• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2362

English Turkish Film Name Film Year Details
Kassell... Kassell... After the Ball-1 2015 info-icon
...Good afternoon. iyi günler. After the Ball-1 2015 info-icon
Nate Ganymede. Ben Nate Ganymede. After the Ball-1 2015 info-icon
I'm Lee Kassell's two o'clock. Lee Kassell ile 14:00'de görüşmem var. After the Ball-1 2015 info-icon
Actually, I believe you're meeting Elise. Aslında, sanırım görüşmeniz Elise ile. After the Ball-1 2015 info-icon
...Lee Kassell, please report to reception. Lee Kassell, lütfen resepsiyona dönüş yapın. After the Ball-1 2015 info-icon
Your two o'clock is here and looking fabulous. Saat 14:00 görüşmeniz burada bekliyor ve harika görünüyor. After the Ball-1 2015 info-icon
I'll be needing a security pass. Geçiş için karta ihtiyacım var. After the Ball-1 2015 info-icon
Nate Ganymede. Nate Ganymede. After the Ball-1 2015 info-icon
Take off your glasses. Gözlüklerinizi çıkarın. After the Ball-1 2015 info-icon
And ruin this ensemble? Ve bütünlüğü bozayım mı? After the Ball-1 2015 info-icon
Due diligence. Görgü kuralları. After the Ball-1 2015 info-icon
Last I checked the eyes were the windows to the soul. Bildiğim kadarıyla gözler kalbin aynasıdır. After the Ball-1 2015 info-icon
Darling, we're in fashion. Tatlım, moda dünyasındayız. After the Ball-1 2015 info-icon
You don't want me to have a soul. Eminim bir kalbim olmasını istemezsin. After the Ball-1 2015 info-icon
So you trained at Parsons. Parsons'ta eğitim almışsın. After the Ball-1 2015 info-icon
Interned at Dior and two years in house at Zoom. Dior'da staj yapmışsın, 2 senede Zoom'da çalışmışsın... After the Ball-1 2015 info-icon
Why'd you want to work at Kassell? Neden Kassell'da çalışmak istiyorsun? After the Ball-1 2015 info-icon
Because you've lost your way... Çünkü yolunuzu kaybettiniz... After the Ball-1 2015 info-icon
...and I'm the man to help you find it again. ...ve doğru yolu bulmanızı sağlayacak adam benim. After the Ball-1 2015 info-icon
Your customers are bored. Anlayamadım. Müşterileriniz sıkıldı. After the Ball-1 2015 info-icon
So am I. Ben de öyle. After the Ball-1 2015 info-icon
Ah, Nate this is the CEO of our company, Ah, Nate işte bu bey, şirketin başkanı... After the Ball-1 2015 info-icon
Lee Kassell. ...Lee Kassell. After the Ball-1 2015 info-icon
Pleased to meet you, sir. Tanıştığımıza sevindim, efendim. After the Ball-1 2015 info-icon
Hello, Nathan. Merhaba, Nathan. After the Ball-1 2015 info-icon
Nate is, uh... Nate'de biraz önce... After the Ball-1 2015 info-icon
...I know it. Biliyorum.... After the Ball-1 2015 info-icon
Autumn Expressions 1993 collection. Sonbahar Edası 1993 koleksiyonu. After the Ball-1 2015 info-icon
Right? Right? Değil mi? Değil mi? After the Ball-1 2015 info-icon
Yes, the jacket. Evet, ceket. After the Ball-1 2015 info-icon
Vintage, uh, Kassell. Eski Kassell tarzı. After the Ball-1 2015 info-icon
What they used to call a runner. Her zaman kazanan dedikleri. After the Ball-1 2015 info-icon
This is Nate. Bu Nate. After the Ball-1 2015 info-icon
The one Serge called us about. Serge'in bize yönlendirdiği. After the Ball-1 2015 info-icon
Have we met before, Nate? Daha önce tanıştık mı, Nate? After the Ball-1 2015 info-icon
Not in this incarnation. Bu bedende hayır, efendim. After the Ball-1 2015 info-icon
Nate was just telling me that he finds Kassell boring. Nate'de bana şimdi, Kassell'ı sıkıcı bulduğunu söylüyordu. After the Ball-1 2015 info-icon
It's a bold strategy for a job interview. İş görüşmesi için oldukça iddialı bir strateji. After the Ball-1 2015 info-icon
Boring? Sıkıcı mı? After the Ball-1 2015 info-icon
How so? Neden? After the Ball-1 2015 info-icon
Oh, honey, I can handle... Oh, tatlım. Ben hallederim... After the Ball-1 2015 info-icon
...I'd go to Kassell to see something new. Ben sıkıldım, eskiden Kassell'a gider ve yeni bir şeyler görürdüm. After the Ball-1 2015 info-icon
Now I go there and see what I see everywhere else. Ama şimdi her yerde olan kıyafetleri görüyorum. After the Ball-1 2015 info-icon
I don't think your designers are being challenged... Tasarımcılarınızın yeni süprizlerle... After the Ball-1 2015 info-icon
...to come up with surprises. ...karşınıza çıkacağını hiç sanmıyorum. After the Ball-1 2015 info-icon
Well, surprises can be disastrous. Evet, süprizler felakete yol açabilir. After the Ball-1 2015 info-icon
Take this jacket, for example. Mesela bu ceket... After the Ball-1 2015 info-icon
It could have been a disaster but it works... Bir felaket olabilirdi ama işe yaradı... After the Ball-1 2015 info-icon
...and the customers told you that. ...ve müşterilerinizde bunu kanıtladı. After the Ball-1 2015 info-icon
Yeah, we sold a million of these coats at least. Evet, bu ceketten 1 milyon satmışızdır. After the Ball-1 2015 info-icon
Literally a million, uh huh. Gerçekten 1 milyon. After the Ball-1 2015 info-icon
And we opened six other stores with this. Ve bununla 6 mağaza daha açmıştık. After the Ball-1 2015 info-icon
Kassell's one of the few companies left with, Yani, Kassell kendi üretimini yapan... After the Ball-1 2015 info-icon
uh, in house manufacturing. ... bir kaç firmadan biri. After the Ball-1 2015 info-icon
Only for samples. Sadece örnekler için. After the Ball-1 2015 info-icon
Why not try limited runs. Sınırlı üretim yapabilirsiniz. After the Ball-1 2015 info-icon
Lee, what luck. Lee, ne şans, değil mi? After the Ball-1 2015 info-icon
Nate is not only a designer but also a businessman. Nate sadece tasarımcı değil, aynı zamanda iş adamı. After the Ball-1 2015 info-icon
Yes, but we have discussed limited runs haven't we? Evet, ama bizde sınırlı üretimi konuştuk, değil mi? After the Ball-1 2015 info-icon
But every sample costs us thousands of dollars to make. Herbir örneği yapmak binlerce dolara mal oluyor. After the Ball-1 2015 info-icon
I mean, this is all very inspiring but talk is cheap. Evet, bu oldukça ilham verici ama konuşmak bedava. After the Ball-1 2015 info-icon
So Nate, you, uh, you like surprises, do you? Pekala Nate, sen süprizleri seviyorsun, öyle değil mi? After the Ball-1 2015 info-icon
I do. Yes. Evet, öyle. After the Ball-1 2015 info-icon
Well then, surprise me. O zaman şaşırt beni. After the Ball-1 2015 info-icon
Bring me something unique but simple enough... Bana eşsiz birşey getir ve burda... After the Ball-1 2015 info-icon
...to build in house. ...yapılabilecek kadar basit olsun. After the Ball-1 2015 info-icon
Consider it done. Oldu bil. After the Ball-1 2015 info-icon
If I like it, we're going to put your theory to test. Cumaya ne dersin,eğer beğenirsem teorini test edebiliriz. After the Ball-1 2015 info-icon
You won't be sorry. Pişman olmayacaksınız. After the Ball-1 2015 info-icon
Let's have a little fun. Hadi biraz eğlenelim. After the Ball-1 2015 info-icon
Friday. Cuma. After the Ball-1 2015 info-icon
Friday. Cuma mı? After the Ball-1 2015 info-icon
I still can't believe that worked. Bunun işe yaradığına inanamıyorum. After the Ball-1 2015 info-icon
You guaranteed me it would. İşe yarayacağını bana garantilemiştin. After the Ball-1 2015 info-icon
Well, I'm on medication. Evet, ama ilaç alıyorum. After the Ball-1 2015 info-icon
Strong medication. Güçlü ilaçlar. After the Ball-1 2015 info-icon
You should never listen to me. Beni hiç dinlememelisin. After the Ball-1 2015 info-icon
You are now a designer. Artık bir tasarımcısın. After the Ball-1 2015 info-icon
That's exactly my problem. Benim sorunumda bu. After the Ball-1 2015 info-icon
I don't have anything to present. Sunacağım hiçbir şey yok. After the Ball-1 2015 info-icon
Elise has already seen my portfolio. Elise zaten önceki çizimlerimi görmüştü. After the Ball-1 2015 info-icon
There is nothing that they have not seen before. Daha önce görmedikleri bir şey kalmadı mı? After the Ball-1 2015 info-icon
There must be. Bir şeyler olmalı. After the Ball-1 2015 info-icon
Dad and Elise missed my school showcase. Babam ve Elise okul gösterimi kaçırmıştı. After the Ball-1 2015 info-icon
They haven't seen this one yet. Bunu henüz görmediler. After the Ball-1 2015 info-icon
If you had an attentive father, you wouldn't have been able to... Gördün mü, her şeyin bir sebebi vardır derim hep, dikkatli bir baban olsaydı... After the Ball-1 2015 info-icon
...trick him into distributing your designs. ...eski tasarımlarla onu tuzağa düşüremezdin. After the Ball-1 2015 info-icon
Ahh. Ahh. After the Ball-1 2015 info-icon
Oh Kate, that is absolutely stunning. Oh Kate, bu kesinlikle büyüleyici. After the Ball-1 2015 info-icon
The hautest of haute couture. Gördüğüm en güzel tasarım. After the Ball-1 2015 info-icon
Kassell should be knocking you off. Kassell bununla canına okuyacak. After the Ball-1 2015 info-icon
And that's just what they'll be doing. Yaptıkları da tam olarak bu. After the Ball-1 2015 info-icon
Welcome, everybody. Hoşgeldiniz, millet. After the Ball-1 2015 info-icon
We are here to reveal our new line: Sizlere yeni çizgimizi sunmak için burdayız: After the Ball-1 2015 info-icon
Touch of Glamour. Parıltı Dokunuşu. After the Ball-1 2015 info-icon
So it's a mixture of glamour and touching. Evet bu, dokunuşlar ve parıltının bir karışımı. After the Ball-1 2015 info-icon
Go ahead, touch it. Hadi, dokun. After the Ball-1 2015 info-icon
We also have a variety of animal prints for a sustainable living... Ayrıca üzerinde kullanabileceğimiz çeşitli hayvan baskıları da var... After the Ball-1 2015 info-icon
...and you can really mix it up with this piece. ...ve bu iki parçayı da birleştirebilirsiniz. After the Ball-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2357
  • 2358
  • 2359
  • 2360
  • 2361
  • 2362
  • 2363
  • 2364
  • 2365
  • 2366
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact