Search
English Turkish Sentence Translations Page 178251
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
He'd totally just take you under his wing and... | Sizi resmen kanatlarının altına alırdı ve.. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Did you know about his gambling? | Kumar huyunu biliyor muydunuz? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Is that what you think this is about? | Sizce onunla mı ilgisi var? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Did you ever hear any names of bookies or...? | Herhangi bir bahisçi ismi falan duydunuz mu? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
No! I mean, sometimes, I'd find 'em in the back, online, | Hayır! Yani bazen. Onları arkada bilgisayar başında | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
stressing about some team that was losing. | kaybeden bir takıma sinirlenirken bulurdum. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
What about payments? | Ödemeleri nasıldı? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Was he ever late with payroll, vendors, anything like that? | Çalışanlara ya da tedarikçilere ödemelerinde gecikir miydi hiç? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Nothing major. | Ciddi bir şey olmadı. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Business was good. | İşler iyiydi. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
He'd even open up his gyms | Spor salonlarını okullara ve ihtiyaç sahibi | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
to schools and birthday parties for needy kids. | çocukların doğum günü partilerine açardı. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Tika, honey, we're at a gym. | Tika, tatlım, spor salonundayız. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
You're not playing on the phone right now. | Şimdi telefonla oynamaman gerekiyor. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
But I just want to get to the next level. | Ama bir sonraki düzeye geçmek istiyorum. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
There was a hamster named "Smack." | "Smack" diye bir hamster varmış. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
He records what you say. | Ne söylersen kaydediyormuş | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
He was home sick that day, right? | O gün evde, hastaydı, değil mi? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Now, he told me that when he's sick, | Bana, babası hastayken, | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
he's allowed to play with his mother's phone. | annesinin cep telefonuyla oynayabildiğini söylemişti. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Okay, we dumped this phone for calls. | Peki, bu telefonun konuşma kaydını çıkardık. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
But Henry said the last activity on the phone during the time | Ama Henry, cinayetler işlenirken telefondaki son | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
of the murders was a game called "Smack talk." | işlemin "Smack Talk" diye bir oyun olduğunu söyledi. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
My nephew plays that. | Yeğenim de oynuyor onu. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
It makes you sound like a gerbil. | İnsanın sesini sıçanmış gibi değiştiriyor. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
A hamster, actually. | Aslında bir hamstermış gibi. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Okay, so the question is, in hamster world, | Neyse, soru şu, hamsterlar dünyasında | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
what does this sound like to you? | bu sana ne sesi gibi geliyor? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Gunshots. | Silah sesleri. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Gunshots. He recorded the murder. | Silah sesleri. Cinayeti kaydetmiş. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Wait, wait a minute. | Dur..Dur bir dakika. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
But the phone was found downstairs. | Ama telefon aşağı katta bulundu. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Okay, so... so he's upstairs, he's playing smack talk, | Peki. O zaman... O zaman yukarıda Smack Talk oynuyordu, | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
he hears something going on in the kitchen, | mutfaktan bir sesler duydu, | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
he comes down the stairs to check it out, | kontrol etmek için aşağı indi, | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
sees what he sees, | ne gördüyse gördü, | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
and in the shock of it, he... drops the phone. | ve bunun şokuyla, telefonu düşürdü. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Which is why it was found at the bottom of the stairs. | Bu nedenle merdivenlerin dibinde bulundu. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Where he had a direct view to the kitchen | Ki oradan, cesetlerin bulunduğu | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
where the bodies were found. | mutfağı doğrudan görebiliyordu. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
He kept playing the game the whole time? | Bütün bu süre boyunca oyun mu oynamış? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
No. See, that's the thing. | Hayır. Görüyor musun? Mesele bu. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Smack talk, you touch the screen, | Smack Talk, ekrana dokunuyorsun, | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
it records for 45 seconds. | 45 saniye süresince kaydediyor. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
He saw the killer. We gotta talk to him. | Katili gördü. Onunla konuşmalıyız. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Dr. Margulies said they'd prefer to have a psychologist present. | Dr. Marguiles, sorguda bir psikoloğun bulunmasını tercih edeceklerini söyledi. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Right. Is that, like, a department thing? | Peki. Bu, departmanın bir kuralı falan mı? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
I think it's up to the individual case worker. | Sanırım, davayla kim ilgileniyorsa onun inisiyatifinde. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Do you mind if I, uh, | Oturmamın bir | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
sit down? | mahsuru var mı? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
So I got that game | Bahsettiğin oyunu | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
you were telling me about, smack talk. | indirdim. Şu "Smack Talk"'u. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
And it's cool. It's addictive, actually. | İyiymiş. Hatta bağımlılık bile yapıyor. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Max, is that the game that you were... playing...? | Max, oynadığın oyun o muydu? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Lisa? I'm home! | Lisa? Eve geldim! | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Max? Max? What's going on? | Max? Max? Neler oluyor? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
What are you doing here? What happened? Max? | Burada ne yapıyorsun? Ne oldu? Max? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Nothing happened. Relax. He was fine a few minutes ago. | Birşey olmadı. Sakin ol. Bir kaç dakika öncesine kadar iyiydi. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
You just stay away from my nephew. | Yeğenimden uzak dur. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
I was just asking him a few... There's no... | Ona bir kaç soru.. Zarar... | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
No! No more questions. Look, I... | Hayır! Başka soru yok. Bak, ben... | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Okay. I'm going. | Peki, gidiyorum. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Al, I'm telling you, when his Uncle | Sana söylüyorum Al. Eniştesi odaya girince | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
walked into the room, Max was terrified. | Max dehşete kapıldı. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Except the Uncle was on a business trip | Ama cinayet sırasında | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
at the time of the murder, no? | enişte iş gezisindeydi. Değil mi? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Three hours away in Hartford. | Hartford'da, 3 saat uzaklıktaydı. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
We're into it, but he could have easily driven back. | Araştırıyoruz, ama kolaylıkla arabayla dönmüş olabilir. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
How about a motive? | Sebebi var mı? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Maybe he borrowed money | Belki baldızı ve kocasından borç almıştır, | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
from the in laws, and enough is enough. | bir yerden sonra da yeter demişlerdir. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Maybe Uncle Erik is actually | Bilemeyiz ki, belki de Erik Enişte | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
the husband's bookie for all we know. | gerçekten de Joel'in bahisçisiydi. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
You guys know India's palace? | Çocuklar, India'nın yerini biliyor musunuz? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Takeout place over on Vernon. | Vernon'un oradaki fast food restoranı değil mi? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Someone from the victim's house called there | Kurbanların evinden biri her Cuma saat 18.45'de | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
every Friday at 6:45... I mean, every Friday night. | orayı ararmış. Hem de her Cuma. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
They like curry? | Köri mi seviyorlarmış? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
No, they love to gamble. | Hayır, kumar oynamayı seviyorlarmış. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Friday night's when you place college sports bets. | Cuma akşamı üniversite liglerindeki maçların bahisleri döner. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
I dabble. | Hobim bu benim. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
What, so, it's like, "I'll take the chicken tandoori | Nasıl yani? "Tavuk tandır alayım..." | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
and ten points on Ohio state"? | "... yanına da Ohio State'e 10 puan yaz." gibi mi? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
I've heard stranger. | Daha tuhafını da duydum. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Roe, take Carrie, check it out. | Roe, Carrie'yi al, bir kontrol et. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
You dabble. | Hobinmiş işte. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
No, what about the Uncle? | Hayır, enişteden ne haber? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Nina and Mike will check him out. | Nina ve Mike kontrol edecekler onu. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
No. Al, listen to me. | Hayır, Al. Beni dinle. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
This kid, he could be living with his parents' murderer. | Bu çocuk, ana babasının katiliyle yaşıyor olabilir. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
And isn't it also possible his parents are dead | Bir de çocuğun ebeveynlerinin ölümünün hemen ardından | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
this is the guy he's gonna have to live with now. | çocuğun ilk gördüğü insan sensin. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
He sees him first time since the murder, and he freaks out? | Seni bir daha görüyor ve korkudan deliye dönüyor. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
How very Dr. Phil of you, detective. | Başımıza Dr.Phil kesildin detektif. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Okay, find me something... A motive maybe, a weapon. | Peki, bir şey bulun bana. Bir sebep, bir silah. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
I'm all over it. | İlgileniyorum. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Carrie, could you...? | Carrie, ya sen..? | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Have said something? No. | Bir şey dedim mi? Hayır. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
These are complex, difficult situations. | Bunlar karmaşık ve zor durumlar. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |
Which is why you should have waited... | İşte bu yüzden beklemeliydin. | Unforgettable Heroes-1 | 2011 | ![]() |