Search
English Turkish Sentence Translations Page 2465
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
It's coming? | Doğuyor mu? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Hold on! | Bekle! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Kimura? Hello? | Kimura? Alo! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
I'm on my way! | Geliyorum! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
My knee! | Dizim! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
...coming! | doğuyor! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Uh oh... | Ha? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Careful... careful... | Dikkat et... Dikkat et... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Ow! I can't hold it! No... no... | Ah! Tutamıyorum! Hayır...Hayır... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
A baby... | Bebek... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Hop in. | Atlayın. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
It hurts! | Acıyor! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
He's not answering! | Telefona cevap vermiyor. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Hey, Kimura! Where are you?! | Hey Kimura, Nerdesin? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Get to the hospital! The baby's coming! | Hastaneye gel! Bebek doğacak! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
I can't! | Dayanamıyorum! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Can I have it here? | Burada doğurabilir miyim? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
No, no, no, no! | Hayır, hayır, hayır, hayır! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Hurry up, will you! | Acele etsene! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
She'll be fine now. | O iyi olacak. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
I've come this far... | O kadar geldim... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
It's a girl. | Bir kız. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Which one of you is the father? | Baba hanginiz? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
He's not here yet. | O daha gelmedi. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Hey, Manabu... | Hey, Manabu... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Oh, Mr. Kaneko... | Ah, Bay Kaneko... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
That was quick. | Ne çabuk. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Yeah. You just wanted the hotel lobby, right? | Öyle. Sadece otel lobisini istedin, değil mi? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
I brought VHS and DVD. | VHS ve DVD getirdim. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Call me any time. I'm never asleep. | Beni istediğin zaman arayabilirsin. Hiç uyumam. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
"Shimazaki" | "Shimazaki" | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
"Nishi Morisawa Middle School" | "Nishi Morisawa Orta Okulu" | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Here's Mommy! | İşte annen! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Just hold the head like that... | Kafasını böyle tutun... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
And this hand... | Bu elle de... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Wow! There she is! | Vay! İşte burada! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Here we are! | İşte buradayız! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Great! | Muhteşem! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Fantastic! | Şahane! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Let's get the eyes... | Gözleri de alalım... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Please! I don't have any make up on! | Lütfen! Makyaj yapmadım! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Jinno... thanks. | Jinno, teşekkür ederim. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Forwhat? | Ne için? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Where's Kimura? Still at work? | Kimura nerede? Hala işte mi? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Then he would've phoned. | Öyle olsa bile araması gerekirdi. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Maybe he went off with... | Belki de şeyle çekip gitmiştir,... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
But at a time like this! | Ama böyle bir zamanda... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
It's all right. He's... | Sorun yok. O... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
There's no one as responsible as he is. | Onun kadar sorumluluk sahibi biri yoktur. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
I guarantee you. | Kalıbımı basarım. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
I'll go get a drink. | Gidip içecek birşeyler alacağım. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Get me a milk. OK. | Bana da bir süt alın. Tamam. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
I'm completely happy. | Çok mutluyum. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Now I have her... | Artık ona sahibim ya... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
...I don't need anything else. | ...başka hiç birşeye ihtiyacım yok. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Oh, come on! | Ah, haydi ama! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Sorry. I'm all sentimental. | Özür dilerim. Şu an çok duygusalım. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Right, I'd better go. I've got practice. | Doğru ya, gitsem iyi olacak. İdmanım var. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
You're OK? | Herşey yolunda mı? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Yeah. I'll go straight there. | Evet. Direk oraya gideceğim. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Tell Kimura to phone me. | Kimura'ya beni aramasını söyle. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
'Bye. | Hoşçakal. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
I'll drive you. | Ben sizi bırakırım. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Are you still here? | Sen hala burada mısın? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Kimura? | Kimura? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Watch the front and back doors, for now. | Şimdilik ön ve arka kapıları izleyin. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Excuse me. Would Mr. Osawa be here? | Affedersiniz. Bay Osawa burada mı acaba? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Mr. Osawa's retired. | Osawa Bey emekli oldu. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
What about Mr. Inoue? | Peki ya Bay Inoue? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
He teaches at another school now. Are you a graduate? | O artık başka bir okulda çalışıyor. Siz mezunlardan mısınız? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Aw, man! | Tüh be! | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
I'm trying to get in touch with an old classmate... | Eski bir sınıf arkadaşımla irtibata geçmeye çalışıyorum... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
...but I lost my yearbook. | ...ama yıllığımı kaybettim. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
They're all in the library. What year did you graduate? | Hepsi kütüphanede. Hangi yılda mezun oldunuz? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
1990. Is that right? | 1990. 1990 mı? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Come to think of it, Mr. Jinno was in that class. | Aklıma gelmişken, Bay Jinno da o sınıftaydı. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
"Mr. Jinno"? Yeah. What's your name? | "Bay Jinno"? Evet. Adınız ne? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Shimazaki. | Shimazaki. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Mr. Jinno! Yes? | Bay Jinno! Evet? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Mr. Shimazaki, an old classmate. | Bay Shimazaki, eski bir sınıf arkadaşınız. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
"Shimazaki"... | "Shimazaki"... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Sorry. I can't bring you to mind. | Üzgünüm. Çıkaramadım. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Yeah... | Tabii... | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
We can't have talked much in middle school. | Orta okuldayken çok konuşmuş olamayız herhalde. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
No, I don't think we ever did. Not once. | Hayır, konuştuğumuzu sanmıyorum. Bir kere bile. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
There were so many of us then. | O zamanlar çok kalabalıktık. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
We had 11 classes in ouryear. Now we're down to four. | Bizim dönemde 11 sınıf vardı. Şimdi 4'e düştük. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Takes you back, huh? | Eskiye götürüyor, değil mi? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
It sure does. | Kesinlikle. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Are you married? | Evli misin? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
No. You? | Hayır. Sen? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Nope. Free as a bird. | Yok. Kuş gibi özgürüm. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Who do you want to find? | Kimi bulmak istiyorsun? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
One of the girls? | Kızlardan birini mi? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Do you remember Kazuki Kimura? | Kazuki Kimura'yı hatırlıyor musun? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Kimura? | Kimura mı? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Do you see him? | Onunla görüşüyor musun? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Huh? Did you hang out with him? | Onunla takılır mıydın? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
The place he works, uh... | Çalıştığı yer, ıımm.. | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |
Kajiyama Co? | Kajiyama Şirketi mi? | Afuta Sukuru-1 | 2008 | ![]() |