Search
English Turkish Sentence Translations Page 180434
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Yeah, that was pretty much it. | Evet, sanırım ondan. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Where do you think we'll go? | Sence nereye gideceğiz? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
What's it like? | Nası bir his? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Killing someone. | Birini öldürmek. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Do you feel different? | Farklı bişey hissediyor musun? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Do you feel bad? | Kötü hissediyor musun? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I don't feel bad. | Kötü hissetmiyorum. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You tell me if they come. The... the feelings. | Gelirlerse haber ver. Hisler... | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
What the hell does she have in these fucking bags anyway? | Bu kahrolası çantalarda ne bok var acaba? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
This bracelet's tiny. | Bu bileklik ufak. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Are mom's wrists really this thin? | Annemin bilekleri bu kadar ince mi? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
But Mexican dick is. | Meksika çükü öyle. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I came back armed. | Silahla geri geldim. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I was defending you. I had to run. | Seni savunuyordum, koşmak zorundaydım. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
If... if... if he had had us both tied up | Eğer, eğer, ikimizi de bağlamış olsaydı, | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
with the bow and arrow thingy pointed at our heads... | ok ve yayı kafamıza doğrultmuş şekilde... | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
bullshit. You bailed. | Palavra. Kefaletle kaçtın. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
And then when you came back with mommy over there, | Ve sonra ordaki anneyle geldiğinde, | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
she had to save your sorry ass. | senin üzgün kıçını o kurtardı. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I really was just stopping by. | Ben sadece uğramıştım. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Can I have the keys to the van now? | Artık minibüsün anahtarlarını alabilirmiyim? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You're right, yeah. | Haklısın evet.. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
God. Aah! | Allahım. Aah! | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I freaked. I panicked. | Korktum, panikledim. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I don't... I don't know what happened. | Ne olduğunu, ne olduğunu anlamadım. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, well, I do. | Evet, ben annadım. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I fucked up again. I let you in. | Yine sıçtım, seni dünyama aldım. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Big mistake, clearly. No. | Açıkçası büyük hata. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Um, keys. | Hmm, anahtarlar? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Ow. | Aah. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I saved you. How about a thank you? | Seni kurtardım. Teşekkür ederim desen? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
How about a fuck you, bitch? | Hassiktir desem, orospu? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You crazy fucking bitch. | Seni deli orospu. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You're married. You have children. | Evlisin, çocukların var. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Why couldn't you stay away? | Niye uzak duramadın? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You keep him around like a little puppy dog. | Süs köpeği gibi etrafında tutuyorsun onu. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You use him. | Kullanıyorsun. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Well, I sincerely hope you guys work it out, | İçtenlikle işleri düzeltmenizi diliyorum, | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
but I've got to go. | ama gitmeliyim. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Take him with you. | Onu da yanında götür. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
No, no, no. | Hayır , hayır, hayır. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I'm not dragging him into my shit anymore. | Onu bok işlerime bulaştırmayacağım artık. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Nothing ever stopped you before. | Daha önce engelleyen olmadı seni. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, well, things have taken a turn. | Evet, işler biraz değişti. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You don't think I can handle it? | Bunu kaldıramazmıyım sence? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I think you should try to work things out with your fiancée. | Sanırım düzeltmeniz gereken şeyler var. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
There's nothing to work out. | Düzeltecek birşey yok. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I me, look, all he wants to do | Bak tek istediği | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
is follow you down your next crooked road. | çarpık yollarında seni takip etmek. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Audra, don't. Please? | Audra, hayır. Lütfen? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Let her go, you putz. | Bırak gitsin sikkafa. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You're not good enough for her and you know it. | Onun için yeterli değilsin ve bunu biliyorsun. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Shut up, nutballs. | Kes sesini yarraam. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Andy's wonderful. | Andy harikadır. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
He's loyal, scrappy. | Sadık, kararlı, | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
He's funny and great with kids. | komik ve çocuklarla çok iyidir. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
He's resourceful. | Saygılıdır. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You can come if you want. | İstersen gelebilirsin. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You have to know it isn't the healthy choice, | Bilmelisin ki bu sağlıklı bir tercih olmaz. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
but you can...come. | ama, gelebilirsin. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You shouldn't. | Gelmesen de olur. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Do you want to come? Come on. | Gelmek istiyor musun? Hadi. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
No, I want to stay here | Hayır kalmak istiyorum. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
and start my life with this woman I love. | ve sevdiğim kadınla hayata başlamak istiyorum. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Um, that's not really an option anymore, Andy. | Mm, öyle bir seçenek kalmadı Andy. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
We're not gonna work out. | Düzeltemeyiz. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I really hope you change your mind. | Umarım fikrini değiştirirsin. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
'Cause he's a good guy. | Çünkü iyi adamdır. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Hey, those are mine! | Hey, bunlar benim! | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, they're mine now. | Bundan sonra benim. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Proverbs 12:22... | Sözler 12:22... | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I don't... I don't give a shit. | Umrumda değil. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
And I'm still drunk. | Ve hala sarhoşum. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Andy, meet me by the van if you want to come. | Andy, geleceksen minibüsün orda buluşalım. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I'm not. I'm staying here. | Hayır. Burda kalıyorum. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
She's not changing her mind. | Fikrini değiştirmiyor. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I'm not. | Değiştirmiyorum. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
So I might as well just go with Nancy. | O zaman ben Nancy ile gideyim. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I knew it! What? | Biliyordum. Ne? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I fucking knew it. | Biliyordum kahrolası. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
"F." You failed. | "F." Sınıfta kaldın. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
"F." You get an "F." | "F." Sana "F." veriyorum. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You said there was no chance! | Şansın yok dedin! | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You were supposed to fight for me! | Benim için mücadele etmeliydin! | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Ah! Go away. Just go away. | Ah! Git. Sadece git. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You stupid son of a whore. | Seni aptal orospu çocuğu. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You heard her! Get out of here! | Onu duydun. Çık dışarı. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
What?! This is my house! | Ne? Burası benim evim. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You get out. | Siz çıkın. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I'm tied to the chair! | Ben sandalyeye bağlıyım! | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
And you'll stay that way until the police get here. | Ve sen polis gelene kadar burada kalacaksın. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Gayle, I am fond of you, but you need help. | Gayle, senden hoşlanıyorum ama yardıma ihtiyacın var. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Christ's love is all the help I need. | Tanrının sevgisi ihtiyacım olan tek şey. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, keep thinking that. It's serving you so well. | Evet, böyle devam et. Çok işe yarıyor. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
You should go, Andy. | Gitmelisin, Andy. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
I really do love you, you know. | Seni gerçekten seviyorum biliyorsun. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Hello, police? | Alo, polis? | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Yes, I'm at 124 Abalone Way in Ren Mar. | Evet,124 Abalone yolundayım, Ren Mar'da. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
Yes, a man broke in and held me hostage. | Evet, bir adam eve girdi ve beni rehin aldı. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |
No, I have him tied up now. I was able to subdue him. | Hayır, onu bağladım ve alt edebildim. | Weeds Thwack-1 | 2010 | ![]() |