Search
English Turkish Sentence Translations Page 1123
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You inspire me, OK? | Sen benim ilham kaynağımsın. Sonra oynarız. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
OK, so you know Vesic already bought 15 homes from Ortiz last month. | Vesic'in geçen ay Ortiz'den 15 ev satın aldığını biliyoruz. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
So? | Ne olmuş? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
So, what if I take all the ACs, | Ya o evlerin klimalarını, su pompalarını... | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
and the appliances out of those homes? | ...ve tüm cihazlarını alırsam? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Who do you think Vesic's gonna blame? | Vesic kimi suçlar dersin? Ortiz. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
And we'll sell these 100 homes. | Bu 100 evi biz satarız. Sonra da Freeman için 1000 ev daha. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
I see green skies ahead. | Önümüzde yeşil gökyüzleri görüyorum. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Put some green in my pocket, I'll empty those homes tonight. | Bana biraz para verirsen o evleri bu gece boşaltırım. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
100 bucks a pop, 1500 bucks. | Adam başı 100 dolar. 1500 dolar. Büyük konuşuyorsun. Tamam, yap bakalım. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
HVAC pool pump. HVAC pool pump. | HVAC havuz pompası. HVAC havuz pompası. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Are you going in? No, you're going in. | İçeri mi giriyorsun? Hayır, sen giriyorsun, kardeşim. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Yeah. Hold on. | Evet. Bekle bir. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
1485 Lake Shore Circle. | 1485 Lake Shore Circle. Bu mülk satılık mı? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Does it have a swimming pool? All right. I'll call you back. | Yüzme havuzu var mı? Tamam. Ben seni ararım. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Three, two, one. | Üç, iki, bir. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Derek, over here. | Derek, buraya. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Every put your hands out. Yes! | Herkes ellerini uzatsın. Yaşasın! | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Happy birthday! | Mutlu yıllar! | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
All right, Mountain Dew. What's happening? | Pekala. Mountain Dew. Neler oluyor? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Who wants it? Connor. | Kim ister? Connor. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
God, Dad! | Baba, vay canına! | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
What do you think? Awesome! | Ne düşünüyorsun? Muhteşem! | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Jump on it. Jump on it. Sit down on it. Sit down on it. | Atla hadi. Atla. Otur. Otursana. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Show us what you got. | Yeteneklerini göster. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Careful. Car, guys. | Dikkatli ol. Araba geliyor, çocuklar. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Hey, Connor. Let's see if these guys want some of your cake. | Connor, sor bakalım yeni gelenler doğum günü pastandan istiyorlar mı. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Do you guys wanna ask them if they want some cheese pizza | Biraz peynirli pizza ve doğum günü pastası isterler mi sorar mısınız, çocuklar? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
All right, I gotta get Derek home. OK. | Derek'i eve götüreyim artık. Tamam. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
I gotta get Derek home. Hey! | Derek'i eve götüreyim. Hey! | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Hey, where are you going? | Hey, nereye gidiyorsun? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Hey, you! | Sana dedim! | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Over here. | Sen, oradaki. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
I'm talking to you. You're talking to me? | Seninle konuşuyorum. Bana mı diyorsun? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
I don't know you, bud. Come over here and we'll talk. | Seni tanımıyorum, adamım. Şuraya gel de konuşalım. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
And here everybody else is gonna know. | Buradaki herkes de öğrenecek. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Just calm down. You kicked me out of my home. | Sakinleş. Evimden attın beni. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Get inside. Yeah, get inside. | İçeri girin. Evet, içeri girin. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Please, guys. Please! | Lütfen beyler, yapmayın! | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Go inside, go inside! | İçeri girin, içeri girin! | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Take him inside! OK. | Connor'ı içeri götür! Tamam. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Go, go, go. You little fucking piece of shit. | Git hadi, git. Seni küçük bok çuvalı! | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
You ruined my life. I'm not fucking with this guy. | Hayatımı mahvettin. Bu adamla yüz göz olmayacağım. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
How did he know your name? | İsmini nereden biliyordu? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Cos he knew your face too, right? Yeah. | Seni tanıdığı için mi? Evet. Evet, biliyorum. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Maybe I worked on his house. I work on foreclosed homes. | Belki evinde çalışmışımdır. Haciz gelen evlerde çalıştığım oldu. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Rick Carver. | Rick Carver. Değil mi? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
How did he know your name? | İsmini nereden bildi? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Fucking arsehole! | Dallama! | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
We gotta get Connor out of here. That's what I'm trying to do. | Connor'ı buradan götürmeliyiz. Ben de onu yapmaya çalışıyorum ya. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
You motherfucker. Fuck you! | Şerefsiz seni. Siktir git! | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Have some fucking balls. | Biraz taşaklı ol. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Are you evicting people? Mum! | İnsanları evlerinden mi çıkartıyorsun? Anne! | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
He said you were at his eviction. I don't know that fucking guy. | Tahliye sırasında orada olduğunu söyledi. O lanet herifi tanımıyorum. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
This guy was being foreclosed on. Maybe he saw me working on his home. | Adamın evine haciz gelmiş. Belki orada çalışırken görmüştür beni. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Disney World, Sea World, Universal Studios. | Disney World, Sea World, Universal Stüdyoları. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Downtown Orlando's about 20 miles behind us. | Orlando şehir merkezi yaklaşık 32 km gerimizde kaldı. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
And then at your nine o'clock are the vacant Greater Santa Fe homes. | Saat dokuz yönünde de o boş Greater Santa Fe evleri var. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
About the Santa Fe deal. It hasn't even been a week | Santa Fe meselesine gelirsek. Ortiz'den 15 ev alalı... | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
You're kidding me. Hidden expenses, they kill returns | Kafa buluyorsun. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
That Santa Fe deal's like one giant ATM machine. | Şu Santa Fe anlaşması, dev bir ATM makinesi gibi. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
I tell you what. | Şunu dinle. 100 evden gereksinim olan bütün evleri... | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Appliances, yeah. | Cihazlar tamam. Klimalar ve su pompaları olmaz. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Put it in writing, it's a deal. | Yazılı sözleşme hazırlayın, imzalayalım. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Hey! Look at that! | Hey! Şuna bakın! | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Bring him in. Bring him in. | Getirin buraya. Böyle gelsin. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
OK. I mean, I guess I can accept that. That's fine. | Tamam. Yani kabul edilebilir bir miktar. İyi. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Dreams. To dreams. | Hayallerin şerefine. Hayallere. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Uh oh. Zombies coming to get me. | Yandım, zombiler beni almaya geliyor. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Oh, fuck. Damn, pilgrim. | Siktir. Kahretsin, dostum. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Did anyone ever come up to you after an eviction? | Tahliyeden sonra yanına yaklaşan oldu mu hiç? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, someone tried to run me off the road last year. | Evet, geçen sene biri beni yoldan çıkarmaya çalıştı. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
I haven't gone out to dinner once | Karımla ve kızlarımla... | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
with my wife and girls in the last three years | ...üç yıldır tedirgin olmadan bir akşam yemeğine bile gidemedik. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Even now at 5am. | Şu anda, sabahın 5'inde bile. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Is it worth it? | Değiyor mu? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
As opposed to what? | Neye değiyor mu? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Don't bullshit me. Someone's calling you. | Beni kandıramazsın. Seni arayan birileri var. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Or they tried to find you. | Ya da seni bulmaya çalışmışlar. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
So, Nash, | Evet, Nash, birazdan güneş doğacak ve biz burada birlikte oturuyoruz. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Think about what? Well, you wanted to kill me once. | Hangi konuda? Eskiden beni öldürmek istiyordun. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Now you're gonna make a lot of money. | Şimdiyse tonla para kazanıyorsun. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
I did want to kill you. | Evet, seni öldürmek istedim. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
I don't know. | Bilmiyorum. Burada ne yaptığımı da bilmiyorum ama minnettarım. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
I don't know. What could I do? You know, my dad... | Bilemiyorum. Başka ne yapabilirim ki? Babam... | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Well, he killed himself pretty much. | Kendi ölümüne sebep oldu sayılır. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Left me with my mum. | Beni annemle, oğlumla baş başa bıraktı. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
My boy, my boy. | Oğlum, evladım benim. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
As opposed to what? | Değer mi? | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
I gotta get out of that motel now. | Onları o motelden hemen çıkartmak zorundayım. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
I gotta get into my home. I gotta get my family out. | Evime gitmeliyim. Ailemi o motelden çıkartmalıyım. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
I need it now. | Derhal ihtiyacım var. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Get another one. Help me with it. | Başka bir ev bul. Yardımcı ol bana. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
You got the money. Buy whatever you want. | Paran var. İstediğini al. Denizde daha birçok ev var. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Like I said, | Demiştim sana, emlak konusunda sakın duygusallığa kapılma, Nash. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
You listening? | Dinliyor musun? Büyük kutu, küçük kutu. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
What matters is how many you got. | Önemli olan, elinde kaç tane olduğu. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
You're gonna have more properties | O kadar çok evin olacak ki evlerin içini dolduracak kadar kadın bulamayacaksın. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
Buy one for your mum. Buy one for your kid. | Annene bir ev al. Çocuğuna bir ev var. Kendine bir ev al. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |
1,000 fucking homes. | 1000 tane kahrolası ev. | 99 Homes-1 | 2014 | ![]() |