. Stay back, please, there's a good lad. Yaklaşma, geride dur. Bu kadar yeter, dostum. Geri çekil, lütfen, bu kadar yeter. 71-1 2014 info-icon
Hey, it's just a search! Bu bir arama sadece. 71-1 2014 info-icon
It's just a stop and search. Sadece bir arama. Sadece bir arama. 71-1 2014 info-icon
You don't want to be here. Get the fuck out of here! Get the fuck... Buraya giremezsiniz. Siktirin gidin buradan! Sizi burada istemiyoruz! Siktir olun gidin buradan! 71-1 2014 info-icon
Let me the fuck through! Geçmeme izin verin! 71-1 2014 info-icon
Just stay there. Just fucking calm down. Stay there. Orada kalın ve sakin olun lütfen. Olduğunuz yerde kalın. Sakin olun lan, olduğunuz yerde kalın. 71-1 2014 info-icon
It's just a search. Just stay there, please. Sadece arama yapılıyor. Lütfen yaklaşmayın. Arama sadece bu. Olduğunuz yerde kalın, lütfen. 71-1 2014 info-icon
What the fuck are you doing? Stop touching us! Ne yaptığını sanıyorsun? Çek ellerini üzerimizden. Ne yapıyorsun lan sen? Bize dokunmayı bırak. 71-1 2014 info-icon
Hey, hey, back it up! Geri çekilin! 71-1 2014 info-icon
It's got nothing to do with us, just fucking stay there! Bunun bizimle bir ilgisi yok, geri çekilin! 71-1 2014 info-icon
Hey, where's the fucking Lieutenant? Teğmen nerede? Teğmen nerede amına koyayım? 71-1 2014 info-icon
Find him! Tell him we need more men! Yes, Corporal. Onu bul ve daha fazla adam gerektiğini söyle. 71-1 2014 info-icon
...where the fucking guns are! Silahlar nerede? Silahlar nerede lan? 71-1 2014 info-icon
For God's sake, will you never leave us alone? Tanrı aşkına, bizi hiç rahat bırakmayacak mısınız? Tanrı Aşkına, bizi rahat bırakacak mısın? 71-1 2014 info-icon
Shut your fucking mouth! Kapat lan çeneni! Yırt bak şuraya. 71-1 2014 info-icon
Rip it apart. Parçala şunu. 71-1 2014 info-icon
You'll find no guns in this house! Shut your fucking mouth! Bu evde silah bulamazsınız. Kapa şu lanet çeneni! Bu evde silah falan bulamayacaksın! Kapat lan çeneni! 71-1 2014 info-icon
What the fuck are you looking at? Where's my husband? Ne sikime bakıyorsun sen? Kocam nerede? Neye bakıyorsun lan sen? Kocam nerede? 71-1 2014 info-icon
Shut the fuck up, you stupid bitch! Sus dedim sana salak! 71-1 2014 info-icon
Sir. Efendim. Soruya cevap ver! 71-1 2014 info-icon
Sir, you're wanted outside, sir. Bastard! Efendim dışarıda sizi bekliyorlar. Piç! Efendim, sizi dışarıda istiyorlar. Piç! 71-1 2014 info-icon
Fucking get off of him! Bırakın onu! 71-1 2014 info-icon
Get off him! Bırakın onu! 71-1 2014 info-icon
Hold the line! Hattı koruyun. Safı bozmayın! 71-1 2014 info-icon
Hold the line! Hold them back! Hattı koruyun. Geride tutun onları. Dayanın! Geçmesinler! 71-1 2014 info-icon
Don't you fucking touch me! Siktir git, dokunma bana! Siktirip gidin yerinize. 71-1 2014 info-icon
Hold your fire! Ateşi kes! Ateş etme! 71-1 2014 info-icon
Hold your fire! Do not shoot. Do not shoot. Ateşi kes! Ateş etme. Ateş etme! Ateş etmeyin! Ateş etmeyin. 71-1 2014 info-icon
Get your fucking heads down! Başlarınızı eğin! 71-1 2014 info-icon
Do not shoot! Ateş etmeyin. Ateş etmeyin! 71-1 2014 info-icon
Hold the line! Hattı koruyun. 71-1 2014 info-icon
We need more men! Daha fazla adam lazım. Ne yapmamızı bekliyorsun? 71-1 2014 info-icon
What do you want to do? Ne yapmak istiyorsunuz? 71-1 2014 info-icon
We've a full blown fucking riot on our hands here, sir. Üst seviyede bir ayaklanma durumu söz konusu, efendim. Elimizde patlayan bir isyan var burada, efendim. 71-1 2014 info-icon
Medic! Medic! Sıhhiye! Sıhhiye! Doktor! Doktor! 71-1 2014 info-icon
Boys, get here! Help the sergeant! Buraya gelin, çavuşa yardım edin. Çocuklar, buraya gelin! Çavuşa yardım edin! 71-1 2014 info-icon
The gun! Silah! Silah! 71-1 2014 info-icon
Hook, the gun! Silahı alın! Getirin o silahı! Hook, silah! 71-1 2014 info-icon
Get the fucking gun! Silahı al! 71-1 2014 info-icon
Just the rifle, lad, just the rifle, that'll do. Silahı istiyorum, sadece, sadece silahı. 71-1 2014 info-icon
Fuck off! Siktir git! 71-1 2014 info-icon
Gaz! Gaz! Gaz! Gaz! Gaz! Gaz! Gaz! Gaz! Gaz! 71-1 2014 info-icon
Go on, get him! Durma, indir şunu! Hadi, vurun ona! 71-1 2014 info-icon
Do not fire! Hold your line! Ateş etmeyin. Hattı koruyun! Ateş etmeyin! Safı bozmayın! 71-1 2014 info-icon
Go, go! Hadi, hadi! 71-1 2014 info-icon
Corporal! Corporal! Onbaşı! Onbaşı! Onbaşı! Onbaşı! 71-1 2014 info-icon
Retreat! Retreat! Geri çekilin! Geri çekilin! Geri çekiliyoruz! Geri çekiliyoruz! 71-1 2014 info-icon
Go, go, go, go. Retreat! Çabuk, çabuk! Geri çekil! 71-1 2014 info-icon
Get off 'em! Get off 'em! Bırakın onları! Bırakın onları! Bırakın onları, bırakın. 71-1 2014 info-icon
They've had enough! Off 'em! They've had enough! Yeteri kadar dövdünüz. Yeter bu kadar. Bu kadar yeter, bırakın onları. Bu kadar yeter! 71-1 2014 info-icon
Don't you dare push me! Sakın karşı çıkma bana! Bırak onları, Conor. Kendinden utanmalısın. Sakın beni itmeye kalkma! Bırakın onları. Conor, kendinden utanmalısın. 71-1 2014 info-icon
These boys are young enough to be your sons! Çocuğun yaşındalar daha onlar! Geri çekilin, hepiniz! 71-1 2014 info-icon
Get back, the lot of you. Yaklaşmayın. Yeter artık. 71-1 2014 info-icon
We've had enough for today! Bugünlük bu kadar yeter. 71-1 2014 info-icon
Behaving like animals, you should be ashamed of yourselves. Hayvanlar gibi davranıyorsunuz. Utanın kendinizden. Hayvanlar gibi davranıyorsunuz, kendinizden utanmalısınız. 71-1 2014 info-icon
You want to get to them, you get through me. Onları almak için önce beni ezmeniz gerek. Duydunuz mu beni! Eğer onları istiyorsanız önce beni geçmelisiniz. 71-1 2014 info-icon
Do you hear what I'm saying to you? Ne dediğimi duydunuz mu? 71-1 2014 info-icon
Every single one of you. Now you get up the road now. Size diyorum, def olun gidin. 71-1 2014 info-icon
Move back! All of youse! I can see you. Geri çekilin. Hepiniz. Size diyorum. Geri çekilin! Hepiniz! Sizi görebiliyorum. Geri çekilin! 71-1 2014 info-icon
Thommo, Thommo, Thommo. Thommo, Thommo, Thommo. Thommo, Thommo, Thommo. 71-1 2014 info-icon
Shit! Thommo... Olamaz! Thommo... 71-1 2014 info-icon
Fucking shoot him, Sean! Vur onu, Sean! Vur lan onu, Sean! 71-1 2014 info-icon
Sean, shoot him! Sean, vur onu! 71-1 2014 info-icon
Sean! Sean! 71-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 876
  • 877
  • 878
  • 879
  • 880
  • 881
  • 882
  • 883
  • 884
  • 885
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact