• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2212

English Turkish Film Name Film Year Details
We see the entire nation rise up against us. Tüm ulusun bize karşı ayaklandığını görüyoruz. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
In fact, Hitler did not invent a thing. Aslında, Hitler bir şey icat etmedi. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
A long tradition Uzun bir gelenek bu krize yol açtı. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Machiavelli, Richelieu, Machiavelli, Richelieu, Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Bismarck. Bismarck. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
And the Terror, Alain? Ve Terör, Alain? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
In '93, during the Terror, 1993'te terör boyunca... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
the Convention produced: the Civil Code, ...Medeni Kanun sözleşmesi üretildi... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
the new calendar, ...yeni takvim, ondalık sistem... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Hitler's victory, children. ...Hitler'in zaferi, çocuklar. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
The manufacturing of steel, Çelik üretimi... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
government accounting, ...devlet muhasebesi... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
the Music Conservatory. ...Müzik Konservatuarı. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Sir, is it possible to produce a concept Bayım, Afrika hakkında bir kavram üretmek... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
The law that denies its own violence, cheats. Kendi şiddetini reddeden yasa, aldatmacadır. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
The law that denies what turns it into a state apparatus, cheats. Bir devlet aygıtına dönüşmeyi reddeden yasa, aldatmacadır. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
The law which deems itself self legitimatizing, cheats twice. Kendi kendini meşrulaştıran yasa, iki kez aldatmacadır. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
I think that in primitive societies, this was not the case. Bence ilkel toplumlarda durum böyle değildi. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
And during war? Peki ya savaş boyunca? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
It is a war, but of society against State. Bu bir savaş, ama Devlete karşı toplum var. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
I am at your command. Emrinizdeyim. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
The end lingers on, I must live through it. Son geldiğinde, ben yaşamalıyım. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
And it isn't easy. Ve bu kolay değil. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
The mouth closes... Ağız kapanıyor... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Time to go straight ahead now. Zaman artık dümdüz gitme zamanı. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
I made the image. Görüntüyü ben yaptım. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
End of this world? Bu dünyanın sonu mu? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Advent of another world? Başka bir Dünya'nın ortaya çıkışı mı? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
So what happens Net bir ismi olmaması... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
in that which seems to have no clear name. ...durumunda ne olur peki? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
We've come to say goodbye. Veda etmeye geldik. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Leaving for the Americas? Amerika'dan mı ayrılıyorsunuz? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Got some cheap junk? 1 Ucuz bir şeyler var mı? Sadece biraz felsefe. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
You'll tell them what philosophy is. Onlara felsefenin ne olduğunu söyle. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Philosophy is a being, Felsefe bir varlıktır... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
the heart of it ...kalbinde kendi varlığının sorusu olan... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
insofar as this being posits a being other than itself. ...bu ölçüde kendisinden başka varlık varsayılan bir varlıktır. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
You think that in Europe happiness is not a new idea? Avrupa'da mutluluğun yeni bir düşünce olduğunu düşünmüyor musun? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
I'm into Africa. Ben Afrika'lıyım. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Hello again. Tekrar merhaba. Polisi arayacağım. 1 Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
He's sick. O hasta. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Just one question. Sadece bir soru. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
It's vacation. We start again in September. Tatil zamanı. Eylül ayında tekrar başlayacağız. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Two questions. İki soru. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Is society Toplum işsizlikle mücadele anlamına gelen... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
as a means to fight unemployment? ...cinayeti kabul etmeye istekli midir? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Second question. İkinci soru. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
What is the difference... Bir fikir ile bir metafor arasındaki fark nedir? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Ask Athenians on the tram. Trendeki Atinalılara sor. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Interior experience is now forbidden İç deneyim genel olarak toplum... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
by society in general ...tarafından özellikle istenerek... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
and spectacle in particular. ...artık yasaklanmış halde. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
You mentioned murder. Cinayetten bahsettin. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
What they call images Günümüzde cinayet olmanın... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
are becoming the murder of the present. ...görüntüleri nelerdir? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
The present is a strange beast. Günümüz garip bir canavar. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Take truth. Gerçeği al. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Plato says that beauty Plato güzelliğin, gerçeğin ihtişamı olduğunu söyler. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Now there's an idea. Şimdilerde bir fikir var. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
A metaphor of truth... Gerçeğin metaforu... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
A child playing dice. Bir çocuk zarla oynuyor. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
A girl or a woman? Bir kızmı bir kadın mı? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
You'll see. Göreceksin. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
I've never managed to make it through just as it changes. Hiç onun değiştiği gibi yapmayı beceremedim. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
When you first met him... Onunla ilk tanıştığın zaman neredeydi? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
In Kinshasa. Kinshasa'da. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
At a bend in the river. Nehirde bir kıvrımda. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
That reminds me of something. Bu bana bir şeyler hatırlattı. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
The title of... Bir kitabın başlığı. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Nobel Prize in Literature. Nobel Edebiyat ödülü. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Never been a Nobel for painting. Resim için Nobel olmamıştı. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Or music. Ya da müzik. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
What bank did he work at? Hangi bankada çalışmıştı? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Alas. Ne yazık ki. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
You must not stay here... Burada kalmamalısın. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
It's dangerous. Bu tehlikeli. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
I am not afraid. Ben korkmuyorum. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Today, everyone is afraid. Bugün herkes korkuyor. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Apache Indians of the Chikawa tribe, Chikawa kabilesinin Apaçi yerlileri... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
call the world: the forest. ...dünyaya Orman derler. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
This morning is a dream. Bu sabah bir rüya. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Each person must think that the other is the dreamer. Her bir kişi diğerinin hayalperest olduğunu düşünür. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
A woman can do no harm. Bir kadın zarar veremez. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
She can annoy you, she can kill you, no more. O, sizi rahatsız edebilir, sizi öldürebilir, artık. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
You all disgust me with your happiness. Sizin hepinizin mutlulukları beni iğrendiriyor. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
This life we must love at any cost... Bu hayatı ne pahasına olursa olsun sevmeliyiz... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
I am here for something else. Başka bir şey için buradayım. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
I am here to tell you no. Hayır demek için buradayım. Ve ölmek için. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
I have to go too. Ben de gitmeliyim. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
You can't call this equality. Buna eşitlik diyemezsin. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Rodin's sculpture, The Thinker... you know it? Rodin'in heykeli, düşünen adam... Bunu biliyor musun? Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
I don't know. Bilemiyorum. Eşitlik görüntüsü. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
A function, a position. Bir fonksiyon, bir pozisyon. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
An instant belonging to everyone in time and space, Zaman ve mekana ait herkes... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
the only one, ...eşitliğin yalnızca yapıtaşından bir tanesidir. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
Because everyone's thoughts in this situation... Çünkü bu durumda herkesin düşüncesinin... Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
thought regains its place in poop. ...yerini kıçları aldı. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
You're young. Sen gençsin. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
At the height of your beauty and strength. Güzelliğinin ve gücünün zirvesindesin. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
I am going to die. Öleceğim. Adieu Au Langage-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2207
  • 2208
  • 2209
  • 2210
  • 2211
  • 2212
  • 2213
  • 2214
  • 2215
  • 2216
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact