Search
English Turkish Sentence Translations Page 898
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Gone? | Kesildi mi? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Why did they amputate them that quickly? | Neden onları hemen kesmişler? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
They should've left one intact. | Sağlam bir tane bırakmaları gerekiyordu. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
One what? A finger. | Sağlam ne? Parmak. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
A loose finger? | Kayıp bir parmak mı? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Why would they keep them, for fuck's sake. | Neden onları saklıyorlar ki, Tanrı aşkına? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Room 102. Mika Savela. We haven't cleaned it yet. | Oda numarası 102. Mika Savela. Henüz temizlik yapmadık. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Good. Thanks. | Güzel, teşekkürler.. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Why don't you check the room. By myself? | Neden odayı kontrol etmedin? Tek başıma mı? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
If you get scared, I'll send someone. | Korktuysan, başka birini göndereyim. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
I'll go check the security cameras. | Ben güvenlik kameralarını kontrol edeceğim. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Is Emma asleep? Yes. | Emma uyuyor mu? Evet. Tamam. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
I'm really sorry. Sorry. Okay. | Gerçekten üzgünüm. Özür dilerim. Tamam. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Can you call your mom if...? They're in Spain. | Anneni arayabilir misin...? Onlar İspanyada. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Right. Okay. | İyi, tamam. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
I'm sorry. Anna, I... | Özür dilerim. Anna, ben... | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
I'm really sorry. | Gerçekten üzgünüm. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Are you sitting outside? No. | Dışarıda mı bekliyorsun? Hayır. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
I can see you. | Seni görebiliyorum. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
What are you doing? Why are you here? | Ne yapıyorsun? Neden buradasın? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
I'm Olli. Minna. | Ben Olli. Minna. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Hi, Minna. You want a beer? Yeah. | Selam, Minna. Bira ister misin? Evet. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
You really want one or are you just being polite? | Gerçekten istiyor musun yoksa sadece kibarlık olsun diye mi? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Here you are. Thanks. | Buyur bakalım. Teşekkürler. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Are you here with friends? No, by myself. | Buraya arkadaşlarınla mı geldin? Hayır, tek başınayım. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
By yourself? That's a shame. | Tek başına mı? Çok ayıp! | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Sorry, I'm bad at this. I can tell. | Üzgünüm, bu işte kötüyüm. Ben yardımcı olurum. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Whoah. It's foaming over. Suck it. | Köpükleri taşıyor, yala hemen. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
I'm really bad at this. I'm sorry. | Bu işte pek iyi değilim, kusura bakma. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
You're doing fine. | İyi gidiyorsun. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Is everything alright? | Her şey yolunda mı? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Who is it? Riitta, your neighbor. Can you help me? | Kim o? Riitta, komşunuz. Bana yardım edebilir misin? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
What do you want? Can I come in? | Ne istiyorsun? İçeri girebilir miyim? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Can you help me? No. | Bana yardım edebilir misin? Hayır. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Riitta! Come back home! Right now! | Riitta! Eve dön, hemen! | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
You fucking whore! Relax. | Siktiğim orospusu. Yavaş ol! | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
You'll listen when I talk to you! Got it? | Seninle konuşurken beni dinleyeceksin, anlaşıldı mı? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
You fucking whore! | Siktiğim orospusu! | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Say that you're a whore! | Orospu olduğunu söyle! | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
I'll teach you how to behave! | Sana nasıl davranman gerektiğini öğreteceğim! | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Yeah. That's what it's like. | Evet, işte böyle. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
It doesn't have to be. | Böyle olmak zorunda değil. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Can't you leave him? | Onu terk edemez misin? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
It's not that hard. Make a decision. Just leave. | O kadar zor bir şey değil. Karar ver ve ayrıl. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Does he often go into the cell with drug addicts? | Sık sık uyuşturucu bağımlıları ile hücreye giriyor mu? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Does he? Why don't you ask him. | Giriyor mu? Neden ona sormuyorsun? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
What did you talk about? | Ne hakkında konuştunuz? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
We'll go to this address tomorrow. Tomorrow? | Yarın bu adrese gideceğiz. Yarın mı? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
That's when someone will be home. | O vakitte evde biri olacak. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Wait. | Geliyorum. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
How did you find me? | Beni nasıl buldun? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
I'll always find you. | Seni her zaman bulurum. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Is she mine? | O benimki mi? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Is she healthy? | Sağlıklı mı? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Buy something nice for yourself. | Kendine güzel bir şeyler al. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
And for our little princess. | Ayrıca minik prensesimize de. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
What's her name? Alexandra. | Adı ne onun? Alexandra. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Not a bad name. | Fena isim değil. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Are you clean? Yeah. | Temiz misin? Evet. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
You're not using? No. | Kullanmıyor musun artık? Hayır. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
You look fuckin' amazing. Fuck off. | Harika görünüyorsun. Siktir git. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
I love you. I hate you. | Seni seviyorum. Senden nefret ediyorum. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Are you leaving? | Gidiyor musun? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Just a little. Just a little. | Biraz daha. Biraz daha. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
I'll put her to bed. | Onu yatağa götüreyim. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Give her to me. | Bana ver onu. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Let me hold her for a moment. | Bir dakika tutmama izin ver. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Let's give it a try. | Ver bir deneyeyim. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Daddy's little princess. | Babasının küçük prensesi. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Did you sleep at all? | Hiç uyudun mu? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Police! Freeze! | Polis! Kıpırdamayın! | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Fuck! Fucking shit! | Siktir! Lanet pislikler! | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Whose card did you swipe to get all this stuff! | Tüm bu şeyleri kimin kartından tokatladın? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Kaski, dammit. | Kaski, kahretsin. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Are you going to bake something? | Bir şey mi pişirecektin? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
The name Mika Savela mean anything to you? No. | Mika Savela ismi sana bir şey çağrıştırıyor mu? Hayır. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
This photo was taken before you sold Savela your stuff | Bu fotoğraf, uygun kullanıcı talimatları olmadan Savela'ya... | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
without proper user instructions. | ...sattığın maldan önce çekildi. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
I can't see anything. | Hiçbir şey göremiyorum. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Savela took it in one go and had a bad trip. | Savela onu tek seferde aldı ve siki tuttu! | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
He ran out into the cold and almost froze to death. | Soğuğa koştu ve neredeyse donarak ölüyordu. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
His girlfriend wasn't as lucky. She's dead. | Kız arkadaşı o kadar şanslı değildi. O öldü. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
First of all... Who's selling to you? | Öncelikle... Bunları sana kim satıyor? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
You had those small bags at your place. What was in them? | Onları evinden minik paketler halinde bulduk, kimindi onlar? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
You had small bags, right? | Minik paketler vardı, değil mi? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
You think Savela will remember you | Sence Savela hastanede kendine geldiğinde... | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
when he wakes up in the hospital? I have nothing to do... | ...seni hatırlar mı? Yapacak bir şey yok... | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
No need to raise your voice. | Sesini yükseltmene gerek yok. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
I didn't raise my voice. Just sit back. | Sesimi yükseltmedim. Arkana yaslan. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Where do you get it? | Onları nereden alıyorsun? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Do you use alcohol? No. | Alkol alıyor musun? Hayır. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Not at all'! No. | Hiçbir şey yok mu? Hayır. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Painkillers? No. | Ağrı kesici falan? Hayır. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
You know what'll happen if the tests come back positive, right? | Testler pozitif çıkarsa neler olacağını biliyorsun, değil mi? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
We'll have to consider putting your daughter into foster care. | Kızını koruyucu aileye vermeyi zorunda kalabiliriz. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
What about birth control? | Doğum kontrolü ne olacak? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
You have a man, a partner, in your life? | Hayatında bir erkek, bir eş var mı? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
No man? No. | Hiç erkek yok mu? Hayır. | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
What the fuck are you doing here? | Ne halt ediyorsun burada? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |
Are you going to search my bag to see if I stole meds? | İlaçları çaldım mı diye çantamı araştıracak mısınız? | 8 Pallo-1 | 2013 | ![]() |