• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2116

English Turkish Film Name Film Year Details
Charlie Sheen. Charlie Sheen. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Bush. Is something wrong? Bush. Yolunda olmayan bir şeyler mi var? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Oh, no, it's all hunky dory. Hayır, her şey yolunda. Ne yanlış gidebilir ki? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
We've had our ridiculously huge dinner, Az önce tıka basa karnımızı doyurduk içimizden geldiği gibi geğirdik osurduk... Achmed Saves America-1 2014 info-icon
and now we're leaving, just like any other Americans ...ve şimdi de çıkıyoruz, tıpkı diğer Amerikalılar gibi. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I look so young in that picture. Bu resimde çok genç görünüyorum. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Holy crap. Hasiktir. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Well, it looks like you've got us. 1 Görünüşe göre bizi yakaladınız. Bakın daha fazla pizza ekmeği çıkıyor. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Ooh! Go! Go, go, go, go! Ney, hani, nerde! Hadi, hadi, hadi. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
More sprinkles, please. Biraz daha çikolata sosu alabilir miyim lütfen? Ve biraz da taze ekmek. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Wow. This country throws out so many cars. Vay canına, bu ülkede çok fazla arabayı çöpe atıyorlar. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
It's fantastic! Bu harika bir şey! Öyle, değil mi? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
This is not good. Bu iyi değil. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
The Wilsons need me, and I've let them down. Wilsonların bana ihtiyacı var. Onları yüzüstü bıraktım. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
The least I can do, in case we don't make it, En azından başarısız olursak onlara olayları anlatacak bir not yazayım. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Can it be? Yazabilir miyim? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Hassan, how are you at building things? Hassan, bir şeyler icat etme konusunda nasılsın? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Not as good as blowing things up. Patlamada olduğu kadar iyi değilim. Bunun değişmesi lazım. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Grab that welding crap and come with me. Kaynak aletini al da benimle gel. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
What are we building? You'll see! Ne yapıyoruz? Birazdan görürsün! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
These are hurting my wrists. Bileklerimi acıtıyor. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Sorry, ma'am. I'm under orders. Özür dilerim bayan. Ben de emir kuluyum. Tamam, tamam. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
You can do that? Bunu yapabilir misin? Bu baya gizli bir bilgi. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I'm not sure you know what that word means, Galiba sen bu kelimenin ne anlama geldiğini bilmiyorsun? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
but thank you. Yine de teşekkürler. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Ooh, Chris Matthews is going to get moist over this. Chris Matthews sulu gözlülüğü atlatacaktır. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Honey, ain't this the best anniversary present, Tatlım komşularımızı hapishanede görmek en iyi yıldönümü hediyesi di mi? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Jewelry's nice. Takıların da yakıyor ha. Hangi şarkıyı çalmalıyım sence? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
How about America, Eff Yeah, Amerika’ya ne dersin, hassiktir Amerika takımı filmindeki şarkı mı? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
That song is ironic, Chet. O şarkı çelişkili, Chet. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
It ain't ironic if you don't get the joke. Eğer espriyi anlarsan çelişkili falan değil. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
That better be cage free. Aylak aylak takılmaktan daha iyidir. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Bite my justice, you arugula eating left turd! Adaletine sokayım senin. Seni roka yiyen solcu bok. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Now, I know things look bad, Şu an pek iyi görünmediğini biliyorum ama pes edemeyiz. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
We have to maintain hope Umudumuzu kaybetmemeliyiz birisi veya bir şey bizi kurtarabiliriz. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
That's right, kids. Aynen, öyle çocuklar. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
We have to hope for something better Daha iyi şeyler için ümit etmeliyiz çünkü biz hep böyle yaparız. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I don't know who will help us. It could be a stranger. Bize kim yardım edecek bilmiyorum herhangi bir yabancı bile olabilir. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
It could be someone who hasn't been born yet. Henüz anasının karnında olan biri bile olabilir. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
It could be Olabil Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Flaming skull! Alevli bir kafatası! Süper kahraman mı o? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
No, it's a flaming skull! Loom Hayır, sadece alevli bir kafatası! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Greetings, infidels! Merhabalar, kâfirler. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
It's Claude. Bu Claude. Benim adım Achmed! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Girl car! Bu bildiğin kız arabası! Yedek çük kafa seni! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Ah, hell, no. Allah kahretsin. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Leave him alone, Chet! Yalnız bırak onu, Chet! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
You're what's wrong with America! Amerika’nın başındaki musibetin sebebi sensin! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
No! You're what's wrong with America! Hayır, sensin o musibet! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Americaw! Amerikağğ! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Gentlemen, you are both correct! Beyler, ikiniz de haklısınız! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Hey, what the Get out of my way! N'oluyor la Çekil önümden! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I hate you, Chet! Senden nefret ediyorum, Chet! Kahrets Senden hep nefret ettim! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Turd car! Bu bildiğin tabakhane arabası! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Oh. Sorry. Özür dilerim. Önemli değil. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
We've got Obamacare. Sağlık sigortamız var. Merhaba, Wilsonlar. Sizi seviyorum! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Even you, you little backstabber! Seni bile seviyorum, küçük hain! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Thanks, Achmed. Teşekkürler, Achmed. Bence hala kötü biri o. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Someone has been practicing! Birisi deneme yapıyormuş! Teşekkürler! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Great Hoover's pantyhose. What the hell? Ulu Hoover'in külotlu çorabı. Hassiktir. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I am turning myself in. Teslim olacağım. Kendini bombaya çevirecek. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I think he said, "Turning myself in." "Teslim olacağım." diyor sanırım. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
When did you graduate from Quantico? Quanticodan ne zaman mezun oldun? Ateş etmeye hazırlanın. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
How is it going? Nasıl gidiyor? En kötü günümüz böyle olsun. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Don't shoot! Please, hear him out. Ateş etmeyin! Lütfen bir dinleyin onu. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Ladies and gentlemen and big dangerous guns, Baylar, bayanlar ve tehlikeli silahlar. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I came back to tell you that these wonderful people, Buraya geri dönmemin sebebi sizlere Wilsonsların suçsuz olduğunu söylemek. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Wait, wait, wait. Why did we all just gasp? Durun, bir saniye. Neden hepimiz şaşırdık ki? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
We know he should go to prison. Hepimiz onun hapse gitmesi gerektiğini biliyoruz. Bilemedim valla. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I feel kind of stupid about that now. Kendimi aptal gibi hissediyorum. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
It's true that I came here Buraya gelmemin asıl sebebinin sizlere zarar vermek olduğu doğru. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
but that is all over. Ama artık vazgeçtim. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
And the Wilsons had nothing to do with it Ve Wilsonların bunlarla hiçbir alakası yok. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
because they are decent, kind people, Çünkü onlar o kadar güzel o kadar nazik insanlar ki tıpkı diğer Amerikanlar gibi. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Let me know when you got the shot. Atışa hazır olduğunuzda bildirin. Anlaşıldı tamam. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
The Wilsons' only crime was seeing the best in me, Wilsonların tek suçu benim içimdeki iyiliği görmek oldu. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
and my only crime was not seeing the best in them... Benim de tek suçum onların içindeki iyiliği görememem. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
and plotting to blow up the whole town, yada, yada. Bütün şehri havaya uçurma gibi planlar yapmam. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
If I may say a word or two. Ben de birkaç bir şey söyleyebilir miyim? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Of course, sir. Where's my kill shot, people? Elbette, efendim. Nerede benim aslan tetikçilerim? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I don't see him. Onu göremiyorum. Durun, biraz. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
That's better. We're clear. Böylesi daha iyi. Atış temiz. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Subject is in the target zone. Hedef atış alanında, efendim. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
On my command, in three... Emrimle birlikte, üç deyince... Ben de bu harika genç adam hakkında... Achmed Saves America-1 2014 info-icon
about this remarkable young man. ...birkaç şey söylemek istiyorum. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Hey, whoever is playing with that laser pen out there Şu soktumun lazeriyle oynayan kimse ...kessin şunu. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
You could detach a retina. Retinayı çıkarabilirsin. Onu vuracaklar. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
..Two, one, f İki, bir, at Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Sniper team, stand down! Nişancılar, silahları indirin! Noluy Bu da kim? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
I said stand down! Silahları indirin dedim! Bu bir emirdir! Achmed Saves America-1 2014 info-icon
This is General Charles McCarthy Ben Amerika Birleşik Devletleri Müşterek Komutanlığından... Achmed Saves America-1 2014 info-icon
of the United States Joint Command, ...General Charles McCarthy ve hepinize silahlarınızı indirmenizi emrediyorum. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
That's better. Aferin size. Bu bir mucize. Gibi bir şey. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Now toss your weapons in that drainage ditch. Şimdi silahlarınızı çukura atın. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
And let Mr. Wilson speak. Şimdi Bay Wilson'ın konuşmasına izin verin. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Thank you, General McCarthy. Teşekkürler, General McCarthy. Ve sana da teşekkürler, evlat. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Why ain't they shooting him? He's right there. Neden vurmuyorlar? Tam önlerinde. Barışçıl bir şekilde teslim oluyor. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Not in my America. Benim ülkemde değil. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Now, dear, this ain't right. Tatlım, bu doğru değil. Achmed Saves America-1 2014 info-icon
Why can't you be more supportive of my hobbies? Neden benim hobilerime daha çok destek olmuyorsun? Achmed Saves America-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2111
  • 2112
  • 2113
  • 2114
  • 2115
  • 2116
  • 2117
  • 2118
  • 2119
  • 2120
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact