• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 152398

English Turkish Film Name Film Year Details
She's supposed to have transwarp drive. Duyduğuma göre öte büküm motoru varmış. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Aye, and if my grandmother had wheels, she'd be a wagon. Ne yazar? Yengemin de tekerlekleri olsaydı at arabası olurdu. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Come, come, Mr Scott. Young minds, fresh ideas. Be tolerant. Genç zihinler, taze fikirler. Biraz açık fikirli olun. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Stand by umbilical and gravitational support systems. Kenetlenme ve yerçekimi destek sistemleri bekleme konumuna alınsın. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Aye, sir. Moorings activated. All systems standing by. Demir attık. Tüm sistemler bekleme konumunda. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Admiral, this is not possible. Amiral. Bu mümkün değil. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Mr Chekov? Bay Checkov? Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
An energy reading from C deck, from inside Mr Spock's quarters. C Güvertesi'nden, Bay Spock'ın kamarasında bir enerji yayılımı tespit ettim. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
l ordered Spock's quarters sealed. Spock'ın kamarasının kapatılmasını emretmiştim. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Yes, sir. l sealed the room myself. Doğrudur, komutanım. Bizzat ben ilgilendim. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Nevertheless, l am reading a life form there. Sebebi ne olursa olsun, orada bir enerji var. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
This entire crew seems on the edge of obsessive behaviour Bütün mürettebat Bay Spock'ın ölümü konusunda... Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
concerning Mr Spock. ...biraz hassas davranıyor. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Sir, security reports the door to Spock's quarters has been forced. Komutanım, güvenlik Bay Spock'ın kamarasının kapısının zorlandığını söylüyor. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
l'm on my way. Mr Sulu, continue docking procedure. Geliyorum. Bay Sulu, yanaşma işlemlerine devam edin. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Jim, help me. Jim, yardım et. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
You left me on Genesis. Beni Yaradılış'ta bıraktın. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Help me, Jim. Take me home. Yardım et, Jim. Beni eve götür. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Bones, we are. We are home. Bones, eve geldik zaten. Eve geldik. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Then perhaps it's not too late. Climb the steps, Jim. Geç kalmadık o zaman. Merdivenleri tırman, Jim. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Climb the steps of Mount Seleya. Seleya Dağı'nın merdivenlerini tırman. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Mount Seleya? Seleya Dağı mı? Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Bones, Mount Seleya is on Vulcan. We're home, on Earth. Bones, Seleya Dağı Vulkan'da. Biz evdeyiz, Dünya'dayız. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Admiral, docking is completed. Amiral, yanaşma işlemi tamamlandı. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Starfleet Commander Morrow is on his way for inspection. Yıldız Filosu Başkomutanı Morrow teftişe geliyor. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Uhura, get the medics down here! Uhura, sıhhiyeyi gönder. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Get them now! Hemen gönder! Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
You've all done remarkable service under the most difficult conditions. Çok ağır koşullar altında mükemmel bir hizmet verdiniz. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
You'll be receiving Starfleet's highest commendation, Yıldız Filosu'nun en yüksek takdirnamesini kazanacaksınız... Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
and more importantly, extended shore leave. ...daha da önemlisi, izinleriniz uzatılacak. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
That is, all but you, Mr Scott. Siz hariç, Bay Scott. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
They need your wisdom on the new Excelsior. Görkemli, bilgilerinizden faydalanabilir. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Report there tomorrow as captain of engineering. Yarın başmühendis olarak göreve başlayacaksınız. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
With all appreciation, sir, Sağ olun komutanım ama... Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
l'd prefer to supervise the refit of Enterprise. ...Atılgan'ın güncelleme çalışmalarının başında durmayı tercih ederim. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
l'm afraid that won't be necessary. Maalesef buna gerek olmayacak. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
But, sir... Ama komutanım Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
l'm sorry, Mr Scott, but there will be no refit. Kusura bakmayın, Bay Scott ama güncelleme olmayacak. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Admiral, l don't understand. Amiral. Anlamıyorum. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
The Enterprise is not... Jim, the Enterprise is 20 years old. Atılgan henüz Jim, Atılgan 20 yaşında. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
We feel her day is over. Devri kapandı artık. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
But we had requested... Ama biz Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
We'd hoped to take her back to Genesis. Yaradılış'a geri dönmeyi planlıyorduk. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
That is out of the question. Lafı bile olmaz. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
May l ask why? Neden? Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
ln your absence, Genesis has become a galactic controversy. Yokluğunda Yaradılış galaktik bir ihtilaf sebebi haline geldi. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Until the Federation Council makes policy, Federasyon Meclisi politikasını belirleyene kadar... Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
you are all under orders not to discuss with anyone your knowledge of Genesis. ...hepiniz Yaradılış'la ilgili bildiklerinizi kendinize saklayacaksınız. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Consider it a quarantined planet and a forbidden subject. Gezegenin karantina altında, konunun da gizli olduğunu bilgilerinize arz ederim. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
To fully understand the events on which I report, Raporda belirtilen olayları tam olarak anlamak için... Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
it is necessary to review the theoreticaI data ...Dr. Carol ve David Marcus tarafından... Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
on the Genesis device, ...üretilen Yaradılış cihazı hakkındaki... Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
as developed by Doctors Carol and David Marcus. ...teorik verilerin incelenmesi gerekir. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Genesis, simply put, is Iife from IifeIessness. Basitçe Yaradılış, hayatsızlıktan hayat yaratılmasıdır. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
It was the intention to introduce the Genesis device Yaradılış cihazını hayat olmayan bir kütle üzerinde deneyeceğiz. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
into a preselected area of a lifeless space body, Bir uydu veya hayat... Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
a moon or other dead form. ...olmayan bir gezegen üzerinde. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
The device, when deIivered, Cihaz çalıştırıldığı anda... Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
would instantaneously cause the Genesis effect. Yaradılış Etkisi'ne sebep oluyor. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Instead of a dead moon, a living, breathing planet now exists, Ölü bir uydu yerine yaşayan ve nefes alan... Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
capable of sustaining whatever life forms we see fit to deposit on it. ...istediğimiz yaşam biçimlerini destekleme yeteneğine sahip bir gezegen var. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Great power to control, dominate. Büyük bir güç. Hükmetmek. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
lmpressive. They can make planets. Etkileyici. Gezegen yapabiliyorlar. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Oh, yes. New cities, homes in the country, Evet. Yeni şehirler, sayfiye yerleri.. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
your woman at your side, children playing at your feet, ...yanında kadının ayaklarının dibinde oynayan çocukların... Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
and overhead, fluttering in the breeze, the flag of the Federation. ...ve başının üzerinde hafif bir meltemle dalgalanan Federasyon bayrağı. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Charming. Aman ne güzel. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Station. İstasyonuna geç. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Share this with no one. Understood, my lord. Kimseye anlatma. Anlaşıldı, lordum. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
We are going to this planet. Bu gezegene gideceğiz. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Even as our emissaries negotiate for peace with the Federation, Varsın, elçilerimiz barış için görüşmeler yapsınlar... Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
we will act for the preservation of our race. ...bu sırada biz ırkımızın devamını sağlayacağız. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
We will seize the secret of this weapon, Bu silahın sırrını ele geçireceğiz. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
the secret of ultimate power. Nihai gücün sırrını öğreneceğiz. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Success, my lord. Başarı, lordum. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
We have reached destination planet at .035. Hedefimiz olan gezegene... ... 0,035'te ulaştık. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Very well, Lieutenant. Çok güzel, Teğmen. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Helm, execute standard orbital approach. Dümenci, standart yörüngeye girelim. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Standard orbit. Aye, sir. Srandart yörünge, Emredersiniz, Efendim. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Communications, İletişim subayı, Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
send a coded message for Starfleet Commander, priority one. Yıldız Filosu Komutanlığı'na öncelikli bir şifreli mesaj gönder. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Federation science vessel Grissom arriving Genesis planet, "Federasyon Araştırma Gemisi Grissom araştırmalarına başlamak üzere... Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Mutara Sector to begin research. ...Yaradılış'a varmıştır. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
J.T. Esteban, commanding. Komutan J.T. Esteban. " Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Dr Marcus, it's your planet. Dr. Marcus, burası sizin gezegeniniz. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Begin scanning, please. Taramaya başla, lütfen. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
This is where the fun begins, Saavik. Eğlence başlıyor, Saavik. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Just like your father, so human. Tıpkı baban gibisin. İnsan, ne olacak? Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
All units functional. Recorders are on. Scanning Sector 1 . Tüm birimler devrede. Kaydediciler açık. 1. bölgeyi tarıyorum. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Foliage in fully developed state of growth. Bitki örtüsü tamamen gelişmiş. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Temperature, 22.2 Celsius. Isı 22,2 derece. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Sector 2 indicating desert terrain. Minimal vegetation. 22. bölge çöl özelliği gösteriyor. Asgari bitki örtüsü. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Temperature, 39.4. Isı 39,4 derece Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Sector 3, subtropical vegetation. 3. bölgede alt tropikal bitki örtüsü. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Temperature decreasing rapidly. Isı hızla düşüyor. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
lt's snow. Snow in the same sector. Fantastic. Kar. Aynı bölgede kar yağıyor. Muhteşem.. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
All the varieties of land and weather known to Earth within a few hours' walk. Dünya'ya ait her türden toprak çeşidi ve hava koşulları birkaç saatlik mesafede. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Metallic mass. Metalik kütle. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
Close range scan. Kısa menzilli tarama. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
A photon tube. Gravitational fields were in flux. Bir foton tüpü. Çekim alanları sürekli değişiyordu. Star Trek III: The Search for Spock-1 1984 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152393
  • 152394
  • 152395
  • 152396
  • 152397
  • 152398
  • 152399
  • 152400
  • 152401
  • 152402
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact