Search
English Turkish Sentence Translations Page 180029
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I cannot believe a Regent was just here | Bir vekilin buraya gelip... | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
and he's pissed at us. | ...bize kızdığına inanamıyorum. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
This is probably your fault. | Büyük olasılıkla senin suçun yüzünden. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
I never thought I'd be in a rush to get back | Lakefield Illinois' e dönmek için... | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
to Lakefield, Illinois. | ...acele edeceğimi hiç düşünmemiştim. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Pete, you coming? | Pete, gelecek misin? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
I got a thing first. | Öncelikle yapmam gereken bir şey var. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
I'm allowed to have a thing. | Bir şeyler yapmaya iznim var. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
You know, it's a strange time to have a thing. | Bir şeyler yapmak için pek uygun bir zaman değil. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
So what's with all the cloak and dagger? | Bütün bu esrarengiz olaylar niye? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Keeping secrets from my team really isn't my thing. | Ekibimden bir şeyler saklamak bana göre değil. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Some of the Regents are concerned about a pattern. | Bazı vekiller düzen konusunda endişeliler. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Artifacts being used for criminal gain. | Objeler suç işlemede kullanılmakta. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Like Malone and the walking stick. | Malone ve bastonu gibi. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
But that's not so unusual. | Ama bu garip bir şey değil ki. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
It is if it's someone on the inside. | İçerden birileri işin içindeyse garipleşiyor. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
We need your help in finding out who. | Bunu kimin yaptığını bulmanı istiyoruz. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
So if the Regents asked me to throw the case, | Vekiller dosyaları bırakmamızı istiyorlarsa,... | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
why was Valda tearing me a new one? | ...Valda neden bir yenisini karşıma çıkartıyor? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
That visit was planned some time ago. | Demin ki ziyareti daha önceden planlanmıştı. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Any changes might have alerted our culprit. | Her hangi bir değişikliği suçlumuza fark ettirmemeliyiz. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Look, okay, wait. | Tamam, bir saniye. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
You can't be thinking that the breach is Artie or Myka. | Bu ihlalin Artie veya Myka' dan kaynaklandığını düşüyor olamazsın. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Have you forgotten recent events? | Yakın zamanda olan olayları unuttun mu? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Could you doubt that anyone could be compromised? | Kimseye güvenmemek gerektiğini bilmiyor musun? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Okay, so then why trust me? | O zaman bana neden güveniyorsunuz? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Because keeping secrets from your team | Çünkü ekibinden bir şeyler saklıyor olmak,... | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
really isn't your thing, which makes you | ...senin yapacağın bir şey değil, bu durumda... | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
the least likely suspect. | ...en az şüpheli sen varsın. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Have I chosen poorly? | Kötü mü yapmışım? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
If our hunch is correct, | Düşündüklerimiz doğruysa, | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Malone's supplier will try to approach him | Malone patronuyla işi bitirmek için... | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
for his cut of the take. | ...iletişime geçecek. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Go to work as usual. | Her zaman ki gibi işine git. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Keep your eye on Malone. | Malone' dan gözlerini ayırma. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
If you need to contact me, | Benimle irtibat kurmak istersen, | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
you break the window at the end. | Sondaki pencereyi kır. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
This is strictly between you and me. | Bu yaşananlar tamamen seninle benim aramda. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
So are we, like, friends now? | Şimdi biz arkadaş mı olduk? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Right. See ya. | Evet. Anladım. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
What are you hiding from me, Artie? | Benden ne saklıyorsun, Artie? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Schmancy new security measures. I am impressed. | Kahrolası yeni güvenlik kriterleri. Etkilendim. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
But did we remember all temp copies, | Geçici dosyaları, sürücüleri ve sistem kurtarma disklerini | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Silly "wabbit." | Aptal "virüscük". | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Too easy. | Çok kolaymış. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
"Donovan contingencies"? | "Donovan riski"? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Cool. I'm the star of a Ludlum novel. | Süper. Bir Ludlum romanı kahramanıyım. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Look, it's encrypted. | Şifrelenmiş. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
That's so cute. | Bu çok hoş. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
So you think the cops already tossed it? | Burayı polislerin dağıttığını mı düşünüyorsun? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
No, this looks like Malone grabbed some clothes and ran. | Hayır, Malone bir kaç kıyafetlerini alıp kaçmış gibi görünüyor. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Power's off. | Elektrikler yok. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Are you trying to, you know, pump the electricity | Elektrikleri getirmeye mi... | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
up to the light or | ...yoksa başka bir şey yapmaya mı çalışıyorsun? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Geez, God, Myka. | Tanrım, Myka. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Well, is there something down there? | Aşağıda bir şeyler mi var? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
No. It's nothing. | Hayır. Hiçbir şey yok. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
I'm gonna go check his trash. | Gidip çöplerini kontrol edeceğim. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
You keep poking around here. | Sende buralara bak. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Valda. | Valda. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
I got him! | Yakaladım. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
I got Malone! | Malone' u yakaladım! | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Wait a minute. Wait | Bir dakika. Bekle... | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
wait a minute. I Tesla'd the guy. | Bir dakika. Adamı teslayla vurmuştum. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
He was out cold. | Burada donmuştu. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Well, was he meeting someone? | Birisiyle mi görüşüyordu? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, he was | Evet. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
I mean, no. | Hayır. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
I didn't see anybody else. | Başka kimseyi görmedim. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
You're sure it was Valda? | Valda olduğundan emin misin? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
1,000%. | Yüzde bin. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Did he see you? I don't know. | O seni gördü mü? Bilmiyorum. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
But now we know it's not Artie or Myka, | Fakat şimdi Artie veya Myka olmadığını biliyoruz. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
so let's bring them in on this. | Yani şimdi onları da işe dahil edebiliriz. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
The Regents have kill authority on anyone | Vekillerin Depo'nun güvenliğini tehlikeye sokacak... | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
deemed a threat to the Warehouse. | ...kişileri öldürmeye yetkisi var. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Telling the others will only put them in harm's way. | Başkalarını bu işe sokmamız onlara zarar verebilir. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Well, then let's bring this guy down now. | O zaman bu adamı hemen bulmalıyız. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Leaping too quickly with someone like Valda | Valda gibi birinin üzerine düşünmeden gitmek... | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
will put a bullet in your head. | ...kafana bir kurşun yerleştirmektir. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
What we need is evidence. | İhtiyacımız olan tek şey kanıt. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Malone and the walking stick. | Malone ve baston. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
And I need for you to find him first | Polis ve Ajan Bering' ten önce... | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
before the police or Agent Bering. | ...onu bulmanı istiyorum. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
I'll contact those Regents I know I can trust. | Güvenebileceğim vekillerle konuşacağım. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Patience, Mr. Lattimer. | Sabredin, Bay Lattimer. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Right, well, I'm not too good with patience. | Sabırlı biri değilimdir. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Challenge yourself. | Aş kendini. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Hey. Hey. | Merhaba. Selam. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
I had a car thing. | Arabayla ilgili bir şeyler vardı. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Wow. You've been busy. | Demek meşguldün. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
This is everything from Malone's apartment. | Bunların hepsi Malone' un evinden. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
You know, something doesn't add up. | Hiçbir şey eksilmemiş. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Okay, I'm him, right? | Ben oyum, tamam mı? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
I have... | Baston... | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
The walking stick. | ...bende. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
I mean, why do I go back to the apartment? | Ne için evime geri dönerim? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Did I stash something else that I need? | İhtiyacım olan bir şeyi saklar mıydın? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
Is that the walking stick? | Bu baston mu? | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |
No, Pete. This is a snack. | Hayır, Pete. Sadece aperatif. | Warehouse 13 Around the Bend-1 | 2010 | ![]() |