• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8594

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Or, "Todd, why haven't you cleaned up your shit yet?" ...veya "Todd, neden hala pisliğini temizlemedin?..." Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Or, "Todd, what was the name of that guy from Perfect Strangers? ...veya "Todd, Perfect Strangers'taki adamın adı neydi, hani..." Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Not Bronson Pinchot, but the other one?" "...Bronson Pinchot olan değil de, diğeri?" diye bağırmak zorunda kalmayacaksın. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Good, that's great. That's great and good. İyi, bu harika. Bu hem harika hem de iyi. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
So good, so great. Çok iyi, çok harika. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Just great, and also good. Mm hmm. Harika ve aynı zamanda da iyi. Aynen öyle. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
And as you can see, progress has been swift. Gördüğün üzere, her şey oldukça hızlı gelişti. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
For tomorrow's investor showcase, Yarınki yatırımcı tanıtım gösterisi için... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
we'll have choreography and pyrotechnics for you. ...koreografimiz ve ateş tekniklerimiz senin için hazır olacak. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
This is all just happening so fast. Her şey çok hızlı oluyor. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I don't... I don't think Todd is ready for this. Ben, Todd'un bunun için hazır olduğunu düşünmüyorum. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Todd's not ready or you're not ready? Todd mu hazır değil yoksa sen mi değilsin? Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Don't make this about me. I've seen what happens Konuyu bana çekme. Yavru kuşlar yuvadan... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
when baby birds get pushed out of the nest too soon. ...erken uçurulmaya çalışıldıklarında neler olduğunu gözlerimle gördüm. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I thought he was ready. He seemed ready. Hazır olduğunu sanmıştım, hazır gibiydi. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
It's not... your... fault. Bu, senin hatan değil. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
You're right. In these heady times, Haklısın, bu belirsiz zamanlarda... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
what Todd needs is an agent. Ha! Ha! ...Todd'un ihtiyacı olan şey bir menajer. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I just need you to deliver... Hoo! Ha! Senden tek isteğim... Hiçbirinin zemini yok. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
That third act showstopper... Ha! ...üçüncü perdedeki yükseliş sahnesini... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
... and then we'll be fully financed! ...halletmen. Sonrasında bütün maddi desteğin sahibi olacağız! Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Todd can do it! Todd can do anything! Todd bunu başarabilir. Todd her şeyi yapabilir! Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Can I get your autograph? Yeah, yeah, yeah. İmzanı alabilir miyim? Tabii ki. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
And another autograph, Şuraya bir imza daha... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
and initial here, here, here, and here. ...şuraya, şuraya ve şuraya isminin ve soyadının baş harfleri... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Right here? And the last four digits Buraya mı? Ve sosyal güvenlik numaranın... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
of your social. Okay. ...son dört hanesi. Tamamdır. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
So I think the big third act number Virgil wants Bence Virgil'in üçüncü perde için istediği... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
might be a big anthem that... Whoa, whoa, whoa, buddy, buddy, ...yükselen sahne Dur, dur, dur, dur, dostum. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I'm not gonna let you start on this until we stock up Yiyecek içecek bir şeyler alıp rahatlamadan... Tartlara takmıştın. Beni bu kitaptaki gibi mi görüyorsun? Bojack Horseman-4 2014 info-icon
on snacks and Red Bull. ...buna başlamana izin vermeyeceğim. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I do get snacky. You think of everything. Canım cidden abur cubur istiyor. Her şeyi düşünüyorsun. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
'Scuse me, young man. Afedersin, genç adam. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Can you hand me that Ronnie Milsap cassingle Bana 10 cent reyonundan Ronnie Milsap... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
in the 10 cent bin? Sure thing, lady. ...kasedini uzatabilir misin? Tabii ki, hanımefendi. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Oh, my God. Decapathon VII? This just came out. Aman Tanrım, Decapathon 7 mi? Bu daha yeni çıktı. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Todd, put it down. Is this really only a dime? Todd bırak onu. Bu gerçekten sadece 10 sent mi? Bojack Horseman-4 2014 info-icon
If it's in there, that's the price. Eğer o reyondaysa, fiyatı da odur. Yapacaksam tam yapacağım. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Todd, this is no time for a relapse. Todd, şu an eski haline dönmenin zamanı değil. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Look, okay, I'll buy it now, but I won't play it Bak, şey, tamam. Şimdi alacağım ama... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
till after I've written the new song. ...yeni şarkımı yazmadan oynamayacağım. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Todd, this is a bad idea! Todd, bu kötü bir fikir. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Whoa! All sales are final. Çoktan aldınız bile. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Okay, let's see here. Pekala, şimdi bakalım. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I wonder if it still smells the same. Acaba hala aynı mı kokuyor? Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I assure you, it still smells like cheap plastic and child labor. Seni temin ederim, halen ucuz plastik ve çocuk işçi gibi kokuyor. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Okay, here we go. Song time. Pekala, hadi başlayalım. Şarkı zamanı. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Or should I just play one game now, Ya da şu an sadece tek bir el oynasam... Meyve küresinin ne olduğunu biliyor musun? Bojack Horseman-4 2014 info-icon
just to get the creative juices flowing? ...yaratıcılığımı çalıştırması için? Bojack Horseman-4 2014 info-icon
We both know that if you play that game tonight, İkimiz de çok iyi biliyoruz ki eğer bu gece bu oyunu oynarsan... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
you'll never leave this couch! ...bu koltuktan asla kalkmayacaksın. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Ah, no, you're right, of course. Tamam, hayır, haklısın, evet. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Thank you. Good night. Teşekkür ederim. İyi geceler. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Come on, Decapathon, come on. Hadi, Decapathon, hadi. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Oh, come on, Decapathon. Hadi, Decapathon. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Wake up! It's the morning! Günaydın, sabah oldu! Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Damn it, Todd, the investor showcase is in half an hour. Lanet olsun Todd. Yatırımcı gösterisi yarım saat sonra. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Did you work on the song? Huh? Şarkı üzerinde çalıştın mı? Ne? Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Pull yourself together, man! Kendini topla, dostum! Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Ugh! Why did the water have to come out of your mouth? Ah! Neden suyu ağzından püskürtmek zorundaydın ki? Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Well, I'm awfully sorry to have wasted your time. Zamanınızı harcadığım için fazlaca özür dilerim. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I don't think our man is going to show. Sanırım oyuncumuz gelmeyecek. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Good God, what's happened? Tanrım, neler olmuş? Bojack Horseman-4 2014 info-icon
He looks like he was up all night playing some sort of Bütün gece bir çeşit video grafik oyun... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
videographic game. He's in no condition to debut a song. ...oynamış gibi görünüyor. Şarkı çalmak için hiç hazır değil gibi. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Give the kid a chance, Van Cleef. Çocuğa bir şans ver, Van Cleef. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ Loam, loam, loam ♪ Kil, kil, kil Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ And a... uh, little room to, uh, roam ♪ Küçük oda, koş Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ And on this planet It's our home ♪ Ve bu gezegen bizim evimiz Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ In space ♪ Uzayda Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Rock opera? More like "schlock flop era." Rock opera mı? Yokopara desek daha doğru olur. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ Loam ♪ Killi toprak Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Enough! Clearly, Van Cleef has shown Yeter! Görünen o ki Van Cleef zevk ve... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
a rare lapse in taste and judgment. ...yargı konusunda nadir görülen bir hata yaptı. Evet. Ünlüler fiziksel oyunlar da oynayabilir. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I apologize for wasting your time with this talentless imp. Bu yeteneksiz küçük şeytan için vaktinizi harcadığım için özür dilerim. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Hey, Van Cleef, Todd may not be ready Hey, Van Cleef, Todd benim oturma oda kanepemin dışındaki... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
for the high flying world of rock opera ...kocaman dünya için veya bu uçuk... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
or the larger world outside of my living room couch, ...rock opera dünyası için hazır olmayabilir ama... Pek çok kişinin hayatları boyunca umurunda olmamıştır. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
but you know what? He's a good friend. ...biliyor musun, o iyi bir arkadaş. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I don't see how that's relevant. Bunun konumuzla ne alakası olduğunu anlamadım. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
No, of course you don't. Maybe Todd's worse off today, Tabii ki anlamadın. Belki Todd sadece bugün kötü... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
but you're worse off in the long run, because you're ...ama sen uzun vadede kötüsün, çünkü sen... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
gonna die alone and unloved, you pompous, affected asshole! ...yalnız ve sevilmeden öleceksin seni fiyakacı, taklitçi göt! Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Mon dieu! Never have I ever! Tanrım! Nasıl sözler bunlar! Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Hey, maybe don't burn the bridge. Hey, köprüyü yakmasan iyi olacak. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I could still beg for a second chance. Shut your mouth, Todd. Hala ikinci bir şans için yalvarabilirim. Kapa çeneni, Todd. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
And you shut yours, Van Cleef, or I will buck it shut. Ve sen de kapa çeneni Van Cleef, yoksa ben temelli kapatacağım. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Suck a dick, dumb shits! Şeyimi yalayın, gerizekalılar! Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Oh, that damn video game. Ah, o lanet video oyunu. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
No, it's not the video game's fault. I blew it. Hayır, bu video oyununun hatası değil. Bunu ben yaptım. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
For a second, I actually convinced myself Bir saniyeliğine de olsa kendimi hakikatten... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I was more than just a worthless screw up. ...değersiz bir kaybeden olmadığıma ikna ettim. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Fool me once, fool me twice, Çekirge bir sıçrar, iki sıçrar... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
fool me chicken soup with rice. ...çorba ve pilav yapar. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I guess there's a reason they don't call it "the rock opera fun." Demek ki bir sebepleri var ki buna "rock opera eğlencesi" değil... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
They call it "the rock opera business." ..."rock opera işi" diyorlar. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Guess I won't be needing this piece of junk anymore. Sanırım artık bu boktan çöpe ihtiyacım olmayacak. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Hey, no. Hold on to that. Hey, hayır. Atma onu. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Why don't you just put it in the living room closet? Gel oturma odası dolabının içine koy onu. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Really? In fact, from now on, Gerçekten mi? Evet. Hatta bundan sonra... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8589
  • 8590
  • 8591
  • 8592
  • 8593
  • 8594
  • 8595
  • 8596
  • 8597
  • 8598
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim