Search
English Turkish Sentence Translations Page 160421
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Really! Did you miss all the subtle indicators, | Gerçekten mi? "Howard, ben üzgünüm" diye bağıran... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
like me saying, "Howard, I am upset." | ...bütün ince ipuçlarını kaçırdın mı? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Okay, sorry. | Tamam, özür dilerim. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Maybe it means something different in this country. | Belki de bu ülkede bu farklı bir anlama geliyordur. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Back in India, it means you're upset with a guy named Howard! | Hindistan'da, bu "Howard denen adam beni üzdü" anlamına geliyor. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Sorry doesn't make up for the fact | Özür, vejetaryen çocuğa tavuk pilav yapması için... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
that I had to make chicken and rice with this vegan guy. | ...baskı yaptığın gerçeğini değiştirmez. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Do you know what vegan chicken and rice is? | Bir vejetaryen için tavuk pilav nedir, bilir misin? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Rice! | Pilav! | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, well, you think I was having fun, | Her gece annemin yanında oturup... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
sitting around all night listening to my mother say, | ...annemin şu sözlerini dinlemekten keyif aldığımı mı düşünüyorsun? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
"Have you ever peed so much in your life?" | "Hayatında hiç çok işedin mi?" | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Oh, my God, you are such a mama's boy. | Tanrım, sen tam bir ana kuzususun. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
WOLOWITZ: Hey, don't bring my mother into this! | Annemi bu işe sokma. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
You brought your mother into this! | Asıl sen anneni bu işe soktun. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Stop it, both of you. | Kesin, ikiniz de! | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
All this fighting, I might as well | Eğer ben de ailemin yanında kalıyor olsaydım,... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
be back with my parents! "Damn it, George, | ...ben de bu kavgalara katılacaktım. "Lanet olsun, George... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
I told you if you didn't quit drinkin' I'd leave you!" | ...içmeyi bırakmazsan seni terk edeceğimi söylemiştim!" | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
"Well, I guess that makes you a liar. | "O zaman bu seni bir yalancı yapar." | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
'Cause I'm drunk as hell and you're still here!" | "Çünkü ben hala içiyorum ve sen hala buradasın." | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
"Stop yelling! | "Bağırmayı kes." | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
You're making Sheldon cry!" | "Sheldon'ı ağlatacaksın." | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
"I'll tell you what's making Sheldon cry! | "Sheldon'ı neyin ağlattığını söyleyeyim mi?" | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
That I let you name him Sheldon." | "İsmini Sheldon koyduğumuza." | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Boy, what got him so upset? | Dostum, onu bu kadar üzen ne olabilir ki? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Oh, sure, you can tell when Sheldon's upset. | Tabii, Sheldon üzgün olduğunda anlatabilirsin. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Come back soon. | Yine bekleriz. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
With the other half of my tip. | Bahşişimin kalan yarısıyla. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Hey, Sheldon. | Selam, Sheldon. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
This is a restaurant. | Burası bir restoran. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
It's lunchtime. | Öğle yemeği vakti. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
I would think, as a waitress, | Bir garson olarak... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
you'd be familiar with the paradigm. | ...bu duruma alışık olduğunu sanıyordum. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Is Leonard coming? | Leonard geliyor mu? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
No, I believe Leonard is waiting | Hayır, sanırım Leonard senin... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
for you to come crawling back to him and apologize. | ...üzülerek dönmeni ve özür dilemeni bekliyor. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
I assumed that would be your attitude. | Böyle diyeceğini tahmin etmiştim. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Hence, my true purpose in coming here. | Bu yüzden benim teklifim devreye girecek. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Which is? I want you to crawl back to him and apologize. | Neymiş o? Senden üzülerek dönüp özür dilemeni istiyorum. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
I'd like to order lunch. | Öğle yemeği siparişi verecektim. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Fine. What do you want? | Peki. Ne istiyorsun? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
First, I notice that you offer soup and a half sandwich? | Menüde çorba ve yarım sandviç olduğunu fark ettim. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Where exactly does the half sandwich come from? | Bu yarım sandviç nereden geliyor? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Are you giving me half of someone else's sandwich, | Bana başka birisinin yarım sandviçini mi veriyorsunuz? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
or do I have to wait | Yoksa yarım sandviç sipariş etmek için... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
for someone else in the restaurant | ...birinin diğer yarımı sipariş etmesini... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
to order the other half? | ...beklemek zorunda mıyım? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
No, no, Sheldon, they just make a half sandwich. | Hayır, hayır Sheldon. Sadece yarım sandviç yapıyorlar. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
You can't make a half sandwich. | Yarım sandviç yapamazsınız. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
If it's the half of a whole sandwich, | Eğer o bütün sandviçin yarısıysa... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
it's just a small sandwich. | ...ona küçük sandviç denir. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Okay, fine, it's soup and a small sandwich. | Pekala, menüdeki, çorba ve küçük sandviç. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Is that what you want? | Ondan mı istiyorsun? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Of course not. I'll have my usual. | Hayır tabii ki. Her zamankinden alacağım. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Aren't you going to ask me if I want a beverage? | İçecek olarak ne alacağımı sormayacak mısın? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Don't you usually get lemonade? | Sen hep limonata içmez misin? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Yes. Do you want lemonade? | Evet. Limonata ister misin? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Yes. Anything else? | Evet. Başka bir şey? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Yes I want you to apologize to Leonard. | Evet. Leonard'dan özür dilemeni istiyorum. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
I am not going to apologize. | Özür dilemeyeceğim. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
He is completely overreacting. | O fazla tepki gösterdi. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Irrelevant. | Lafı değiştirme. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
The disruption in your relationship | Sizin ilişkinizdeki bozukluk... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
is making my life intolerable. | ...benim hayatımı dayanılmaz yapıyor. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Well, I'm sorry, Sheldon, but this really isn't about you. | Kusura bakma ama Sheldon, bu konu seninle ilgili değil. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
I don't follow. | Dinlemiyorum. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, yeah, I'll be right there. | Evet, evet, geliyorum. Seni dinlemiyorum. Evet, evet, geliyorum. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Look, Sheldon, I have to go. | Bak, Sheldon. Gitmem lazım. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
All right, let's assume, ad argumentum, | Pekala, varsayalım ki bu tartışmada... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
that in this case, Leonard is wrong. | ...Leonard haksız diyelim. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Leonard is wrong. | Leonard zaten haksız. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Considering the number of transgressions | Senin işlediğin suçları göz önüne alırsak... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
you've committed that he's overlooked, | ...Leonard çoğunu göz ardı etti. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
don't you think that, just this once, | Sence de bu seferlik... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
you could return the favor? | ...onu affetmen gerekmiyor mu? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Good bye, Sheldon. | Hoşça kal, Sheldon. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
What do you mean, transgressions I've committed? | İşlediğim suçlar da ne demek oluyor? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Were you under the impression | Leonard'ın senden hiç şikayetçi... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
that Leonard has no complaints about you? | ...olmadığını fark etmedin mi? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Like what?! Yeah, yeah, I see you. | Ne gibi? Evet, evet, görüyorum. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
You're making a little check sign in the air. | Havada küçük bir tik işareti çiziyorsunuz. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
I got it. Just hold your horses. | Anlıyorum. Biraz daha bekleyin. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
What does Leonard complain about? | Leonard neden şikayetçi? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Your driving. | Senin sürüşünden. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
The plethora of stuffed animals on your bed | Yatağındaki peluş hayvanların çokluğundan,... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
that stare at him during your amorous activities. | ...şehvetli aktivitelerinizde ona dik dik bakmandan. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Your constant tardiness, your singing. | Senin her zamanki yavaşlığından, şarkı söylemenden. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
My singing? | Şarkı söylememden mi? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
That's actually from my list. | Aslında bu benim listemdendi. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
But Leonard would be a fool if he didn't agree with it. | Ama Leonard da böyle düşünmüyorsa aptaldır. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Okay, if Leonard has so many problems with me, | Peki, madem Leonard'ın benimle bu kadar sorunu var,... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
why hasn't he just said so? | ...neyi hiç bana söylemedi? | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Because, according to him, | Çünkü ona göre... | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
you're oversensitive and have a temper. | ...sen çok hassassın ve çabuk öfkeleniyorsun. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Well, then, do me a favor | O zaman bana bir iyilik yap. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
and tell Leonard that he can drop dead! | Leonard'a düşüp ölmesini söyle. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
And she wonders why she's constantly undertipped. | Senin neden bazen çok tuhaf davrandığını da merak ediyor. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Oh, good, you're home. | İyi ki eve geldin. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |
Go apologize to Penny. | Git Penny'den özür dile. | The Big Bang Theory The Guitarist Amplification-1 | 2009 | ![]() |