• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 9470

English Turkish Film Name Film Year Details
We'd like to invite you to no longer live with us anymore. Seni bundan böyle bizimle yaşamamaya davet ediyoruz. Bridesmaids-3 2011 info-icon
What? What do you mean? I don't get it. Ne demek istiyorsunuz? Anlamadım. Bridesmaids-3 2011 info-icon
The thing is, we decided that it was actually a bit immature Düşündük ki yetişkin bir ağabey kız kardeşin... Bridesmaids-3 2011 info-icon
for a grown up brother and sister to ...bir ev arkadaşıyla kalması pek de olgun bir davranış olmaz. Bridesmaids-3 2011 info-icon
At our age, it's a bit ridiculous, isn't it? Yeah. Yaşımıza bak, çok saçma değil mi? Evet. Bridesmaids-3 2011 info-icon
We look a bit silly, don't we? Pathetic. Aptal gibi görünüyoruz. Acınası. Bridesmaids-3 2011 info-icon
So we are actually going to live together alone. Sadece ikimiz kalacağız. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Without you. Sen olmadan. Bridesmaids-3 2011 info-icon
You're moving out. Gidiyorsun. Bridesmaids-3 2011 info-icon
She's not moving. Gitmiyor ama. Bridesmaids-3 2011 info-icon
She will move. Gidecektir. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Eventually. Eventually. Elbet. Elbet. Bridesmaids-3 2011 info-icon
She has to. Gitmesi gerek. Bridesmaids-3 2011 info-icon
She is taking it in. Daha sindiriyor. Gitmen gerek. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Oh! That's prickly. Elime battılar. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Remember when you thought I hit bottom? Dibe vurduğumu düşünüyordun ya? Bridesmaids-3 2011 info-icon
That wasn't bottom. Dip o değilmiş. Bridesmaids-3 2011 info-icon
(SIGHS) Come here. Buraya gel. Bridesmaids-3 2011 info-icon
We're gonna have fun. I, for one, am really glad you're here. Çok eğleneceğiz. Geldiğine çok sevindim. Bridesmaids-3 2011 info-icon
And guess what? Ayrıca zamanlaman harika. Bridesmaids-3 2011 info-icon
You know what just came in today on the Netflix? Bugün televizyonda ne var biliyor musun? Bridesmaids-3 2011 info-icon
Cast Away. Tom Hanks. Yaşamın Kıyısında. Tom Hanks. Bridesmaids-3 2011 info-icon
It's like Forrest Gump, but on an island. Forrest Gump gibi ama adada geçiyor. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Honey, you are gonna love it. Tatlım, bayılacaksın. Bridesmaids-3 2011 info-icon
(WHISPERING) My God. Tanrım. Bridesmaids-3 2011 info-icon
This is her driveway? Burası evin girişi mi? Bridesmaids-3 2011 info-icon
Who is that man? Bu adam da kim? Bridesmaids-3 2011 info-icon
Are you a guest of Helen Harris III? III. Helen Harris'in konuğu musunuz? Bridesmaids-3 2011 info-icon
Yes. Technically. I guess. Evet, teknik olarak. Bridesmaids-3 2011 info-icon
An attendant will meet you at the stables. Ahırın orada bir görevli size eşlik edecek. Bridesmaids-3 2011 info-icon
The shower is over the second bridge. Parti ikinci köprüde. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Pink lemonade? Thank you. Pembe limonata alır mısınız? Teşekkür ederim. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I don't have a cup holder. Can I just give that... Bardak tutacağım yok. Acaba bende... Bridesmaids-3 2011 info-icon
Pink lemonade. Nice. Nice touch. Pembe limonata. Güzel, hoş ayrıntı. Bridesmaids-3 2011 info-icon
God damn it, that's good. Vay be, güzelmiş. Bridesmaids-3 2011 info-icon
(EXHALES) Shit, that is fresh. Ne de ferahlattı. Bridesmaids-3 2011 info-icon
GIRL 1: This is the most beautiful shower I have ever been to. Katıldığım en güzel hediye partisi. Bridesmaids-3 2011 info-icon
GIRL 2: Yes, and Helen is giving out the cutest party favors. Helen, çok şeker ufak hediyeler veriyor. Bridesmaids-3 2011 info-icon
GIRL 1: I know, I love their pink berets. Evet, pembe berelere bayıldım. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Would you like some champagne? Yes. Şampanya ister misiniz? Evet. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Annie. Hey. Annie, selam. Bridesmaids-3 2011 info-icon
How are you doing? You're here. Nasılsın? Geldin demek. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Yeah, I'm here. I was invited. Sorry. Evet, geldim. Davet edilmiştim, affedersin. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Of course you were invited. I just meant you have arrived. Elbette davet edildin. Vardığını kastetmiştim. Bridesmaids-3 2011 info-icon
No, I was just joking. Okay. (CHUCKLES) Şaka yapıyordum. Peki. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Can you believe this? Isn't it amazing? İnanabiliyor musun? Harika, değil mi? Bridesmaids-3 2011 info-icon
Yeah. It's nice. Güzel, evet. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Yeah. Pretty. Hoş. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Yes, I'm sorry I haven't called. Evet, kusura bakma arayamadım. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I just didn't want to bug you, but... Seni rahatsız etmek istemedim. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Forgive me. It just got crazy. Kusuruma bakma, başımı kaşıyacak vakit olmadı. Bridesmaids-3 2011 info-icon
There has been lots of organizing, and... I have so much to tell you. Düzenlemeler bitmek bilmedi. Sana anlatacaklarım çok. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I have to say hi to my aunt or she will get mad at my mom. Gidip halama selam vereyim yoksa anneme kızar. Bridesmaids-3 2011 info-icon
No, you gotta go do your party rounds. Tamam, misafirleri gezmen gerek. Evet. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I'll see you in a minute. Hemen geliyorum. Tamam. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Oh! Rita, you got all our towels. Rita, tüm havluları sen almışsın. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Yes, I did. Because I love you, kitten. Evet, çünkü seni seviyorum minnoşum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
All right, let's see what's next. Evet, sıradakini görelim. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Another one, another one, another one. Sıradaki, sıradaki, sıradaki. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I know who this is from. I can tell by the wrapping. Bunun kimden geldiğini biliyorum. Paketinden belli. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Is that you? Senin mi? Bridesmaids-3 2011 info-icon
Annie, you made this. Annie, bunu sen mi yaptın? Bridesmaids-3 2011 info-icon
Oh, man. LILLIAN: Oh, my gosh. Çok hoş. Aman Tanrım. Bridesmaids-3 2011 info-icon
It's us, Annie. Biziz bu, Annie. Bridesmaids-3 2011 info-icon
MEGAN: Oh, my God. Let me see. Aman Tanrım. Bakayım. Bridesmaids-3 2011 info-icon
This is all my favorite stuff from all the stores I love in Milwaukee. Milwaukee'deki dükkânlardaki en çok sevdiğim şeyler. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Annie! This is so unbelievable. Annie! İnanmıyorum sana. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Wilson Phillips. Wilson Phillips. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Man, I love Wilson Phillips. Wilson Phillips'e bitiyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
We listened to Hold On probably 10,000 times Ehliyetimi aldığımda Hold On'u bin kez dinledik galiba. Bridesmaids-3 2011 info-icon
This is such an amazing gift. Harika bir hediye bu. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I feel really bad, Lil, Çok üzgünüm, Lil. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I didn't get a chance to actually get you a present Gecemi gündüzümü partiye hazırlamaya verdiğim için... Bridesmaids-3 2011 info-icon
because I have been so busy organizing the shower. ...sana elle tutulur bir hediye veremedim. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Helen, please. It's more than enough. Helen, lütfen. Bu kadarı yeter da artar. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Here is a card to say congratulations. Tebrik niyetine kabul et bunu. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Thank you. Gosh, you have really outdone yourself. Teşekkür ederim. Tanrım, cidden aştın kendini. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Oh, my God, Helen. Aman Tanrım, Helen. Bridesmaids-3 2011 info-icon
WOMAN: Honey, what is it? Ne oldu tatlım? Bridesmaids-3 2011 info-icon
Helen's taking me to Paris. Helen, beni Paris'e götürüyor. Bridesmaids-3 2011 info-icon
HELEN: Your face! Suratına bak. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I got you. I fooled you. Kandırdım seni. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Look at your face. Suratının hâline bak. Bridesmaids-3 2011 info-icon
It's just a little pre wedding vacation. And while we're there, Evlilik öncesi gezisi. Oraya gittiğimizde... Bridesmaids-3 2011 info-icon
we're gonna meet the designer of her dress and have a fitting. ...gelinliğinin tasarımcısıyla buluşup prova yapayacağız. Bridesmaids-3 2011 info-icon
LILLIAN: You are taking me to Paris? Beni Paris'e mi götürüyorsun? Bridesmaids-3 2011 info-icon
Oh, my God! This is the best present ever! Aman Tanrım. Hayatımın en güzel hediyesi bu! Bridesmaids-3 2011 info-icon
HELEN: À Paris! Paris! Bridesmaids-3 2011 info-icon
LILLIAN: Oh, my God. Aman Tanrım. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Are you fucking kidding me? Şaka mı lan bu? Bridesmaids-3 2011 info-icon
Annie! No, Mom. Annie. Dur, anne. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Motherfucking Paris? Paris demek, amına koyayım! Bridesmaids-3 2011 info-icon
LILLIAN: Annie, what are you doing? Annie, ne yapıyorsun? Bridesmaids-3 2011 info-icon
I told you about Paris, Helen. I told you about this whole idea! Paris'i sana ben demiştim, Helen. Bu fikri sana veren bendim. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Annie, calm down. ANNIE: No, Lillian! Annie, sakinleş. Hayır, Lillian. Bridesmaids-3 2011 info-icon
What, you're gonna go to Paris with Helen now? Şimdi de Helen'la Paris'e mi gideceksin? Bridesmaids-3 2011 info-icon
What, you guys are gonna ride around on bikes Önündeki sepette bere ve Fransız ekmeği olan... Bridesmaids-3 2011 info-icon
with berets and fucking baguettes ...siktiğimin bisikletleriyle etrafı mı gezeceksiniz? Bridesmaids-3 2011 info-icon
How romantic! Ne romantik! Bridesmaids-3 2011 info-icon
What woman gives another woman a trip to Paris? Hangi kadın başka bir kadını Paris'e götürür ki? Bridesmaids-3 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 9465
  • 9466
  • 9467
  • 9468
  • 9469
  • 9470
  • 9471
  • 9472
  • 9473
  • 9474
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact