• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 178307

English Turkish Film Name Film Year Details
Professor Bressler! Sir, please. Tam orada! İşte Liz! Unknown-2 2011 info-icon
He knows me. He can confirm who I am. Ben de... Unknown-2 2011 info-icon
If you will be patient, sir, no problem. I'm being very patient. Dışarıda olmalıyım. Hatırlayamıyorum. Unknown-2 2011 info-icon
Thank God. There she is. That's my wife, over there by the buffet table. Gördüğünüz üzere kayıtlarda yoksunuz. Unknown-2 2011 info-icon
I have been missing for four days and she has no idea what happened to me... Aldığım bilgiye göre Bayan Harris 20 Kasım saat 7:40 gibi otele giriş yapmış. Evet. Unknown-2 2011 info-icon
...so I need you to take me to her right now. Saat 8:50 gibi odasına giriş yapmış... Unknown-2 2011 info-icon
Okay. Thank you. ...eşi Dr. Harris de saat 15:00 gibi gelmiş. Unknown-2 2011 info-icon
The lady in the dark dress. Okay. Ne? Teşekkürler. Unknown-2 2011 info-icon
Excuse me, madam. O Martin Harris değil. Dr. Martin Harris benim! Unknown-2 2011 info-icon
Your husband is here. Yukarıdaki adam benmişim gibi davranıyor. Unknown-2 2011 info-icon
Liz. Oh, Jesus. Bu düzenbaz aynı zamanda karınızı da mı çaldı yani? Unknown-2 2011 info-icon
Excuse me. Do I know you? Onu buna zorluyor olmalı. Ama neden? Söyleyin bana neden? Unknown-2 2011 info-icon
But, Liz What's wrong? Tanrı aşkına! İnternette arayın! Unknown-2 2011 info-icon
I'm sorry. Sadece Amerika'da 400 tane Martin Harris var efendim! Unknown-2 2011 info-icon
I was in an accident. I was in a coma. They didn't know who I was. Çoktan kontrol ettik bile. Unknown-2 2011 info-icon
I said I'm sorry. Rod! Rodney Cole. Langmoore, Amerika'dan bir meslektaşım. Unknown-2 2011 info-icon
Oh, you must have me confused with someone else. Yakın arkadaşımdır. Kim olduğumu doğrulayacaktır. Unknown-2 2011 info-icon
Liz. Arayın lütfen. Numara: 001 508 146 2595. Unknown-2 2011 info-icon
It's me, Martin. Ben Dr. Cole, şu an telefona ceva Üzgünüm, telesekreter. Unknown-2 2011 info-icon
Your husband. Profesör Bressler ile konuşun. Berlin'e onun için geldim. Unknown-2 2011 info-icon
This is a misunderstanding. I don't know this man. Tezimi sunmam için beni bu konferansa o davet etti... Unknown-2 2011 info-icon
Okay. Martin. Profesör Bressler'i tanıyor musunuz? Evet. Unknown-2 2011 info-icon
This is my husband. Şahsen tanışmadık ama telefonda konuştuk, pek çok kez e mailleştik... Unknown-2 2011 info-icon
You are Dr. Martin Harris? Neden onu tutuklamıyorsunuz? Hangi sebeple? Unknown-2 2011 info-icon
Last time I looked. Ülkeye yasal olarak girip... Unknown-2 2011 info-icon
Yep, still me. ...gerekli tüm belgeleri bize sunup eşiyle birlikte otelde kaldığı için mi? Unknown-2 2011 info-icon
What's going on here? Is this some kind of a joke? Özür dilerim... Sizin eşinizle birlikte! Unknown-2 2011 info-icon
Joke about what? O benim karım! Unknown-2 2011 info-icon
Because it's not very funny. Bay Strauss? Langmoore Üniversitesi'nde bir Martin Harris buldum. Unknown-2 2011 info-icon
Do you know this man? No. Evet, teşekkürler! Ben de bundan bahsediyor... Unknown-2 2011 info-icon
Who the hell are you? Pekâlâ... Unknown-2 2011 info-icon
I'm her husband. Durun lütfen... Unknown-2 2011 info-icon
Okay. Okay. Beni gözaltına alacaksanız elçiliğimle görüşmek istiyorum. Unknown-2 2011 info-icon
Would you mind just getting him away from us, please? Ne yazık ki Şükran Günündeyiz. Elçilik pazartesiye kadar kapalı. Unknown-2 2011 info-icon
Liz. Liz, stop this. Hey. Bay Strauss, biraz konuşabilir miyiz lütfen? Pekâlâ. Unknown-2 2011 info-icon
Gentlemen, please, please, please. Get your hands off me. Dinleyin... Unknown-2 2011 info-icon
Back off. What's going on? Haklı olabilirsiniz. Kaza yüzünden... Unknown-2 2011 info-icon
Tell me. Back off! ...her şeyi doğru bir şekilde hatırlayamıyorum. Kafam karışık. Unknown-2 2011 info-icon
What's this all about? Why don't you take a walk? Bu numara Berlin'deki doktorumun... Unknown-2 2011 info-icon
Gentlemen, please. Böyle şeyler olabileceği konusunda beni uyarmıştı. Unknown-2 2011 info-icon
Don't touch me. Come on, come on! Oraya geri dönmem gerekiyor. Çok mahçubum. Unknown-2 2011 info-icon
If you don't leave now, we have to call the police. Yani artık Dr. Martin Harris olmadığınızı mı söylüyorsunuz? Unknown-2 2011 info-icon
Call the police! Call the goddamn army! That's a good idea! Bilmiyorum. Unknown-2 2011 info-icon
What's happening? You're embarrassing me. Please. Lütfen şu adrese götürün. Unknown-2 2011 info-icon
Get him out of here. Liz! Durun! Fikrimi değiştirdim. Unknown-2 2011 info-icon
I must apologize. Have a nice evening. I was hurt! Kimlik lütfen. Pasaport? Lütfen... Unknown-2 2011 info-icon
Liz! Why are you doing this to me? You okay? Polis... Çok kötüdür... Unknown-2 2011 info-icon
Can you believe this? Ben Dr. Cole. Şu anda ofiste değilim. Lütfen mesaj bırakın. Unknown-2 2011 info-icon
Right there. Rodney, benim Martin. Konferans için Berlin'deyim. Unknown-2 2011 info-icon
That's Liz. And I am.... Sorun Liz... Ne yapmaya çalışıyor anlamıyorum. Unknown-2 2011 info-icon
I must've been outside. I can't remember. Başka bir adam var ve o... Unknown-2 2011 info-icon
Well, as you can see, you are not there. Başım dertte Rod. Unknown-2 2011 info-icon
Immigration confirms the arrival of a Dr. and Mrs. Harris... Kapıyı tutun! Unknown-2 2011 info-icon
... on November the 20th at 7:40 a. m. Yes. Hayatını kurtarması umurunda değilmiş. Unknown-2 2011 info-icon
At 8:50, she checked into their suite at the hotel... O kaltak bana 20.000 Euro'ya mâl oldu diyor! Unknown-2 2011 info-icon
...followed by Dr. Harris at 3 in the afternoon. Çalışma izni olmadığı için sigorta masrafları ödemiyor. Unknown-2 2011 info-icon
What? Danke. Yasa dışı göçmenlerin Alman toplumunu mahvettiğini söylüyor. Unknown-2 2011 info-icon
Wait. He's He's not Martin Harris. Anladığım kadarıyla nerede olduğunu bilmiyor. Kimse nerede olduğunu bilmiyor. Unknown-2 2011 info-icon
I am Dr. Martin Harris. Zaman ayırdığınız için teşekkürler. Unknown-2 2011 info-icon
The man upstairs is pretending to be me. Affedersin. Amerikalı, sana yardım edemediğimiz için üzgünüm. Unknown-2 2011 info-icon
And this impostor, did he also steal your wife? Nerede olduğunu biliyorsun bence. Sadece ona teşekkür etmek istiyorum. Hayatımı kurtardı. Unknown-2 2011 info-icon
He must be forcing her or something. Ona biraz para vermeyi düşünüyordum. Sadece teşekkür etmek istiyorum. Unknown-2 2011 info-icon
Well, why? Help me. Why? Lütfen. Unknown-2 2011 info-icon
For God's sake, just do an internet search. Beni hatırlıyor musun? Taksine binmiştim. Unknown-2 2011 info-icon
There are over 400 Martin Harrises in the United States, sir. Taksi sürücüsü değilim. Unknown-2 2011 info-icon
We already checked. Taksindeydim. Kaza yaptık. Beni nereden aldığını öğrenmem gerekiyor. Unknown-2 2011 info-icon
Rod. Rodney Cole, a colleague at Langemore in the States. Nereye gidiyordum? Beni nasıl buldun? Unknown-2 2011 info-icon
A dear friend. He can verify who I am. Arkadaşın söyledi. Unknown-2 2011 info-icon
Please, call him. It's 001... Beni rahat bırak. Unknown-2 2011 info-icon
...508 146 2595. Lütfen, yardım et bana. Beni rahat bırak. Unknown-2 2011 info-icon
This is Dr. Cole. I'm having an.... Beni kurtardığın için teşekkür ederim. Unknown-2 2011 info-icon
Sorry, answering machine. Affedersiniz. Profesör Bressler'ın laboratuarını bulmam gerekiyor. Unknown-2 2011 info-icon
Please, leave a message. 12:30'da bir görüşmemiz var. Adınız lütfen? Unknown-2 2011 info-icon
Professor Bressler. Talk to him. He's the reason I'm in Berlin. Dr. Martin Harris. Unknown-2 2011 info-icon
He invited me over to the summit to discuss my thesis. Burada bekleyin lütfen. Profesör kim olduğumu biliyor. Unknown-2 2011 info-icon
You know Professor Bressler? Yes. Görüşmeyi haftalar öncesinden ayarlamıştık. Unknown-2 2011 info-icon
Well, we haven't actually met, but we've been speaking on the phone... Burada ne işiniz var? Unknown-2 2011 info-icon
...e mailing, dozens of times. Profesör Bressler... Bu laboratuara erişim yasaktır. Kimsiniz siz? Unknown-2 2011 info-icon
Why don't you arrest him? For what? Bu adam Martin Harris değil! Dr. Martin Harris benim! Unknown-2 2011 info-icon
Entering the country legally? Nedir bu? İki tane mi Martin Harris var? Hayır, izin verin açıklayayım. Unknown-2 2011 info-icon
Presenting all the correct documentation and sharing a hotel suite with his wife? Bu adam dün gece otelime gelip ben olduğunu iddia etti. Unknown-2 2011 info-icon
Excuse me. With your wife. Polisi arattırdım... Polisi ben arattırdım seni piç kurusu! Unknown-2 2011 info-icon
She is my wife. Hastaneden çıkış belgeleri vardı. Bir kaza geçirmiş sanırım... Unknown-2 2011 info-icon
Herr Strauss? I found a Dr. Martin Harris at Langemore University. Profesör... Profesör, polisi arayayım mı? Unknown-2 2011 info-icon
Yes. Thank you. That's what I've been trying.... Evet, teşekkür ederim. Unknown-2 2011 info-icon
Okay. Sizinle telefonda konuştuk! Unknown-2 2011 info-icon
Wait, please, wait. Alternatif üreme sistemleri hakkında konuşmuştuk. Unknown-2 2011 info-icon
You're going to arrest me? I demand to speak to my embassy. Babamdan bahsetmiştim, bir okul öğretmeninin bilime olan tutkusundan. Unknown-2 2011 info-icon
Unfortunately, it's your Thanksgiving. The embassy's closed until Monday. Çocuklarınız hakkında konuştuk... Unknown-2 2011 info-icon
Herr Strauss, can I have a quiet word, please? ...eşinizi kaybettiğinizden beri onlarla ne kadar çok zaman geçirdiğinizi. Unknown-2 2011 info-icon
Okay. İki kızınız var, değil mi? Unknown-2 2011 info-icon
Listen... Bana isimlerini söylediniz, ben de... Unknown-2 2011 info-icon
...you're probably right. I Biliyorum! Biliyorum! Unknown-2 2011 info-icon
The accident. Laurel... Ve Lily. İkizler. 10 yaşlarındalar. Unknown-2 2011 info-icon
I, uh Babama botanist olmak istediğimi söylediğimde ben de o yaştaydım. Unknown-2 2011 info-icon
I haven't been remembering things very well. I'm confused. Hatırlıyor musunuz profesör? Telefonda konuşmuştuk. Unknown-2 2011 info-icon
This is my doctor at the hospital here in Berlin. Babamı daha önce böylesine mutlu görmediğimi söylemiştim? Unknown-2 2011 info-icon
He warned me that this sort of thing, this was gonna happen. Hayır sen değildin! Eşlerimizin ne kadar da cesur olduklarından bahsetmiştik... Unknown-2 2011 info-icon
I need to go back there now. ...bilim adamlarıyla evlendikleri için. Balayımızdan bahsettik... Paris'teki! Unknown-2 2011 info-icon
I'm so embarrassed. Ben ve eşimin! Unknown-2 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178302
  • 178303
  • 178304
  • 178305
  • 178306
  • 178307
  • 178308
  • 178309
  • 178310
  • 178311
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact