• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 9023

English Turkish Film Name Film Year Details
What are you? An egg. Nesin sen? Bir yumurta kafa. Boy-1 2010 info-icon
Rotten egg. Çürük yumurta. Boy-1 2010 info-icon
Scrambled egg. Boiled egg. Poached egg. Çırpılmış yumurta. Haşlanmış yumurta. Buğulanmış yumurta. Boy-1 2010 info-icon
Bloody hell. Hayret bir şey. Boy-1 2010 info-icon
Crayfish again. Yine kerevit. Boy-1 2010 info-icon
So if you fellas live in the middle, İşte böyle arkadaşlar, orta karar bir hayat yaşıyorsanız... Boy-1 2010 info-icon
may as well stay home because no bloody good anywhere else. ...evinizde kalırsınız, çünkü başka bir yerde size faydalı bir şey yoktur. Boy-1 2010 info-icon
What do you want to do, eh, Leaf? Ne yapmak istiyorsun Leaf? Boy-1 2010 info-icon
We might as well just stay here, eh? Burada mı kalsak? Boy-1 2010 info-icon
Oh, man, had a massive day at school today. Bugün okulda zor bir gün geçirdim. Boy-1 2010 info-icon
There was a big ass rumble at school. Okulda büyük yaygara vardı. Boy-1 2010 info-icon
Most of the children were involved. Bir sürü çocuk bulaştı. Boy-1 2010 info-icon
I wasn't, because I'm a good boy. Ben bulaşmadım, çünkü ben iyi bir çocuğum. Boy-1 2010 info-icon
I don't like fighting, eh. Kavga etmeyi sevmiyorum. Boy-1 2010 info-icon
Far, lots of things happened, but what else? Bir sürü şey oldu, Peki ama başka? Boy-1 2010 info-icon
Oh, yeah. I seen my girlfriend, Chardonnay. Evet. Kız arkadaşım Chardonnay'i gördüm. Boy-1 2010 info-icon
She invited me back to her house and we had McDonald's to eat. Evine geri dönerken beni davet etti ve McDonald's'da yemek yedik. Boy-1 2010 info-icon
It was yum. Lezzetliydi. Boy-1 2010 info-icon
Why do you like to eat other people's rubbish, eh, Leaf? Neden insanlar bok püsür yemeyi seviyor Leaf? Boy-1 2010 info-icon
Storm's coming. Fırtına yaklaşıyor. Boy-1 2010 info-icon
Boy. Boy. Boy-1 2010 info-icon
What boy? Hangi çocuk? Boy-1 2010 info-icon
Alamein. Alamein. Boy-1 2010 info-icon
Alright, I'm your dad. Pekala, ben senin babanım. Boy-1 2010 info-icon
Hey. Welcome back. Selam. Hoş geldin. Boy-1 2010 info-icon
Good to see you. Good to see you. Seni görmek güzel. Esas seni görmek güzel. Boy-1 2010 info-icon
How's it been going? Nasıl gidiyor? Boy-1 2010 info-icon
Good. How's it been going with you? Güzel. Sizin nasıl gidiyor? Boy-1 2010 info-icon
Now, where's Mum? Annem nerede? Boy-1 2010 info-icon
My mum, you know, your nanny? Benim annem, senin babaannen? Boy-1 2010 info-icon
Oh, she's not here at the moment. Şu anda burada değil. Boy-1 2010 info-icon
She's at a tangi down Wellington. Cenaze töreni için Wellington'a gitti. Boy-1 2010 info-icon
Someone passed away. Birisi ölmüş. Boy-1 2010 info-icon
When's she getting back? Sometime next week. Ne zaman dönecek? Önümüzdeki hafta. Boy-1 2010 info-icon
Rocky, come over here. Meet Dad. Rocky, buraya gel. Babanla tanış. Boy-1 2010 info-icon
Dad, this is Rocky. Rocky, this is Dad. Baba, bu Rocky. Rocky, bu babamız. Boy-1 2010 info-icon
Yeah, how are you, Rocky? Good to see you, man. Evet, nasılsın Rocky? Seni görmek güzel. Boy-1 2010 info-icon
Too much. Hem de çok. Boy-1 2010 info-icon
Say hello, egg. Merhaba de yumurta kafa. Boy-1 2010 info-icon
Hello, egg. Merhaba yumurta kafa. Boy-1 2010 info-icon
That's Kelly. Bu Kelly. Boy-1 2010 info-icon
Yeah, niece, I'm your uncle... Alamein. Evet yeğenim, ben amcanım. Alamein. Boy-1 2010 info-icon
Oh, great. Another one. Harika. Bir tane daha. Boy-1 2010 info-icon
Well, these are my mates Juju and Chuppa. Bunlar arkadaşlarım Juju ve Chuppa. Boy-1 2010 info-icon
How are you doing? They're basically your uncles. Nasılsın? Onlar da amcan sayılır. Boy-1 2010 info-icon
So, you guys want a cup of tea? Çay içer misiniz? Boy-1 2010 info-icon
Oh, yeah. Yeah, a cup of tea sounds good. Evet. Çay kulağa hoş geliyor. Boy-1 2010 info-icon
So, you fellas want to come inside? Peki içeri gelmek ister misiniz? Boy-1 2010 info-icon
Yeah, let's do that. Hadi geçelim. Boy-1 2010 info-icon
Seen 'E.T.' yet, the movie? 'E.T.' filmini henüz izlemediniz mi? Boy-1 2010 info-icon
No. What's it about? Hayır. Ne hakkında? Boy-1 2010 info-icon
Spaceman. Bir uzaylı hakkında. Boy-1 2010 info-icon
Oh, space kid, really. Aslında uzaylı bir çocuk. Boy-1 2010 info-icon
He gets trapped on Earth Dünyada tuzağa yakalanıyor,... Boy-1 2010 info-icon
and him and this kid fly around everywhere on a bicycle. ...o ve çocuk bisikletle her yere uçuyor. Boy-1 2010 info-icon
I seen it four times. Dört kere izledim. Boy-1 2010 info-icon
It's a shithole. Oh, yeah. İğrenç bir yer. Evet. Boy-1 2010 info-icon
Oh, I don't know, bro. Bilemiyorum. Boy-1 2010 info-icon
These old houses are made of native timber... expensive stuff. Bu eski evler yerel ağaçtan yapılıyor. Pahalı bir malzemedir. Boy-1 2010 info-icon
Not many people know that, eh? Birçok insan bunu bilmez. Boy-1 2010 info-icon
I mean, these door handles are made of copper. Yeah, yeah. Bu kapı kolları bakırdan yapılmış. Boy-1 2010 info-icon
Yeah, if I was a thief, Bir hırsız olsaydım... Boy-1 2010 info-icon
the first thing I'd do is I'd take all the copper ...ilk olarak bakırları çalar... Boy-1 2010 info-icon
and I'd melt it down in a furnace or a fire ...ve onları büyük bir ocakta eriterek... Boy-1 2010 info-icon
and then sell it to a copper dealer, eh. ...bakırcılara satardım. Boy-1 2010 info-icon
Alright then, I guess it's time for presents. Pekala, sanırım hediye zamanı. Boy-1 2010 info-icon
Go on, boys, go get them presents. Gidip hediyeleri getirin çocuklar. Boy-1 2010 info-icon
What presents? Ne hediyesi? Boy-1 2010 info-icon
The stuff from the car. Oh, yeah. Arabadaki eşyalar. Evet. Boy-1 2010 info-icon
I might go give them a hand. Gidip onlara yardım edebilirim. Boy-1 2010 info-icon
Hey, real milk! Hey, gerçek süt! Boy-1 2010 info-icon
A new TV! Yeni bir televizyon! Boy-1 2010 info-icon
Here, you can have the rest. Oh, thanks, Dad. Kalanları senin olabilir. Teşekkürler baba. Boy-1 2010 info-icon
Now, don't go burning your eyes out or anything. Gözlerinizi filan yakmayın. Boy-1 2010 info-icon
Share them with him too. Onunla da paylaş. Boy-1 2010 info-icon
You know this used to be my room? Yeah. Benim odamı kullanıyordunuz. Evet. Boy-1 2010 info-icon
Oh, well, you can still use it. Hala kullanıyorsunuz. Boy-1 2010 info-icon
I'll sleep in the garage with my mates. Arkadaşlarımla garajda yatarım. Boy-1 2010 info-icon
Wow, look at that mop of hair you've got. Şu saçlarının karışıklığına bak. Boy-1 2010 info-icon
I should cut your hair one day. Saçlarını bir gün kesmen gerekir. Boy-1 2010 info-icon
Make you look like this fella. Bu eleman gibi yapmalısın. Boy-1 2010 info-icon
I've seen 'Thriller' 10 times. Thriller'ı 10 sefer izledim. Boy-1 2010 info-icon
I did that. Bunu ben yaptım. Boy-1 2010 info-icon
Don't get into the Nazi stuff. Bu Nazi saçmalıklarına kapılma. Boy-1 2010 info-icon
Night, Dad. İyi geceler baba. Boy-1 2010 info-icon
How long is he here for? Don't know. Burada ne kadar süre kalacak? Bilmiyorum. Boy-1 2010 info-icon
But we're leaving with him when he goes. Ama buradan giderken onunla gideceğiz. Boy-1 2010 info-icon
Because that's the way families work, egg. Çünkü aile olmak böyle bir şeydir, yumurta kafa. Boy-1 2010 info-icon
Is he the same as before? O önceki gibi mi? Boy-1 2010 info-icon
Yeah, better. Evet, daha iyi. Boy-1 2010 info-icon
Do you think he remembers me? Beni hatırladığını sanıyor musun? Boy-1 2010 info-icon
Yeah, of course, man. Evet, elbette. Boy-1 2010 info-icon
From when I was being born? Yep. Doğumumdan beri mi? Evet. Boy-1 2010 info-icon
I don't remember it. No, of course you don't. Bunu hatırlamıyorum. Tabii ki hatırlamazsın. Boy-1 2010 info-icon
You were just a little baby and you still are. Küçücük bir bebektin ve hala öylesin. Boy-1 2010 info-icon
What was she like? Annem neyden hoşlanırdı? Boy-1 2010 info-icon
Not this again. Tekrar olmasın. Boy-1 2010 info-icon
Well, she was pretty. She was a good singer. Çok güzeldi. Güzel şarkı söylerdi. Boy-1 2010 info-icon
And her and Dad were always laughing. Babamla hep gülerlerdi. Boy-1 2010 info-icon
How did they meet? At the beach. Nasıl tanışmışlar? Kumsalda. Boy-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 9018
  • 9019
  • 9020
  • 9021
  • 9022
  • 9023
  • 9024
  • 9025
  • 9026
  • 9027
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact