• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1551

English Turkish Film Name Film Year Details
Yong Bi Group's Jang Yong. ...Yong Bi Grup'tan Jang Yong. A Man Called God-1 2010 info-icon
Michael is currently taking his revenge. Michael şuan onun intikamını alıyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
He's exacting revenge on his innocent father's behalf. Masum babasının namına onlardan öç almaya kararlı. A Man Called God-1 2010 info-icon
are you willing to help Michael clear his name? ...Michael'ın adını temize çıkarmaya yardım etmek istiyor musun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Vivian, Vivian... Vivian, Vivian... A Man Called God-1 2010 info-icon
I'll see to it that your ticket back to Hawaii is cancelled. Havai'ye dönüş biletinin iptal olduğunu görüyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
You don't have to worry about that Michael fellow anymore. Artık Michael konusunda endişelenmek gerekmiyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
I've got a leash around Michael's neck now. Michael'ın tasmasını elime aldım artık. A Man Called God-1 2010 info-icon
What I, Jang Ho, have said, has been proven. Benim, Jang Ho'nun, dediği gerçek oldu. A Man Called God-1 2010 info-icon
I told you that I'd protect you, and those words weren't just empty lies. Seni koruyacağım demiştim, bunlar boş laf değildi. A Man Called God-1 2010 info-icon
It can't be... are you saying that you've captured Michael? Olamaz... Michael'ı yakaladığını mı söylüyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
The cunning hunter Jang Ho has the beast firmly locked away. Kurnaz avcı Jang Ho, canavarı kafese sımsıkı kilitledi. A Man Called God-1 2010 info-icon
Have you killed him? We captured him alive. Onu öldürdün mü? Onu canlı yakaladık. A Man Called God-1 2010 info-icon
Where then? Peki nerede? A Man Called God-1 2010 info-icon
That... that's a secret. Bu... Bu bir sır. A Man Called God-1 2010 info-icon
President Jang... Are there any secrets between us? Başkan Jang... Aramızda sır mı var? A Man Called God-1 2010 info-icon
Well, no... but this is a bit different from our personal issues. Şey, hayır... Ama bu özel meselelerden biraz farklı bir durum. A Man Called God-1 2010 info-icon
I'm the woman who betrayed Michael twice. Ben, Michael'a iki kez ihanet eden kadınım. A Man Called God-1 2010 info-icon
His first target most definitely has to be me. Onun ilk hedefi kuşkusuz benim. A Man Called God-1 2010 info-icon
For my safety, I need to know everything that has to do with Michael. Güvenliğim için, Michael'la ilgili her şeyi bilmem gerek. A Man Called God-1 2010 info-icon
Yes, it really should be that way. Evet, sahiden böyle olmalı. A Man Called God-1 2010 info-icon
President Jang Ho... Başkan Jang Ho... A Man Called God-1 2010 info-icon
Where's Michael? Michael nerede? A Man Called God-1 2010 info-icon
He's in an underground storage locker at my place. Evimdeki zemin katındaki bir odada. A Man Called God-1 2010 info-icon
Underground storage locker? Zemin kat odası mı? A Man Called God-1 2010 info-icon
This time, my hands are all stained with blood. Woo Hyun Sunbae. Bu sefer, ellerim kana bulandı. A Man Called God-1 2010 info-icon
Don't you think I deserve some praise or a reward? Bir övgü yada ödülü hak etmiyor muyum sence? A Man Called God-1 2010 info-icon
A kiss for bravery. Cesaret için bir öpücük. A Man Called God-1 2010 info-icon
We really should be at that stage, correct? O aşamada olmalıyız, değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Vivian, your expression... Vivian, yüzün... A Man Called God-1 2010 info-icon
just where on earth could you be? ...neredesin Tanrı Aşkına? A Man Called God-1 2010 info-icon
[Emergency Message] Acil Mesaj A Man Called God-1 2010 info-icon
[Peter Pan is being kept on Captain Hook's ship. If you want to save him...] Peter Pan Kaptan Hook'un gemisinde tutuluyor. Onu kurtarmak istiyorsan... A Man Called God-1 2010 info-icon
This... who might this be? Bu... bu kim olabilir? A Man Called God-1 2010 info-icon
We've checked all the CCTV cameras around the Han River. Han Nehri civarındaki tüm güvenlik kameralarını kontrol ettik. A Man Called God-1 2010 info-icon
They captured footage of Peter Pan being dragged away from the scene. Peter Pan'in yakalanıp götürüldüğü kayıtlarda var. A Man Called God-1 2010 info-icon
The picture quality is pretty grainy. We can't make the face out. Resim kalitesi epey puslu. Yüzünü netleştiremedik. A Man Called God-1 2010 info-icon
However, we've cross referenced the license plates. Ancak, çapraz referanslandırılmış plakalar yakaladık. A Man Called God-1 2010 info-icon
The vehicle in question belongs to Yong Bi Construction. Söz konusu araç Yong Bi İnşaat'a ait. A Man Called God-1 2010 info-icon
What? Yong Bi Construction? Ne? Yong Bi İnşaat mı? A Man Called God-1 2010 info-icon
Yes. President Jang Ho's. Jang Ho? Evet. Başkan Jang Ho'nun. Jang Ho? A Man Called God-1 2010 info-icon
We finally got him implicated. Nihayet onu suç üstü yakaladık. A Man Called God-1 2010 info-icon
Let's set off! Yola çıkıyoruz! A Man Called God-1 2010 info-icon
We're from the power company. Biz elektrik şirketindeniz. A Man Called God-1 2010 info-icon
There was a power shut down in this area. Bu bölgede bir güç kesintisi olmuştu. A Man Called God-1 2010 info-icon
We need to inspect these premises for safety purposes. Bu mülkiyetlerin güvenlik sistemlerini teftiş etmemiz gerek. A Man Called God-1 2010 info-icon
Let me look in your case. Çantanıza bakmalıyım. A Man Called God-1 2010 info-icon
Hey! What's this now? Hey! Bu da nedir? A Man Called God-1 2010 info-icon
Jang Ho, keep your cool. Jang Ho, kendine hakim ol. A Man Called God-1 2010 info-icon
How did these guys find out? Bunlar nereden öğrendi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Detective Seo, what are you doing here? Dedektif Seo, burada ne işiniz var? A Man Called God-1 2010 info-icon
Mr. Hwang Woo Hyun, what are you doing here then? Bay Hwang Woo Hyun, asıl sizin burada ne işiniz var? A Man Called God-1 2010 info-icon
This is a friend's home. Burası arkadaşımın evi. A Man Called God-1 2010 info-icon
Where is this person? Huh? O nerede? Ha? A Man Called God-1 2010 info-icon
Who is that person? I don't know. O kim? Bilmiyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Search! Alright. Arayın! Peki. A Man Called God-1 2010 info-icon
Seo Mi Soo, what are you doing? Withdraw your men immediately! Seo Mi Soo, ne yapıyorsun? Derhal adamlarını geri çek! A Man Called God-1 2010 info-icon
Hwang Woo Hyun, you are no longer my superior. Hwang Woo Hyun, artık benim üstüm değilsin. A Man Called God-1 2010 info-icon
Don't order me around. Bana emir vermeyi kes. A Man Called God-1 2010 info-icon
Hwang Bo, start searching! Alright! Hwang Bo, aramaya başlayın! Peki! A Man Called God-1 2010 info-icon
Move aside! Do you have a death wish? Çekilin! Ölümüne mi susadın? A Man Called God-1 2010 info-icon
Okay, I'll hide out for a while. Tamam, bir süre saklanacağım. A Man Called God-1 2010 info-icon
Hwang Bo, look over there. Hwang Bo, şuraya bak. A Man Called God-1 2010 info-icon
There's nothing on the second floor. İkinci katta bir şey yok. A Man Called God-1 2010 info-icon
Make sure to sweep through the areas outside as well. Dışarıdaki bölgeleri de taradığına emin ol. A Man Called God-1 2010 info-icon
Yes. Tabi. A Man Called God-1 2010 info-icon
Follow me! Yes! Beni izleyin! Tabii! A Man Called God-1 2010 info-icon
Don't leave any stone unturned! Yes! Altına bakmadığın taş kalmasın! Emredersiniz! A Man Called God-1 2010 info-icon
Oppa, what's all this? Why is the police searching my room? Abi, bunlar da ne böyle? Polis niye odamı arıyor? A Man Called God-1 2010 info-icon
What on earth is happening? Ne oluyor böyle? A Man Called God-1 2010 info-icon
It'll be over soon. Just keep quiet. Birazdan sona erer. Sessiz ol. A Man Called God-1 2010 info-icon
This is my sister's bodyguard. Bu, benim kardeşimin koruması. A Man Called God-1 2010 info-icon
Team Leader, please hurry over to the underground storage locker now. Şef, lütfen yeraltı odasına gelip bir bakın hemen. A Man Called God-1 2010 info-icon
Woo Hyun, what should we do now? Woo Hyun, şimdi ne yapacağız? A Man Called God-1 2010 info-icon
It seems there's no one here. Burada kimse yok gibi görünüyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
what is this place used for? ...burası ne için kullanılıyor? A Man Called God-1 2010 info-icon
What... what do you think it could be used for? Ne... ne için olabilir sizce? A Man Called God-1 2010 info-icon
This is the training area Pascal and I use... for sparring and such. Pascal ve benim kullandığım çalışma alanı... antrenman falan işte. A Man Called God-1 2010 info-icon
This is where we men train to defend ourselves. Burası biz erkeklerin kendimizi savunmamız için eğitim yaptığımız yer. A Man Called God-1 2010 info-icon
A round or two, or fencing... that sort of place. Bir round olmadı iki, ya da eskrim... öyle bir yer işte. A Man Called God-1 2010 info-icon
what are you suspecting? ...neden kuşkulanıyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Why don't you start using your brain and think a little? Niye aklını kullanmaya başlamıyorsun biraz düşün? A Man Called God-1 2010 info-icon
If we really did capture Peter Pan, Sahiden Peter Pan'i yakalasaydık,... A Man Called God-1 2010 info-icon
we'd definitely have surrendered him to Central Intelligence or the police. ...şüphesiz ya İstihbarata ya da polise teslim ederdik. A Man Called God-1 2010 info-icon
Why would we put him in a place like this? Onu niye böyle bir yerde tutalım ki? A Man Called God-1 2010 info-icon
Withdraw the team. Ekibini geri çek. A Man Called God-1 2010 info-icon
Withdraw! Geri çekilin! A Man Called God-1 2010 info-icon
Really! Vay be! A Man Called God-1 2010 info-icon
Hey, hey... Woo Hyun. Where has that fellow gone? Hey, hey... Woo Hyun. O herif nereye gitti? A Man Called God-1 2010 info-icon
Those scoundrels. Şu puştlar. A Man Called God-1 2010 info-icon
Making a man into a tattered rag... Adamı ne hale döndürmüşler... A Man Called God-1 2010 info-icon
None of them is fit to be a human being. Hiçbiri insan değil onların. A Man Called God-1 2010 info-icon
I found out who gave away Boss' location. Patron, yerini bildireni öğrendim A Man Called God-1 2010 info-icon
It's a little hard to believe, but the only person who could get into our intranet İnanması biraz zor ama dahili ağımıza ulaşabilen yalnızca bir kişi var... A Man Called God-1 2010 info-icon
is Vivian, Boss. ...o da Vivian, Patron. A Man Called God-1 2010 info-icon
Vivian? Yes. Vivian? Evet. A Man Called God-1 2010 info-icon
Whose side exactly is that woman on? O kadın tam olarak kimin tarafında? A Man Called God-1 2010 info-icon
Boss, I can't understand Vivian, either. Patron, ben de Vivian'ı anlayamıyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Welcome, Hwang Woo Hyun. What seems to be the matter? Hoş geldin, Hwang Woo Hyun. Bir sorun var gibi sanki? A Man Called God-1 2010 info-icon
You dare to ruin my plan! Planımı mahvetmeye kalkarsın demek! A Man Called God-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1546
  • 1547
  • 1548
  • 1549
  • 1550
  • 1551
  • 1552
  • 1553
  • 1554
  • 1555
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact