• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1575

English Turkish Film Name Film Year Details
All we have to do is to get them onto our side. Tek yapmamız gereken onları yanımıza çekmek. A Man Called God-1 2010 info-icon
We just have to announce publicly that Peter Pan is working with Chairman Park. Başkan Park'ın Peter Pan ile çalıştığını duyuracağız. A Man Called God-1 2010 info-icon
There will definitely be movement from the investors. Mutlaka yatırımcıları etkiler. A Man Called God-1 2010 info-icon
[Investor Relations session being held for X City's Marine Tourism Resort] X City Turistik Marin Resort için Yatırımcı İlişkileri Toplantısı Düzenlendi A Man Called God-1 2010 info-icon
Director, this is Hwang Woo Hyun. Müdürüm, ben Hwang Woo Hyun. A Man Called God-1 2010 info-icon
I want to prove that I am not standing on Peter Pan's side. Peter Pan'ın adamı olmadığımı ispatlamak istiyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Investigate Chairman Park Jung Gil of X City. X City Başkanı Park Jung Gil'i soruşturun. A Man Called God-1 2010 info-icon
I think the person who is backing him is Peter Pan. Sanırım onun arkasındaki kişi, Peter Pan. A Man Called God-1 2010 info-icon
Is the fingerprint report already out? Parmak izi sonuçları geldi mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Besides this, I heard that Intelligence has pinpointed the location of Peter Pan. O değil de, istihbarat Peter Pan'in yerini bulmuş. A Man Called God-1 2010 info-icon
That Michael King... Şu Michael King... A Man Called God-1 2010 info-icon
It's a public investigation. Şu kamu araştırması. A Man Called God-1 2010 info-icon
They're saying that Peter Pan is behind X City, and they want us to arrest him immediately. Peter Pan'ın X City ile ilgilendiğini, ve onu hemen tutuklamamızı istiyorlar. A Man Called God-1 2010 info-icon
It is that guy over there. Şuradaki herif. A Man Called God-1 2010 info-icon
Peter Pan team. Peter Pan team. Peter Pan ekibi. Peter Pan ekibi. A Man Called God-1 2010 info-icon
Peter pan is currently giving a presentation at an Investor Relations session at X City. Peter Pan şu anda X City yatırımcılarına sunum yapıyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
Please inform other officers, and arrest him immediately. Hemen diğer ekiplere de haber verip onu tutuklayın. A Man Called God-1 2010 info-icon
Got it. Over and out. Anlaşıldı. Tamam. A Man Called God-1 2010 info-icon
Everyone! The person that everyone knows as Michael King... Millet! Bu gördüğünüz Michael King... A Man Called God-1 2010 info-icon
is actually the murderer Peter Pan! ...aslında katil Peter Pan! A Man Called God-1 2010 info-icon
What did he say? Chairman, what is he talking about? Ne diyorlar? Başkan, ne diyor bunlar? A Man Called God-1 2010 info-icon
What does that mean? Please calm down. Bu da ne demek? Lütfen sakin olun. A Man Called God-1 2010 info-icon
No, it's not the case. Hayır, öyle bir şey yok. A Man Called God-1 2010 info-icon
You've all been deceived by him! Hepinizi kekledi! A Man Called God-1 2010 info-icon
Hwang Yong project is better than this. Know where to invest. Hwang Yong projesi daha iyiydi. Kime yatırım yapacağınızı bilmiyorsunuz. A Man Called God-1 2010 info-icon
Get him. What a long life you've lived... Yakalayın. Çok uzun bile yaşadın sen... A Man Called God-1 2010 info-icon
What? What? Hurry up. Ne? Ne? Acele edin. A Man Called God-1 2010 info-icon
Dad used to tell me all the time... Babam bana hep derdi... A Man Called God-1 2010 info-icon
that if he wasn't around anymore, ...etrafta o olmazsa, A Man Called God-1 2010 info-icon
I would have to protect you and Mom. ...seni ve annemi ben korumalıydım. A Man Called God-1 2010 info-icon
I came back... Bu sözü tutmak için... A Man Called God-1 2010 info-icon
to keep that promise. ...geri geldim. A Man Called God-1 2010 info-icon
Yeah! That's it, that's it. Evet! İşte bu, işte bu. A Man Called God-1 2010 info-icon
Just crush his windpipe! Boğazlayın onu! A Man Called God-1 2010 info-icon
You guys get out. Siz gidin buradan. A Man Called God-1 2010 info-icon
You! What the hell are you doing?! Sen! Sen ne yaptığını sanıyorsun?! I love this. Can I have it? A Man Called God-1 2010 info-icon
Since the police can't catch him, Onu polis yakalayamıyor madem... A Man Called God-1 2010 info-icon
I thought I would. ...ben yakalarım diye düşündüm. A Man Called God-1 2010 info-icon
Shut the hell up! Kapa lanet çeneni! 1 A Man Called God-1 2010 info-icon
How you're going to haul your brother in, Abini nasıl içeri tıkacaksın... A Man Called God-1 2010 info-icon
I'm going to watch until the very end. En sonuna dek izleyeceğim. A Man Called God-1 2010 info-icon
Ambulance. Ambulans. A Man Called God-1 2010 info-icon
Ambulance! Ambulans! A Man Called God-1 2010 info-icon
{\a6}Episode 23 Bölüm 23 A Man Called God-1 2010 info-icon
Quit. Quit now. Bırak. Bırak artık. A Man Called God-1 2010 info-icon
I want to as well. So... Ben de istiyorum... Öyleyse... A Man Called God-1 2010 info-icon
So, just leave it to me. I... Öyleyse, bana bırak. Ben... A Man Called God-1 2010 info-icon
your little sister Choi Kang Hee, ...senin kardeşin Choi Kang Hee... A Man Called God-1 2010 info-icon
will send them to the court. ...hepsini mahkemeye çıkaracağım. A Man Called God-1 2010 info-icon
For those bastards, the court judgment is a luxury. O adiler için, mahkeme cezası bir lüks. A Man Called God-1 2010 info-icon
So what are you going to do? Peki, ne yapacaksın? A Man Called God-1 2010 info-icon
I'm going to take everything that's theirs. Peki, ne yapacaksın? A Man Called God-1 2010 info-icon
Including their lives. Hayatları dahil. A Man Called God-1 2010 info-icon
You can't. Yapamazsın. A Man Called God-1 2010 info-icon
You can't under any circumstances. Asla yapamazsın. A Man Called God-1 2010 info-icon
You absolutely cannot take such blood feud! Böyle bir kan davasına neden olamazsın. A Man Called God-1 2010 info-icon
I can't do what you want. İstediğin şeyi yapamam. A Man Called God-1 2010 info-icon
I can't stop. Why not? Duramam. Niye? A Man Called God-1 2010 info-icon
Why can't you stop? Why? Niye duramıyorsun? Niye? A Man Called God-1 2010 info-icon
If you take revenge like this, Bu şekilde intikam alırsan... A Man Called God-1 2010 info-icon
will it bring back our dead parents? ...ölmüş anne babamız geri gelecek mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Will the parents I can't even remember come back to life? Hatırlayamadığım anne babam hayata dönecek mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
See this ambulance up ahead? Öndeki ambulansı görüyor musun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Follow it. Onu takip et. A Man Called God-1 2010 info-icon
Hey, Woo Hyun, Hey, Woo Hyun... A Man Called God-1 2010 info-icon
when Peter Pan goes to prison, ...Peter Pan hepse girerken... A Man Called God-1 2010 info-icon
he's going to tell the prosecutor everything. ...savcıya her şeyi söyleyecek. A Man Called God-1 2010 info-icon
Then we're in deep trouble! O zaman başımız büyük belada! A Man Called God-1 2010 info-icon
How do we keep his mouth shut? Nasıl çenesini kapalı tutabiliriz? A Man Called God-1 2010 info-icon
Well, just get to prison. Hapse bir gitsin de... A Man Called God-1 2010 info-icon
I'll get my boys on it, ...adamlarımı içeri gönderirim,... A Man Called God-1 2010 info-icon
and within 3 days, he will be dead. ...3 gün içinde ölmüş olur. A Man Called God-1 2010 info-icon
Jang Ho, Jang Ho,... A Man Called God-1 2010 info-icon
Do you really think Seo Mi Soo... Sence Seo Mi Soo sahiden... A Man Called God-1 2010 info-icon
could really put the brother she hasn't seen for 25 years... ...25 yıldır görmediğin abisini hapse... A Man Called God-1 2010 info-icon
in prison? ...sokabilir mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Ahh, I don't know. Anyhow, Bilmiyorum. Neyse... A Man Called God-1 2010 info-icon
we just need to confirm whether or not Seo Mi Soo puts Peter Pan in prison. Seo Mi Soo'nun Peter Pan'i hapse atıp atmayacağını teyit etmeliyiz. A Man Called God-1 2010 info-icon
Hurry up and follow them, you fool! Çabuk şunları izle, seni aptal! A Man Called God-1 2010 info-icon
I have something to do. Yapacağım bir şey var. A Man Called God-1 2010 info-icon
I can't be captured. Yakalanamam. A Man Called God-1 2010 info-icon
What are you saying? Neden bahsediyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
You're asking me... Benden... A Man Called God-1 2010 info-icon
you're asking me to let you go? ...benden seni bırakmamı mı istiyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
You have to. Buna mecbursun. A Man Called God-1 2010 info-icon
You're crazy. Delisin sen. A Man Called God-1 2010 info-icon
You're really crazy! Delisin gerçekten! A Man Called God-1 2010 info-icon
killed Lee Hyung Sub... ...Lee Hyung Sub'ı... A Man Called God-1 2010 info-icon
and killed the father that raised you. ...ve seni büyüten babayı öldürdüler. A Man Called God-1 2010 info-icon
And framed me for it all. Hepsinin suçunu da bana attılar. A Man Called God-1 2010 info-icon
I can't be captured. Hapse giremem. A Man Called God-1 2010 info-icon
please, please! ...lütfen, lütfen! A Man Called God-1 2010 info-icon
No, don't expect that from me. No way. Hayır, bunu benden bekleme. Asla. A Man Called God-1 2010 info-icon
Hwang Bo, talk to me. Hwang Bo, konuş benimle. A Man Called God-1 2010 info-icon
Team Leader, Takım Liderim,... A Man Called God-1 2010 info-icon
Hwang Woo Hyun's car is still following us. ...Hwang Woo Hyun'un aracı hâlâ peşimizde. A Man Called God-1 2010 info-icon
Just keep driving fast. Daha hızlı sürün. A Man Called God-1 2010 info-icon
Promise me something. Bir şey için söz ver. A Man Called God-1 2010 info-icon
Promise me, that you won't hurt anyone ever again. Söz ver, bir daha kimseyi incitmeyeceksin. A Man Called God-1 2010 info-icon
No matter what happens, Ne olursa olsun,... A Man Called God-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1570
  • 1571
  • 1572
  • 1573
  • 1574
  • 1575
  • 1576
  • 1577
  • 1578
  • 1579
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact