Search
English Turkish Sentence Translations Page 178259
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
So that's strike one. | İlk yenilgimiz orada yani. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Tox screen came in | İkincisi de Kevin'in tahlil... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
on the roommate... Kevin. | ...sonuçlarında. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Given his blood alcohol level this morning, | Bu sabah kanındaki alkol seviyesine bakılırsa... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
he was more likely to die of alcohol poisoning | ...daireye gidip Mary Hansen'ı öldürüp arabasına... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
than to walk all the way to the apartment, | ...geri dönmesindense alkol zehirlenmesinden... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
kill Mary Hansen, and walk back to his car. | ...ölmesi çok daha büyük bir ihtimaldi. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Well, you want me to, uh, lay a weak bunt towards third? | Üçüncü bir yenilgi arayalım mı? | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Re canvass the neighborhood, see if we missed someone? | Atladığımız biri var mı diye çevreyi yeniden sorgulayalım. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
I'd go to the opposite field. | Ben tam tersini yapardım. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Bring up all the open sex crimes in the area, | O bölgede yaşanmış bütün cinsel suçları araştırıp... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
see if we can find a pattern, match the shoe print. | ...bakalım buna uyan bir kalıp bulabiliyor muyuz. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Okay, I'm looking at CSU's sketch of the crime scene, | Suç mahalli biriminin çizdiği taslağa bakıyorum da... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
and based on the angle from the hole in the window to the latch | ...kapının sürgüsüyle pencere aralığının arasındaki açıya ve... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
and then what they wrote here for the distance between them, | ...burada yazan uzaklıklarına baktığımda failin mandala... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
the suspect would've had to have arms made of rubber to reach it. | ...yetişebilmesi için lastik kolları olması gerek bence. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
This must be a typo. | Yazım hatası falandır. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Gonna have to go back. | Tekrar gitmem gerekecek. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Looks like, uh, maybe sexual assault. | Belki de tecavüz. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
There were soap stains on the floor. | Yerde sabun izleri vardı. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
And a dish towell by the door. | Kapıda da bir el bezi. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
She was interrupted. | Birisi işini bölmüş. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Mary was washing the dishes | Birisi kapıyı çaldığında... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
when someone knocked on the door. | ...Mary bulaşıkları yıkıyordu. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Her hands were wet, she wiped them off | Elleri ıslaktı, o da sildi ve... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
as she went to answer it. | ...kapıyı açmaya gitti. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
That forced entry | Zorla giriş izleri... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
was all staged to throw us off. | ...bizi yanıltmak için düzenlenmişti. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Mary knew her killer. | Mary katilini tanıyordu. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
And whoever it was, | Ve her kimse... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
she trusted them enough | ...kapıdan girmesine izin... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
to let them walk right in the front door. | ...verecek kadar ona güveniyormuş. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
I've been on the list you gave me with all of Mary's friends | Mary'nin arkadaşlarının olduğu listeyi gözden geçirdim... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
and I'm running background checks. | ...ve şuanda geçmişlerini araştırıyorum. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
What about the subpoena for her phone records? | Peki ya telefon kayıtları için mahkeme izni aldın mı? | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Still waiting. I'll cross check his list | Hala bekliyorum. Elime ulaştığında... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
against those numbers when I get it. | ...karşılaştırıp kontrol ederim. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Okay, did you get any input | Peki ya cesedi bulan... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
from the friend who found the body? | ...arkadaşıyla ilgili bilgi buldun mu? | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
I'm gonna talk to her again, | Onunla tekrar konuşacağım. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
'cause, given what she's been through, I thought | Yaşadığı şeyden sonra telefonla... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
I might not get full focus over the phone. | ..konuşmak çok da verimli olmaz. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
CCs got Mary's laptop working. | Mary'nin bilgisayarını çalıştırdılar. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
They're doing a complete forensic analysis. | Adli analiz yapıyorlar. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
They find any evidence of an online boyfriend, | İnternetten tanıştığı bir sevgili ya da... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
any weird PDFs that say "I'm coming to get you"? | ..."seni almaya geliyorum" gibi garip yazılar buldular mı? | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
No, but this might mean something. | Hayır ama bu bir şeye yarayabilir. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Her browser history showed a search | Tarayıcı geçmişine göre 01.12'de Fordham Üniversitesi... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
at 1:12 A.M. of the Fordham university sociology department. | ...sosyoloji bölümüyle ilgili bir arama yapmış. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Six minutes later, she sent an e mail | Altı dakika sonra da Kevin McMillan'a "Seninle... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
to Kevin Mcmillian saying, "I need to talk to you ASAP. | ...hemen konuşmam lazım, işe gitmeden önce beni bul" yazan... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Find me before you go to work." | ...bir e posta atmış. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Now, look, I know we're moving off the roommate, | Ev arkadaşından uzaklaştığımızı biliyorum ama... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
but it's fishy that he didn't even mention it. | ...bundan bahsetmemesi biraz şüpheli geldi. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
We woke him up and then he came back to the office with us. | Onu biz uyandırdık ve direk bizimle ofise geldi. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
He never had a chance to check his e mails. | E postalarına bakma şansı bulamadı. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
And he's still in the conference room. | Şuanda hala konferans odasında. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Go see if he knows what she was going to say. | Git bak bakalım Mary'nin ne diyeceğini biliyormuymuş. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Call Nina, give her a heads up. | Nina'yı arayıp bunu söyle. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Hi. These are for you. | Selam. Bunlar sana geldi. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
I was gonna bring them to you. | Sana getirecektim ben de. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
They spilled out onto the counter, I had to | Girişte biraz dağıldılar bir araya... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
put them together a bit. May be out of order. | ...getirdim bende. Sıraları yanlış olabilir. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
You doing some research, huh? | Araştırma yapıyorsun, ha? | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, convenience stores around Syracuse? | Siraküza civarındaki bakkalar hakkında. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
I'm just saying, | Amcam bir markette... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
my uncle is a bigwig at easymart, | ...kodamandır, söyleyeyim dedim. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
need help with anything. | Yardıma ihtiyacın olursa diye. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Well, I'll keep that in mind. | Aklımda tutarım. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
I don't know what Mary wanted to talk to Kevin about. | Mary'nin Kevin'le ne hakkında konuşacağını bilmiyorum. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
He didn't know? | Kevin de mi bilmiyormuş? | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
How about Fordham university? | Peki Fordham Üniversitesi? | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Does that mean anything to you? | Bu bir anlama geliyor mu? | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Fordham. | Fordham. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, she was all over the sociology department web site. | Evet, sosyoloji bölümünün sitesini araştırıyormuş. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
You got any idea what she was looking for? | Ne aradığı hakkında bir fikrin var mı? | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
But that's funny. | Ama biraz garip. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
There was a thing at the party last night about Fordham. | Geçen geceki partide Fordham'la ilgili bir şey vardı. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Really? What kind of thing? | Öyle mi? Nasıl bir şey? | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
When Joe Williams came in, Mary introduced him, | Joe Williams geldiğinde Mary onu Fordham'da sosyoloji çalışması yapan biri... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
said he was studying sociology at Fordham | ...olarak tanıttı ve Adalet Sarayı'ndaki... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
and doing research at the courthouse | ...yargılamalar ve... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
on criminal trials and sentencing. | ..hükümler hakkında bir araştırma yaptığını söyledi. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
One of Mary's other friends works in the prison system. | Mary'nin bir arkadaşı da hapishanede çalışıyor. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
He started asking Joe questions, and Joe got... defensive, | O da Joe'ya bir şeyler sormaya başladı ve Joe kendini savunmaya... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
I guess is the best way to put it. | ...başladı birden, sanırım doğru kelime bu. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
What kind of questions was he asking him? | Ne tür sorular soruyordu? | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Just about Joe's research | Joe'nun araştırması ve New Jersey'de... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
and and if he'd been to some conference in New Jersey. | ...bir konferansa gelip gelmediğiyle ilgili. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
I did think it was a little weird at the time, | O sırada biraz garip olduğunu düşündüm... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
but, I mean, Joe looked like he'd been drinking | ...ama Joe içmiş gibiydi ve Mary... | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
and Mary changed the subject, so... | ...konuyu değiştirince | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Okay, what did Joe do? | Pek, Joe ne yaptı? | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
He hung around for a few minutes, and then he took off. | Bir kaç dakika takıldı ve sonra gitti. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
I didn't volunteer anything. | Bir şey söylemedim. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Roe asked what you're up to, and I dodged it, so? | Roe ne araştırdığını sordu ve ben de onu atlattım. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
So now he wants to help? | Şimdi yardım mı etmek istiyor yani? | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Nothing wrong with that, he's a good detective. | Bunda yanlış bir şey yok, o iyi bir dedektif. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, Joe Williams. | Joe Williams lütfen. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |
Maybe he goes by Joseph. | Joseph adını kullanıyor da olabilir. | Unforgettable Lost Things-1 | 2011 | ![]() |