• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159358

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Uh, the outfits flatter your chestnut eyes. Kestane gözlerini daha iyi gösteren kıyafetler. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
Slimming lines and dark colors. İnce çizgiler ve koyu renkler. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
Oh, my God! Michael! Tanrım! Michael! That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
When you started acting like an immature jerk... Toy bir aptal gibi davrandığında... That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
I started having doubts about us. ...hakkımızda şüphelenmeye başladım. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
But now this purple and pink unicorn candy dish proves you're a grown up. Fakat bu pembeli morlu unikorn şeker tabağı, senin olgunlaştığını gösteriyor. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
I'm a bridesmaid. Ben bir nedimeyim. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
First of all, Midge and I would like to thank everyone for coming. Öncelikle ben ve Midge, buraya gelen herkese teşekkür ederiz. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
It really means a lot to us. Bu bizim için gerçekten çok şey ifade ediyor. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
The vows we're exchanging were written by our daughter, Donna... Değiştireceğimiz yeminlerimiz, çok sevdiğimiz kızımız Donna... That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
whom we love very much. ...tarafından yazıldı. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
"Midgie, I consider it a privilege to be your husband." Midge, senin kocan olmak benim için bir ayrıcalık. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
Donna, I actually feel that way. Gerçekten de böyle hissediyorum, Donna. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
"Bob, I'm proud and very grateful to be your wife." Bob, senin kocan olacağım için gurulu ve müteşekkirim. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
"We've known each other since we were practically kids." Birbirimizi çocukluğumuzdan beri tanıyoruz. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
"So we know all the good stuff." Birbirimiz hakkında bütün iyi olan... That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
"And all the not so good stuff about each other." ...ve olmayan şeyleri biliyoruz. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
"I can't imagine feeling about anyone else the way I feel about you." Senin için duyduğum hisleri, başka birinin duyabileceğini hayal edemiyorum. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
"Because I love you. I always loved you. Çünkü seni seviyorum. Her zaman seni sevdim. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
And I want to make you a promise." Ve sana bir söz vermek istiyorum. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
"No matter what happens." Ne olursa olsun. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
"Good or bad." İyi ya da kötü. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
"I will always love you." Her zaman seni seveceğim. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
Okay, Donna, wait. What? Pekâlâ, Donna, bekle. Ne? That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
Well, first you drag me away from the wedding... Önce beni düğünden çekip uzaklaştırdın. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
and then you kiss me all the way over here... Ve sonra beni bütün yol boyunca öpüyorsun. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
and then you pull me upstairs and shove me into my bedroom... Ve beni yukarı çıkartıp, yatak odana atıyorsun. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
and put your hands all over my body. Ve ellerini vücuduma koyuyorsun. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
I just... I'm sorry. I'm confused. Üzgünüm ama kafam karıştı. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
If only there were a way to make my feelings clear with some sort of action. Keşke duygularımı bir hareketle açığa vurmanın bir yolu olsaydı. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
Yeah. Huh. Okay, that's, uh, extremely funny. Pekâlâ, çok komik. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
But, uh, every time this starts happening... Bu şey her başladığında... That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
it winds up not happening... ...sonuca varmıyor. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
and then you skip home, tra la la la la. Ve sen eve kaçıyorsun. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
I know. I know. And I'm sorry. Biliyorum, biliyorum. Ve özür dilerim. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
It's just, you know, before now I wasn't ready. Bundan önce hazır değildim. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
Yeah, and I understand that, Donna. It's just that... Bunu anlıyorum, Donna. Bu sadece... That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
Wait. Wait. Go back. Dur bakalım, geriye dön. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
I wasn't ready before now. Bundan önce hazır değildim. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
Before now like... right now? Yani şuandan önce mi? That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
Eric, when I had to write those vows... Eric, o yeminleri yazmak zorundayken... That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
I had to think about love. ...aşkı düşünmek zorundaydım. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
When I thought about love, I thought about you. Aşkı düşündüğümde, seni düşündüm. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
I love you, Eric, and I want to be with you. Seni seviyorum, Eric. Ve seninle olmak istiyorum. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
God, Donna, I... love you. Tanrım, Donna. Seni seviyorum. That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
Are you sure sure? Emin olduğuna emin misin? That '70s Show The First Time-1 2000 info-icon
Okay, herewe go. Pekâlâ, işte başlıyorum. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Fez, you can't play Twister byyourself. Fez, Twister'ı tek başına oynayamazsın. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
That's whereyou're wrong, myfiriend. Yanlış biliyorsun, dostum. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
They said they'll pay you 50 bucks a week ifyou can kiss your own ass. Kendi kıçını öpebilirsen, sana 50$ ödeyeceklermiş. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
How the hell are you doing that?. Bu lanet şeyi nasıl yapabiliyorsun? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
[Fez] I'm double jointed. İki kişilik oynuyorum. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Super. My parents are renewing theirwedding vows. Süper. Bizimkiler evlilik yeminlerini tazeliyorlar. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Wait. So double dating degenerates and skeezy bar hags just lost its appeal?. Dur biraz, çift randevu hovardalıkları ve gevşek bar hatunları çekiciliğini mi kaybetti? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Oh, this is great.Jackie's gonna get wedding fever. İşte bu harika. Jackie'nin evlilik ateşi yine çıkacak. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Yeah, you know, she even knows what kind of china pattern she wants O, ne tür bir çin motifi istediğini bile biliyor. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Who wants to see a unicorn when they're eatin' pie?. Kim pastasını yerken, bir at görmek ister ki? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
[Fez] Left leg,yellow. Sol bacak, sarıya. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Would someone please help me get my pants off?. No! Biri pantolonumu çıkarmak için yardım edebilir mi? Hayır! That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Are you sure you have to help your parents with their wedding vows?. Sizinkilerin evlilik yeminine yardım etmek zorunda olduğuna emin misin? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Huh. So, uh, what's up?. Ne haber? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
"Spending the daywith your mom is nice." That's my first vow. "Annenle geçirilmiş bir gün, iyi bir gündür" Bu, benim ilk yeminim. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Okay, uh, Mom, why doyou want to get remarried?. Pekâlâ, anne, neden tekrar evlenmek istiyorsun? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
we figured out I still fit in mywedding dress. ...ve gelinliğimin hala üzerime olduğunu gördük. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
In honor ofthe Packers. Packers'ın şerefine. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
And, Red, sinceyou and I have a special bond, I'd likeyou to be my best man. Red, senle benim aranda özel bir olduğundan, sağdıcım olmanı istiyorum. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Really?. Yep. Gerçekten mi? Evet. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Fine. Uh, I'd love to beyour best man. Güzel. Sağdıcın olmayı çok isterim. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
And, Kitty, sinceyou and Midge are so close... Kitty, sen ve Midge çok yakın olduğunuzdan... That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
she'd like to askyou a special favor. ...o, senden özel bir iyilik istiyor. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Oh, Bob, I would be honored to be Midge's Bob, Midge'in şeyi olmaktan onur duyarım... That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
She'd likeyou to bring chairs. O, senin sandalyeleri getirmeni istiyor. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Oh, Steven, how'd you like to be ourwedding photographer?. Düğünümüzün fotoğrafçısı olmaya ne dersin, Steven? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Nope. I like to party at parties. I'll giveyou 1 0 bucks. Olmaz. Partilerdeki partileri severim. Sana 10$ veririm. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
[DoorCloses ] Well, can you beat that?. Bu nasıl olur? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Well, men's friendships Erkeklerin arkadaşlıkları... That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
That's 'causeyou're too pretty. Bunun nedeni senin çok güzel olman. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Hey, wanna be the best man?. Hey, sağdıç olmak ister misin? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
I'm sorry, man. I must've lostyour film. Üzgünüm, dostum. Senin filmini kaybetmiş olmalıyım. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Areyou sure it was this hut?. Bu kulübe olduğuna emin misin? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Hey, man. All right, check this out, okay?. Hey, dostum. Pekâlâ, şunu bir dinle, tamam mı? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Oh, cool, man. I remember mywedding. Harika, dostum. Kendi düğünümü hatırlıyorum da. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
And I'd be willing to miss all that chicky, boozyfun to take pictures, you know?. O hatunların ve içkilerin resimlerini çekmek için can atıyorum, dostum. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
How come your eye doesn't look like glass, man?. Nasıl oluyor da gözlerin cam gibi gözükmüyor, dostum? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Whoa! Your eye was in space?. Senin gözlerin uzaydan mı geldi? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
So here's the deal, all right?. Pekâlâ, işte anlaşma. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Job pays 1 0 bucks and half a meatball sub... İş için 10$ ve yarım köfte ödüyorlar. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Well, hey, I could use the 1 0 bucks, man. 10$'ı ben alabilirim, dostum. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
And a halfa meatball sub. Ve köftenin yarısını. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Why do we have to get all dressed up for this stupid rehearsal dinner?. Bu aptal prova yemeği için neden böyle şık giyinmeliyiz? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Okay, soJackie hasn't made me read a single bride's magazine. Jackie beni gelin dergilerinde çıkacak duruma getirmedi. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
she's been actin' reallyweird. ...bana garip davranıyor. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Hey, you know, when I'm tryin' to get in good with Donna, you know what works for me?. Donna'nın arkadaşlığını kazanırken ne işime yarıyor, biliyor musun? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Where haveyou been, you idiot?. Nerelerdesin sen, salak? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Oh, well,Jackie was Jackie şey... That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
See, that's true, so Shut up. Bak işte bu doğru... Kapa çeneni. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
I am not helping with any ofthe wedding stuff. Bu düğün işlerinin hiç birine yardım etmiyorum. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Oh, nice try,Jackie, but the reverse psychology's not gonna work on me. İyi denemeydi, Jackie. Ama bu kayıtsız kalma psikolojisi bende işe yaramaz. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
I'm not chasing afteryou! Peşinden koşmuyorum. That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
Oh, Kitty, would you like to meet the bridesmaids?. Nedimelerle tanışmak ister misin, Kitty? That '70s Show The First Time-2 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159353
  • 159354
  • 159355
  • 159356
  • 159357
  • 159358
  • 159359
  • 159360
  • 159361
  • 159362
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim