Search
English Turkish Sentence Translations Page 159236
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You were?. Yes. | Öyle mi? Evet. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
I, for one, totally believe thatyou are cuter this year. | Bu senenin kesinlikle daha hoş olduğuna bilhassa inanıyorum. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Hey, Steven. Want to pop some popcorn and look at all theyearbook pictures of me?. | Hey, Steven. Biraz mısır patlatıp, yıllıktaki resimlerime bakmak ister misin? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Nah, I figure I'll do plenty ofthat when I die and go to hell. | Ölüp, cehenneme gittiğimde, bundan fazlasıyla yapacağım. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
So, they don't let foreigners in youryearbook?. | Yapancıların resimlerinin yıllığınızda olmasına izin vermiyor musunuz? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
[ Giggling ] There's girl butt in theyearbook. | Yıllıkta bir kız kıçı var. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Oh. Hereyou go. | Al, işte. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
I I was just playing with some bugs. | Böceklerle oynuyordum. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
[ Donna ] Eric. | Eric. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Are you okay?. 'Cause you look weird. | İyi misin? Çok garip duruyorsun. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
your girlfriend's naked butt?. | ...çıplak kıçından olabilir mi? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Hey. Maybeyour nasty face ruined my butt picture. | Hey, belki senin çirkin suratın kıçımın resmini mahvetmiştir. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
I know why I'm not in theyearbook. | Yıllıkta neden olmadığımı biliyorum. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Yes, that's nice. Thankyou. | Evet, harika. Teşekkür ederim. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Now, uh, you're at the pep rally | Şimdi, maç öncesi gösteridesin. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Right. And then theyweren't. | Doğru. Sonra çıkarttık. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
You know who knows who he is?. | Onun kim olduğunu biliyor musun? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Oh, no. Now you like Hyde?. | Olamaz. Şimdi de Hyde'dan mı hoşlanıyorsun? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
No, I don't like him. I just | Hayır, ondan hoşlanmıyorum. Sadece... | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Jackie, I thoughtyou hated him. | Jackie, ondan nefret ettiğini sanıyordum. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Like, rememberwhen we first met, and I hated you?. | Tıpkı ilk tanıştığımızda senden nefret ettiğim gibi, unuttun mu? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
What?. Yeah. I thoughtyou were, like, this big goon. | Ne? Evet, Senin koca bir ahmak olduğunu düşünüyordum. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Didn't we have this talk?. | Bundan hiç bahsetmedik mi? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
See?. See, we're closer then ever. | Görüyor musun? Buna rağmen bile çok yakınız. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Oh. [ Chuckles ] Hello, strangers. | Merhaba, yabancılar. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Soyou had to dress the same?. | Aynı giyinmeye mecbur muydunuz? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
[ Laughs ] Well, I hope we're still on for cards tomorrow night. | Umarım yarın akşamki kâğıt için hazır oluruz. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Oh, about that. Uh, we can't | O mu? Biz... | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Um, Midge, is something bothering Bob?. | Midge, Bob'un canını sıkan bir şey mi var? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Ifyou know what I mean. | Ne demek istediğimi anladıysan. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
It's not a | Bu hiç... | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Bye bye now. [ Chuckling ] | Güle güle. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Yeah, there's a lot ofthings about Steven... | Daha önce sevmediğim, fakat şuan sevdiğim... | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Like Well, I thought his pork chop sideburns were a sign that he was... | Mesela onun uzun favorilerini, fakirliğin, kirliliğin ve... | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
But then But then I realized that Elvis had sideburns, and he lived in Graceland. | Fakat sonra fark ettim ki, Elvis'in de favorileri vardı ve o Graceland'da yaşadı. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
What's she doing here?. | O burada ne arıyor? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Hitting on you?. I'm not hitting on you, you relic. | Sana asılıyor muyum? Sana asılmıyorum, seni tarihi eser şey. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Hey, name calling's noway to win someone's heart. | Hey, ad takma olayı kimsenin kalbini kazandırmaz sana. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
What areyou talking about?. What are you talking about?. | Neyden bahsediyorsun sen? Sen neyden bahsediyorsun? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
What are you talking about?. | Sen neyden bahsediyorsun? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
What are you talking about?. [DoorCloses ] | Sen neyden bahsediyorsun? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
What was she talking about?. | Neyden bahsediyordu? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
&& [Rock] Man, I don't know what's gotten into Jackie. | Jackie'e ne oldu hiç bilmiyorum. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
You know what?. I love showing my butt! | Biliyor musun? Kıçımı göstermeyi seviyorum. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
I can count the number ofhomes I've wrecked on one hand. | Tek elimle yıktığım evlerin sayısını sayamıyorum bile. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Ifyou guys want to take off some clothes and shake some stuff, feel free. | Eğer üstünüzdekileri çıkarmak, bir yerinizi sallamak istiyorsanız, özgürsünüz. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
& Shake, shake, shake & | Çalkala, çalkala, çalkala | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
& Shake, shake, shake Shake your booty & | Çalkala, çalkala, çalkala Mallarını çalkala. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Whoo! Rock it, girl. & Shakeyourbooty&& | Salla, kızım. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
After all, no card game with the LooneyTunes tonight. | Sonunda, "Sevimli Kahramanlar"'la bu akşam iskambil yok. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
How can you throw that away?. How?. | Bu fırsatı nasıl tepebilirsin? Nasıl? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Well Relax, Donna. Relax. | Rahatla, Donna. Rahatla. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Because, I mean, it's a tiny picture. It's all out offocus. | Çünkü minicik bir resim. Görüntünün dışında. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Donna showedherass! Donna showed herass! | Donna kıçını göstermiş! Donna kıçını göstermiş! | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Okay. Um | Pekâlâ... | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Don't you, Bob?. Nope. | Değil mi, Bob? Yok. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
I'd respectyou ifyou got up and left. | Kalkıp gidersen sana saygı duyarım. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
What the hell?. Kitty! | Bu da ne? Kitty. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
a sex talkwith the neighbors. | ...konuşacağımızı kastettiğini bilmiyordum. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
I thinkwhat Midge means is it's good to clearthe air. | Sanırım Midge'in demek istediği, aradaki buzları eritmek için bunun iyi olduğu. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
I gotta say I'm with Bob on this. | Bu konuda Bob'a katıldığımı söylemeliyim. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Why don'tyou go home and cry toyour big white mama?. | Neden eve gidip, koca beyaz annene ağlamıyorsun? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Well, first ofall, dude, I think I'm Chinese. | İlk olarak, ahbap. Sanırım ben Çinliyim. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
And second ofall, let me seeyou putyour moneywhereyour mouth is. | İkincisi, paranı görelim bakalım. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Score. [ Chuckling ] | Sayı. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Jackie, please. I'm right in the middle of "Smokey and the Band Aid," okay?. | Jackie, lütfen. Şuan "Polis ve Yara bandı"'nın tam ortasındayım, tamam mı? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
You get it?. "Hustle"?. | Anladın mı? Acele? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Okay, let me explain something toyou. | Pekâlâ, izin ver sana bir şeyi açıklayayım. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Look. Man | Bak, dostum... | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
You're, like, a square, you know?. A A cheerleader. | Sen düzgünsün, ponpon kızsın. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
roller disco on out ofhere, okay?. | Başka bir yerde diskonu yap, tamam mı? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
You know what, Steven?. You thinkyou know me, butyou don't. | Biliyor musun, Steven? Beni tanıdığını sanıyorsun. Ama tanımıyorsun. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
I knowyou like unicorns. So, bye bye. | Unikornları sevdiğini biliyorum. Bu yüzden, güle güle. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Okay, you're behaving like the biggest baby. What's your problem?. | Koca bir bebek gibi davranıyorsun. Sorunun nedir? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
What's my My problem is it's your... | Problemim mi? Benim problemim senin... | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Well Yeah, okay. I mean, you're right, but | Pekâlâ, sen haklısın. Fakat... | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
You know what?. Once the jocks and the guys with the Firebirds see it... | Biliyor musun? İskoçyalılar ve Firebird arabası olan adamalar onu gördüğünde... | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
you know, they're just gonna totallywant you. | ...gerçekten seni arzulayacaklar. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Oh, no. With myweak willed girlie mind, I'll go too. | Olamaz. Benim küçük kız aklımla ben de onlara gideceğim. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
would it kill you just to have a smidgen of modesty?. | ...bu utanmazlık seni öldürmeyecek mi? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Oh, yeah?. Yeah. | Öyle mi? Evet. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Who's the prude now, huh?. | Şimdi kimmiş ahlakçı, ha? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
So. Bob, uh, you want to go ahead and cancel next week's game, buddy?. | Ee Bob, işi ilerletip, gelecek haftaki oyunu iptal etmek ister misin, dostum? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Channel all ofyour hatred for the white man... | Bu son sayı için bütün nefretini... | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
I am full ofhate, my brother. | Tamamen nefretle doluyum, kardeşim. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Hey, foreign guy. Will you sign youryearbook picture?. | Hey, yabancı çocuk. Yıllık resmini imzalayacak mısın? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Mywhat book picture?. | Hangi resmin? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Oh, I feel the warm, loving embrace ofthe whitey. | Kendimi beyazları kucaklamanın sevgisiyle ısınmış hissediyorum. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
No one is embracing you, Fez. You're brown, okay?. | Kimse seni kucaklamıyor, Fez. Sen melezsin, tamam mı? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
We lost?. | Kayıp mı ettik? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Nice game, mywhite friends. | Güzel oyun, beyaz arkadaşlarım. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Oh, no. Is the roller disco craze over already?. | Olamaz. Disko çılgınlığı erken sona erdi? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
I'm on the wrong side ofthe law. | Ben yasalara karşıyım. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Oh, yeah. I bought it in the ghetto. | Evet. Gettodan aldım onu. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
So, what are you saying?. You want to be like a burnout now?. | Söylediğin, şuan uçmak istediğin mi? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
No. No. Hyde, I just want to be with you. Okay?. | Hayır, hayır. Tek istediğim seninle olmak, tamam mı? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
I thinkyou're one ofthe coolest, sweetest guys I've ever met. | Bence sen, şimdiye kadar tanıdığım en havalı ve en tatlı adamsın. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
No, sir, Officer. There's, uh There's no problem at all. | Hayır, efendim, Memur Bey. Hiçbir problem yok. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
Right,Jackie?. There's nothing in the bag. | Değil mi, Jackie? Torbada bir şey yok. | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |
What areyou doing, man?. | Ne yapıyorsun sen, dostum? | That '70s Show Moon Over Point Place-2 | 2000 | ![]() |