• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3955

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What the hell was that? Neydi o? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Freddie loaded it. I just hit it on cue. Freddie yükledi. Ben sadece zamanında bastım. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It's kinda cool. Güzele benziyor. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
have found the cutest little patriot ...dünyanın en şirin vatanseverini bulmuşlar. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Look at that little guy! ޞu ufaklığa bakın! Çok komik ve sevimli. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
For all of us here at GNN, I'm Ron Burgundy. GNN'deki herkes adına ben Ron Burgundy. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Stay classy and stay strong, America. Klas ve güçlü kal Amerika. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
And we're out! Ve yayından çıktık! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Everyone did. Wonderful. Herkes harika bir iş çıkardı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Damn straight, sister. Aynen öyle kardeşim. Gittik ve istediğimizi aldık! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Oh, really? Well, go ahead! Öyle mi? Hadi gel! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
This thing's not gonna feel good. Bu şey sana iyi gelmeyecek. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I'm going to make that mustache of yours all bloody! O bıyığını kana bulayacağım senin. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Ron, just do what men have been doing Ron! Erkeklerin binlerce yıldır yaptığını yap ve kadını yumrukla. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I didn't do it! Get off me! Ben yapmadım! Çekil üstümden! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You sound like a balloon. Sesin balon gibi çıkıyor. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Pull yourself together, man. Topla kendini dostum. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
My binky. I need my binky Emziğim. Emziğime ihtiyacım var. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Get him his goddamn binky!! Emziğini getirin çabuk! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Hey! Get him out of here! Götürün şunu! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
And you know what, you too, Freddie! Sen de suçlusun Freddie! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I thought you were more professional than this. Daha profesyonel olursun sanmıştım. Bunlar beyaz olduğum için mi? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It's not because you're white, it's because you suck! Beyaz olduğun için değil, rezil olduğun için! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I know exactly what apartheid feels like! Apartheid nasılmış biliyorum artık! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Bugger me with a didgeridoo. Vay anasının didgeridoo'su. Zor bir başlangıç... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Burgundy. Who's Ron Burgundy? Burgundy. Kim bu Ron Burgundy? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
No, no, no, this can't be right. Hayır, hayır, bu doğru olamaz. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
His team start at a 0.2, and then they finish at a 5.6? Ekibi 0.2 ile başlayıp 5.6 ile mi bitirmiş? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
How is that even possible? Nasıl olabilir bu? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Well, guys, it goes without saying, Beyler, size bir özür borçlu olduğum gayet açık. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I dragged you out here and this thing Sizi buraya ben sürükledim, bu iş başından beri felaketti. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Champ, my friend, what's in store for you? Champ, dostum, ne yapmayı planlıyorsun? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Well, my doctor's been at me to get another liver transplant. Doktorum karaciğer nakli yaptırmamı istiyor. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Champ, how many liver transplants Champ, kaç karaciğer nakli oldun? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
This will be the fourth one. Bu dördüncü olacak. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Champ deep fried the other three and sewed them at his restaurant. Champ diğer üçünü kızartıp restoranında sattı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You know I did. Doğru olduğunu biliyorsun. Ya sen Brick? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
What's next for the great Brick Tamland? Müthiş Brick Tamland için sırada ne var? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I am going to win the Olympics. Olimpiyat şampiyonu olacağım. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Well, I highly doubt you're going to compete in the Olympics. Olimpiyatlarda yarışabileceğini sanmıyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
If you were though, what sport? Ama yarışsan hangi dal olurdu? Tekma atma. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
The Olympic sport of kicking? Olimpik tekme atma mı? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Maybe that's brand new. Belki yeni çıkmıştır. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
What about you, Ron? What do you think you're going to do? Ya sen Ron? Sen ne yapacaksın? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I've got some exciting investment opportunities Heyecan verici bazı yatırım seçeneklerine bakacağım. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It's funny, I got a call the other day from some clowns Geçen gün iş kurmaya çalışan iki palyaço aradı, Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
where they take water and put it in little plastic bottles, bir özelliği olmayan bildiğimiz suyu plastik şişelere koyacaklarmış. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
They put it in plastic bottles Plastik şişelere koyup bir dolardan satacaklarmış. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
A dollar a bottle. Şişesi bir dolar. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
If you get a call from Fred and Gina Sparkletts, Eğer Fred ve Gina Sparkletts ararsa tepelere doğru kaçın. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I got some news. Size bazı haberlerim var. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Freddie, we don't exactly want to hear Freddie, şu an haber kelimesini duymak istemiyoruz. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
What's your deal, Freddie? Quit yanking our crotch hoses. Neyin peşindesin Freddie? Kasık hortumlarımızı çekiştirmeyi kes. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
No. I'm not yanking your... Ama çekiştirmiyorum ki... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
By the back acne of Brett Somers! Brett Somers'in sırt sivilcesi adına! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It's total crap Tamamen saçma ve insanlar izlemeden duramıyor! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
And they were about to have a sloppy, drunken ride Ve şöhret denen cinle sıvanmış kaydıraktan... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Lame. ...Ezik. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
More graphics, okay? Daha çok grafik koyun tamam mı? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Brick loves the colors. Brick renklerini seviyor. Ama zaten bir sürü var. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Yeah, don't sass me, beardo! Evet, terbiyesizleşme sakallı! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Finish and ask a question here, for God's sake! Tanrı aşkına bitir de sorunu sor! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Can Father Ron please shut his mouth for just half a second? Peder Ron bir saniyeliğine çenesini kapatabilir mi? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Here's Brian Fantana on why everyone who is someone ޞimdi Brian Fantana size... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
What is that? Did you know they were going to have that? Ne o? Bunu yapacaklarını biliyor muydun? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
No. Get in here, Champ. Hayır. Sen de gel Champ. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I'll tell you, I love cocaine Kokaini çok severim, eğer bu da onun gibiyse... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Oh, then you're going to love crack! O zaman crack'e bayılacaksın! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Now what are we doing here? Ne yapıyoruz şimdi? Önce biraz taş alacağız. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Now what you're going to do is you're going to ޞimdi, yapman gereken crack taşını cam pipoya koymak. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I'll pack it in there. Brick, do you want any crack? Koyayım. Brick, sen de crack ister misin? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Sorry, I'm afraid of fire. Üzgünüm, ateşten korkuyorum. Şimdi ne yapıyorum? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Stuff that rock in your pipe Taşı pipona koyunca pipoyu bir şey diyecekmiş gibi göğe kaldır. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
"Thank you, God, for giving me this crack." "Bana crack verdiğin için teşekkürler Tanrım." Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You feel that right away. Wow, that's good! Hemen hissediyorsun. Vay canına, güzelmiş! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
That's an immediate state of euphoria. Ani bir coşku hissi geliyor. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You'll be surprised, the effect, it happens very... ޞaşırır kalırsın. Etkisi çok... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You just want more and more and more and more and more. Daha çok daha çok daha çok daha çok daha çok istiyorsun. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Brian, hey listen, my mom's got this diamond necklace Brian, sana annemin elmas kolyesini satayım, bana biraz daha ver. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
They're actually enjoying it. Cidden hoşlarına gidiyor. Gider tabii. Crack bu. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
What's that? Stop! O da ne? Duralım mı? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Oh, apparently the police are here. Görünüşe göre polis gelmiş. Polis mi? Gerçekten mi? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
For Ron Burgundy and my whole crack news team... Ron Burgundy ve crack haber ekibi adına... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I just made that up. Bunu şimdi uydurdum. Güzeldi Ron. Gerçekten güzeldi. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You should write that down. Is that written? Bir yere yazmalısın. Yazdın mı? Böylece kaydetmiş olduk. Harika! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Well, now we know, guys, you can't smoke crack on live television. Artık bir şeyi biliyoruz, canlı yayında crack içemeyiz. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
If this is about sweeps, Eğer mesele reyting ölçüm dönemiyse... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
We're calling it "Death From Above." Adı "Yukarıdan Gelen Ölüm". Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
We might do some interviews with airline stewardesses, Bikinili havayolu hostesleriyle görüşüp düşüncelerini alabiliriz. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
And you just do whatever you want. Ve aklına eseni yapıyorsun. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Well, I'm a bit of a maverick, I guess. Biraz başıma buyruğum sanırım. Formata uymuyorsun. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Well, it depends. Is that what you like? Duruma göre değişir. Hoşuna gider miydi? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
God, no. Who wants to be injured? Tanrım, hayır. Kim yaralanmak ister? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Have you ever heard the expression, "Hurts so good"? "Güzel acıtıyor" sözünü duymuş muydun? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Yes, I've always been baffled by it. Evet ve daima aklımı karıştırdı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
The idea of rolling an ankle Bileğini burkup ya da dirseğini sehpaya çarpıp... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
and deriving pleasure from it, ...bundan zevk alma bana çok şaşırtıcı geliyor. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Linda. Linda. Affedersin Linda. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Like what? Ne gibi? Jack Sıvazlıyor. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
GNN's Jack Off. GNN'den Jack Sıvazlıyor. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3950
  • 3951
  • 3952
  • 3953
  • 3954
  • 3955
  • 3956
  • 3957
  • 3958
  • 3959
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim