• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8595

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
you can keep all your stuff in the living room closet. ...bütün eşyalarını oturma odası dolabının içinde saklayabilirsin. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Thanks, BoJack, for everything. This, I will get rid of. Teşekkür ederim BoJack. Her şey için. Bununsa çaresine ben bakacağım. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
What the... Don't look at those! Bu da ne? Onlara bakma! Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Those are private! Are these the notes Onlar özel şeyler! Bunlar Bay Peanutbutter... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
you've been taking on Mr. Peanutbutter? It's gibberish! ...hakkında aldığın notlar mı? Bunlar saçmalık. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Have you just been mashing keys this whole time? Bütün bu zaman boyunca tuşlara rastgele basıyor muydun yani? Benim 35 olduğuma inanır mısın? Bojack Horseman-4 2014 info-icon
It's a... it's a work in progress. Şey, henüz bitmemiş bir iş. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
What's really going on here? Burada neler döndüğünü bana anlatacak mısın? Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Look, I've been following you two around for the Bak şimdi, seni bu son birkaç hafta... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
last couple weeks, and I think it's pretty obvious ...biraz kovalıyordum, ve bence bu herkes için gayet açık ki... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
to everyone that you shouldn't be with Mr. Peanutbutter. ...sen Bay Peanutbutter ile birlikte olmamalısın. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
You should be with me. No, I've dated you. Benimle birlikte olmalısın. Hayır, seninle sevgiliydik. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Sure, you're smart and sophisticated and cool, Tamam, zeki, sofistike ve havalı birisin... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
but you're also mean. ...ama aynı zamanda kabasın da. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
What's your article on Mr. Peanutbutter called? Bay Peanutbutter ile ilgili yazdığın makalenin başlığını söyler misin? Bojack Horseman-4 2014 info-icon
The working title is, "Nine Jokes From the '90s Hala düşünüyorum ama: "Doksanlardan beri hala güldüğünüz... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
We Haven't Stopped Laughing at." ...dokuz şaka." Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I knew it! Come on! Biliyordum! Hadi ama. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Like you're not gonna tear BoJack apart in your book. Sanki sen kitabında BoJack'i yerden yere vurmayacaksın. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I'm not "tearing him apart." Onu yerden yere vurmayacağım. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I'm writing a nuanced portrait of a complicated man. Karmaşık bir adamın incelikli bir portresini yazıyorum. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Well, then, we might be doing different things. Peki, o zaman farklı şeyler yapıyor olabiliriz. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Mr. Peanutbutter is nice to me! Bay Peanutbutter bana karşı nazik. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
He's kind and he's generous and he's loyal. Tatlı, mütevazı ve sadık biri. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
You know what your problem is? You're trying Senin problemin ne biliyor musun? Zelda olmak için... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
to be a Zelda but you're so obviously a Zoe. ...kendini fazlaca zorluyorsun ama sen açıkça bir Zoe'sin. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Don't label me. You don't know who I am. Beni etiketleme. Sen beni tanımıyorsun. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
You can live your happy Zelda life in this happy Zelda town Mutlu Zelda hayatını mutlu Zelda kasabanda yaşayabilir ve... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
and pretend you're a happy Zelda, ...mutlu bir Zelda'ymış gibi davranabilirsin... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
but I know you, and this isn't you. ...ama ben seni tanıyorum ve sen bu değilsin. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
People don't change, Diane, not really. İnsanlar değişmez, Diane. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Mr. Peanutbutter's a Zelda. Bay Peanutbutter bir Zelda. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
He's happy and he's carefree Mutlu, dertsiz tasasız... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
and he's loving, but you and me, we're Zoes. ...ve sevecen biri ama sen ve ben. Biz Zoe'yiz. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Yeah, I bought this earlier, and I'd like to return it. Şey, bunu daha önce almıştım ve geri vermek istiyorum. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I don't know where the receipt went. Faturasını bulamıyorum. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I remember you. You came in yesterday. Seni hatırlıyorum. Dün gelmiştin. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
We're Zoes, Diane. Biz Zoe'yiz Diane. Elmalı tart ister misin? Bojack Horseman-4 2014 info-icon
We're cynical and we're sad and we're mean. Biz şüpheci, mutsuz ve kabayız. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Thanks for your help, character actress Margo Martindale. Yardımın için teşekkürler, karakter aktrisi Margo Martindale. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I don't feel good about what we did here, BoJack. Burada yaptığımız şeyle ilgili pek iyi hissetmiyorum, BoJack. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I don't know what you're talking about. This never happened. Neden bahsettiğini bilmiyorum. Bu asla yaşanmadı. Seni sevmiyorum. Tabii. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
There's a darkness inside you, İçinde bir karanlık var... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
and you can bury it deep in burritos as big as your head, ...ve bu karanlığı içine kafan kadar kocaman burritolar gibi gömebilirsin... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
but someday soon, that darkness is gonna come out, ...ama günün birinde bu karanlık ortaya çıkacak. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
and when it does, I want you to call me. Çıktığında, beni aramanı istiyorum. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I like that guy. Bu adamı seviyorum. Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ Back in the '90s ♪ Doksanlarda meşhur bir... Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ I was in a very famous TV show ♪ ...televizyon dizinde oynuyordum Bojack Horseman-4 2014 info-icon
I'm BoJack the horse BoJack Ben BoJack, bir atım Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ BoJack the horse ♪ Bir atım Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ Don't act like you don't know ♪ Bilmiyormuş gibi yapma Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ And I'm trying to hold on to my past ♪ Geçmişime tutunmaya çalışıyorum Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ It's been so long ♪ Çok fazla zaman geçti Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ I don't think I'm gonna last ♪ Dayanabileceğimi sanmıyorum Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ I guess I'll just try ♪ Sanırım sadece deneyeceğim Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ And make you understand ♪ Sana anlatmayı Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ That I'm more horse than a man ♪ İnsandan çok bir at olduğumu Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ Or I'm more man than a horse ♪ Veya attan çok bir insan Bojack Horseman-4 2014 info-icon
♪ BoJack ♪ BoJack Bojack Horseman-4 2014 info-icon
Finally we meet. Sonunda karşılaştık. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I think you do meet people that you are destined to meet. İnsanların karşılaşmasının bir kader olduğunu düşünüyorum. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Takuto. Takuto. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I'm sorry. What happened? Üzgünüm. Ne oldu? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I got a leg cramp. Bacağıma kramp girdi. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
[Get leg cramps often.] [Sık sık bacağa kramp girer.] Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
[Difficulty in raising arms.] 1 [Kolu kaldırmada güçlük çekersin.] Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
It's probably cervical spondylosis. Muhtemelen *servikal spondiloz var. (*boyun fıtığı) 1 Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
But since you are young, I can't tell at this point. Ama sen daha genç olduğun için bu konuda tam bir şey söyleyemem. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Let's keep an eye on it for a while. Kendine göz kulak ol. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Can you come back in three months? 3 ay sonra tekrar gelebilir misin? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
But please come back right away if you get any new symptoms. Ama herhangi bir yeni belirti olduğunda hemen gel. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I'm very grateful to have a young volunteer like you. Senin gibi bir genç gönüllü olduğu için çok minnettarım. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Hanako san. Yes. Hanako san. Evet. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
It's time for your bath. Banyo zamanın. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
It felt really nice and I had fun. Gerçekten iyi hissettim ve eğlendim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
See you soon. Yes. Yakında görüşürüz. Tabii. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Your aromatherapy massage is very popular. Senin aromaterapi masajın çok popüler. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Speaking of which, I need to talk to you about that. Konu açılmışken, seninle bu konuda konuşmak istiyorum. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Do you think you can come more often when you are available? Eğer müsaitsen buraya daha sık gelmeyi düşünür müsün? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I'm looking for a full time job and I also work at a restaurant chain. Tam zamanlı bir iş arıyorum ve bir restoran da çalışıyorum. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I'm wondering if you could work for us as a part timer instead of a volunteer. Gönüllü olmak yerine part time olarak gelmen bizim için işe yarayabilir. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
So I decided to quit the restaurant and take the part time nursing job. Yani hemşirelik işini almak için restoran işini bırakmaya karar verdim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
It was uncomfortable working at the restaurant lately. Son zamanlarda restoranda çok yoruluyordum. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I felt like students working there were thinking, 'I hope I won't be like her.' Çalışanlar 'umarım onun gibi olmam' diye düşünüyorlarmış gibi hissettim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
It could just be paranoia. Bu sadece paranoya olabilir. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Hey, you've been acting nervous. Biraz gergin görünüyorsun. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
No... I don't think so. Hayır... değilim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
You really don't need to worry about it. Bu konuda endişelenmene gerek yok. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
If you come see her once, she won't say anything anymore. Eğer onu bir kez görmeye gelirsen, bir daha hiçbir şey söylemez. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
What a handsome man you are. Ne kadar yakışıklı bir adam. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Why do you like Megumi? Neden Megumi`yi seviyorsun? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Hey, Mom. Anne. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Why does Megumi get such a charming boyfriend? Neden Megumi`nin böyle büyüleyici bir erkek arkadaşı var demek istedim. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
I wish I was younger. Keşke bende genç olsaydım. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
You are slender and tall too. Zayıf ve uzun boylusun. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Do you mind getting a plate from the cabinet? Yukarıdan benim için tabakları alabilir misin? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
There is a plate that I like although we barely use it. Sevdiğim için sık kullanmıyorum. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Please wait. Lütfen bekleyin. Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
Megu, can you help me for a second? Megu, bana yardım edebilir misin? Boku no ita Jikan-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8590
  • 8591
  • 8592
  • 8593
  • 8594
  • 8595
  • 8596
  • 8597
  • 8598
  • 8599
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim