• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8041

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What was it? Ne? Blood Night-1 2009 info-icon
Probably the same thing I want to talk to me. Muhtemelen benim konuşmak istediğim şeyle aynı. Blood Night-1 2009 info-icon
Dude, you have another beer? Dostum, başka bira var mı? Blood Night-1 2009 info-icon
Look in the fridge. Buzdolabına bak. Blood Night-1 2009 info-icon
Stara 'well. Pekala. Blood Night-1 2009 info-icon
Who wants some 'very fluid? Take treasure. Kim bu harika şeyden istiyor? Kim?! Blood Night-1 2009 info-icon
So ... It 's been fantastic ... Evet... Bu harika birşeydi. Blood Night-1 2009 info-icon
Yes, 'and' state ... a bit 'short. Evet ama kısaydı. Blood Night-1 2009 info-icon
Well ... We can do it again ... Pekala. Tekrar yapabiliriz. Blood Night-1 2009 info-icon
Would you mind closing the window? Pencereyi kapatabilir misin acaba? Blood Night-1 2009 info-icon
The window 'closed. Pencere kapatıldı. Blood Night-1 2009 info-icon
You can bring that fine ass here. O zaman buraya dönebilirsin. Blood Night-1 2009 info-icon
By Gibs. Devam et, Gibs. Blood Night-1 2009 info-icon
Are you okay? At my first party I threw up all over the world. Sen iyi misin? Benim de ilk partimde dünyam kararmıştı. Blood Night-1 2009 info-icon
God .. I remember it well. Hatırlamam iyi oldu. Blood Night-1 2009 info-icon
We had a bottle from a dollar 51 and Alex and I, we sat in the cemetery. Biraz dolarımız ve bir şişemiz vardı. Alex'le mezarlıkta takıldık. Blood Night-1 2009 info-icon
It threw up in the cemetery ... I put his guts. Sonra da cesetlerle oynadık. Blood Night-1 2009 info-icon
My God, it was not fun. Tanrım, bu komik değildi. Blood Night-1 2009 info-icon
Go Git başımdan. Blood Night-1 2009 info-icon
I understand. It 's not even like me feel so'. Anlıyorum tamam. İyi hissetmiyorsun. Blood Night-1 2009 info-icon
I'll give 'advice wait till' you salt and then throw up. Ama önce içinde birşey kalmayana kadar kus. Blood Night-1 2009 info-icon
I'll take that as a yes'. Bunu tamam olarak kabul ediyorum. Blood Night-1 2009 info-icon
Come on, Gibs, come on! Devam et, Gibs! Devam! Blood Night-1 2009 info-icon
Come, watch this. Gel de şuna bak. Blood Night-1 2009 info-icon
Hey, look who's there '... Hey, bakın kim gelmiş. Blood Night-1 2009 info-icon
You did some shit? İşini hallettin mi? Blood Night-1 2009 info-icon
Can I make you something? A "Bloody Mary"? Sana birşey anlatayım mı? Kanlı Marry hakkında. Blood Night-1 2009 info-icon
You look sexy when you look at me like shit. Kustuktan sonra çok seksi görünüyorsun. Blood Night-1 2009 info-icon
My God You do not understand. Tanrım. Anlamıyorsun. Blood Night-1 2009 info-icon
What was it? Bu ne böyle? Blood Night-1 2009 info-icon
Did you hear? Bunu duydun mu? Blood Night-1 2009 info-icon
What is it? Neyi duydum mu? Blood Night-1 2009 info-icon
Can anyone tell me what is happening and do not tell me and 'the wind. Biri bana ne olduğunu söyleyebilir mi? Bu rüzgardan olmuş olamaz değil mi? Blood Night-1 2009 info-icon
What? Do you think someone is making a joke? Ne? Birisi şaka mı yaptı yani? Blood Night-1 2009 info-icon
Like who? Kim peki? Blood Night-1 2009 info-icon
What 'that? Ne oluyor? Blood Night-1 2009 info-icon
Let's get out of here! Ben buradan gidiyorum. Blood Night-1 2009 info-icon
What the fuck is going on? Ne haltlar dönüyor burada? Blood Night-1 2009 info-icon
I don't know" responded Ligio, who then went on. Bilmiyorum. Blood Night-1 2009 info-icon
The damn door and then it flies off the lights. Lanet kapı uçtu ve sonra ışıklar söndü. Blood Night-1 2009 info-icon
Probably 'the storm or wind, right? Muhtemelen fırtına veya rüzgar yüzündendir değil mi? Blood Night-1 2009 info-icon
It 's not the storm or wind, Jen. Bu fırtına veya rüzgardan değil, Jen. Blood Night-1 2009 info-icon
Come on guys, and 'obvious that someone is trying to deceive us. Hadi ama çocuklar birinin bizi işlettiği apaçık ortada. Blood Night-1 2009 info-icon
Like who? Kim mesela? Blood Night-1 2009 info-icon
Type the fucking "Mary Hatchet". Lanet, Mary Hatchet! Blood Night-1 2009 info-icon
Oh, hush! Kes sesini. Blood Night-1 2009 info-icon
I was thinking the same thing. Ben de aynı şeyi düşünüyorum. Blood Night-1 2009 info-icon
Alex decided to go to the cemetery to lose time and he woke up. Alex'in bizi mezarlığa götürdüğünü ve orada uyandığımızı unutmayın. Blood Night-1 2009 info-icon
And I tell you what 'happened to another girl, what did you think Alex? Ve size o kıza ne olduğunu anlattığım halde, ne düşünüyorsun Alex? Blood Night-1 2009 info-icon
Listen, you look like a moron. Dinleyin, salak gibi davranıyorsunuz. Blood Night-1 2009 info-icon
Dude, even the ghost replied. Ve orada hayaleti de vardı. Blood Night-1 2009 info-icon
Now you say it was a ghost at the cemetery? Şimdi de mezarlıkta hayaletinin olduğunu mu söylüyorsun? Blood Night-1 2009 info-icon
What are you talking about? Of a fucking ghost, Leyna. Sen neden bahsediyorsun? Lanet bir hayalet, Leyna. Blood Night-1 2009 info-icon
Dude, shut up ... there 'no ghost. Dostum, kapa çeneni. Hayalet falan yok. Blood Night-1 2009 info-icon
Yes it was, girl. Evet vardı korkak. Blood Night-1 2009 info-icon
Erick, go up and called Jack and Taylor. Erick, yukarı çıkıp Jack ve Taylor'ı ara. Blood Night-1 2009 info-icon
Fuck, man. Kendin ara, dostum. Blood Night-1 2009 info-icon
Has anyone seen Tim? Tim'i gördünüz mü? Blood Night-1 2009 info-icon
Corey, go check the fuse box ... Corey, sigorta kutusu kontrol et... Blood Night-1 2009 info-icon
... And I'm going upstairs to look for those idiots. ve ben de o salağa bakmak için yukarı çıkacağım. Blood Night-1 2009 info-icon
Let's go ... Hadi. Blood Night-1 2009 info-icon
Alex, come back here just a second. Alex, bir saniyeliğine baksana. Blood Night-1 2009 info-icon
What? Do not see what's going on? Ne? Neler olduğunu görmüyor musunuz? Blood Night-1 2009 info-icon
You found Taylor and Jessica? No. Taylor ve Jessica'yı buldun mu? Hayır. Blood Night-1 2009 info-icon
Shit man, we do now? Wait a minute ... let me think. Lanet olsun, şimdi ne yapacağız? Bekleyin, düşüneyim. Blood Night-1 2009 info-icon
I can not leave here. Buradan gidemem! Blood Night-1 2009 info-icon
They died. Ölmüşler! Blood Night-1 2009 info-icon
Wait, Alex! Bekle, Alex! Blood Night-1 2009 info-icon
Wait a minute, wait a moment ... here. Bekle. Sadece bekle burada. Blood Night-1 2009 info-icon
The damn tires are inflated .... Lanet olası lastikler indirilmiş. Blood Night-1 2009 info-icon
Corey listen to me, are you okay? Dinle Corey, sen iyi misin? Blood Night-1 2009 info-icon
Alex, come on! Alex, buraya gel. Blood Night-1 2009 info-icon
They died ... let's go. Ölmüşler. Gidelim! Blood Night-1 2009 info-icon
Corey and Lindsay died. Corey ve Lindsay öldü. Blood Night-1 2009 info-icon
I forgot the keys. Anahtarlarımı unuttum. Blood Night-1 2009 info-icon
Are you crazy? Gus, we're in deep shit! Çocuklar delirdiniz mi siz? Gus, başımız belada! Blood Night-1 2009 info-icon
Mary Hatchet ... Mary Hatchet. Blood Night-1 2009 info-icon
Not uscirtene with this nonsense of "Night of Blood" ... Kanlı Gece saçmalıkları bana sökmez. Blood Night-1 2009 info-icon
I'm serious, Gus. Lanet olsun ciddiyim, Gus. Blood Night-1 2009 info-icon
Climb ... Atlayın. Blood Night-1 2009 info-icon
Climb! Gel hadi. Blood Night-1 2009 info-icon
I will not go 'never in the car with the madman. Ben o deli adamın arabasına binmem. Blood Night-1 2009 info-icon
What do you know him you're at home? Evde olduğunu nereden biliyorsun? Blood Night-1 2009 info-icon
By God, Jen ... and 'Clifford Gus. Tanrım, Jen. Hadi gel. Blood Night-1 2009 info-icon
Okay, stay here. Güzel, burada kal. Blood Night-1 2009 info-icon
Jen, in your car, please! Jen, arabaya bin. Lütfen! Blood Night-1 2009 info-icon
Oh God, get in the van. Tanrım, bin şu kamyona! Blood Night-1 2009 info-icon
Where are we going? We have to go to the police. Nereye gidiyoruz? Polise gitmek zorundayız. Blood Night-1 2009 info-icon
What the fuck do you want the police to a ghost? Polisin hayaletlere inanacağını mı sanıyorsun? Blood Night-1 2009 info-icon
They would have thought 20 years ago. En son yirmi yıl önce inanmıştı. Blood Night-1 2009 info-icon
People think that the old Gus is just a drunk ... İnsanlar Gus'ın yaşlı bir sarhoş olduğunu düşündüler... Blood Night-1 2009 info-icon
But I've seen things you people would not believe ever ... Ama ben insanların asla inanmayacağı şeyler gördüm... Blood Night-1 2009 info-icon
The things that he spent in Vietnam can not be compared to what I have seen Ben onca şey gördüm ama... Blood Night-1 2009 info-icon
Mary Hatchet by my colleagues ... insanlar Mary Hatchet hakkında hiçbirşeye inanmadılar. Blood Night-1 2009 info-icon
Gus, what are you friend? Gus, ne yapıyorsun dostum? Blood Night-1 2009 info-icon
Gus, that there 'friend? ... What are you doing? Gus, neler oluyor? Blood Night-1 2009 info-icon
My God, do not go. Tanrım, olamaz. Blood Night-1 2009 info-icon
Come on, come on friends .. Hadi çocuklar. Blood Night-1 2009 info-icon
Come on ... No Gidelim. Hayır. Blood Night-1 2009 info-icon
I'm not going ... I do not come. Ben gelmiyorum. Blood Night-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8036
  • 8037
  • 8038
  • 8039
  • 8040
  • 8041
  • 8042
  • 8043
  • 8044
  • 8045
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim