• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2712

English Turkish Film Name Film Year Details
I hate this kind of women. Böyle davranan kadınları hiç sevmiyorum. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Excuse me, madam. Miss. Affedersiniz, Hanımefendi. Küçükhanım.. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Is the plumber in there? Tamircinin yeri neresi? 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
He must be there. Şurası. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
What are you doing here? Ne yapıyorsun burada? 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
I wanted to know if you really work around naked women. Çıplak kadınlara gerçekten yakınmı çalışıyorsun diye bakmaya gelmiştim. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
You don't need to go into a men's dressing room to find out. Erekeklerin soyunma odasına böyle girmemelisin. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Miss. Madam. Küçükhanım.. Hanımefendi! 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Excuse me. Pardon. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
That's alright. Tamam. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
It's not. She's my wife. O benim karım. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
My compliments. Tebrikler. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
What did you say? Ne dedin sen? 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
What? Ne demişim? 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Nothing. Hiçbir şey. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
You can't go into dressing rooms. Soyunma odasına böyle giremezsin. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Indeed. Gerçekten. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
I'm here to keep an eye on the dancers. Ben dansçıları izlemek için buradayım. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
The naked ladies. Çıplak kadınları. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
See? He's not here for you. Bak,senin için gelmemiş. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Of course not. I'm with vice. Tabii ki hayır. Ben ahlak polisiyim. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
What? Ne? 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Vice. Özel görevli. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
I told you. Ben sana söylemiştim. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
As if a bounced cheque... Sahte çek için değil diye ... 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
What? He? Ne? 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
No, not me. A friend. Hayır, ben değil. Bir arkadaşım. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
We're very worried about him. Biz onun için endişe ediyoruz da. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Tell him it could cost him 6 months to 2 years. Söyle ona 2 yıl 6 ay ceza alabilir. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
In prison? Cezaevinde mi? 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
We're not at risk ourselves. Böyle bir risk yok. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Yes, we are. No, we're not. Evet var. Hayır, yok. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Oh no. Because he's not here for you. Oh senin için gelmemiş işte. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Goodbye, sir. Hoşçakalın efendim. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Are we going to watch again? Gösteriyi tekrar görmeye mi gidiyoruz? 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
No, I've seen enough for today. Hayır, bugün için yeteri kadar gördük. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Goodbye. Hoşçakalın. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
A bounced cheque. Bir sahte çek. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Don't worry. We have no choice. Karalar bağlama. Başka seçeneğimiz yok. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Alright then. We're listening to...? Tamam o zaman. Kimi dinliyordum ...? 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Destain. Destain. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Mr Destain. Bay Destain. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
What a waste of time, all these recommended people. Senin tavsiyen ... Ama vakit kaybı. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Mr Destain and Mrs Serres... Bay Destain ve Bayan Serres ... 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
...will play for you "Military Musing". ..."askeri düşünür" eseri.. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Specified verses and many voiced chorus. ..çok sesli koroyla birlikte seslendirecek. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
They'll be accompanied by their private orchestra. Kendisine özel orkestrası eşlik edecek. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
They use their own decor. Kendi dekorunu kullanacak. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
I'm part of this piece myself. Bende şarkıda yer alacağım. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
That's all I can tell you. Tüm söyleyebileceğim... 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Here's "Military Musing". "askeri düşünür"’ü seyredin 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Music. Müzik. 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
I had a lovely dream 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
A soldier's dream 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
You were sleeping 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Your Highness, in my arms 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Oh, it was so tender 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
That beautiful chorus 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
That I sang for you 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Softly, while I mused 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Explode, canon! 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Fire, heavy fire! 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Let the horn sound! 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
The medals clink 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
The happy cannoneer 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Never ever tires 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
With a good canon 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Always ready to shoot 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
I'm leaving for the front 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
With on my uniform 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
The cross that was attached 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
By Your Highness' hand 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
I'm leaving with pounding heart 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Filled with wartime urges 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
While I'm whispering 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
My prayers 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Let the horn sound! Onun trompet sesi </ i> 6 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Never ever tires 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
With a good canon 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Always ready to shoot 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Good evening. İyi akşamlar. 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
You're late. Yes, I know. Geç kaldın. Evet, biliyorum. 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
You here as well? Demek sen de buradasın? 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
You haven't changed a bit. Hiç değişmemişsin. 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Everything alright with your wife? Karın nasıl? 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
And the children? Çocuklar nasıl? 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
What are we waiting for? Ne bekliyorsunuz? 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
I received packages... 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Olaf. Olaf! 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
What? Nerede? 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
They're Gondolo wafers. Right, now go. Pakette gofret var. Beni yalnız bırak. 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
I received packages sent 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
By Your Highness 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
My heart thanks you 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
For your generosity 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
But I'd rather keep 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
These dear cookies çerezleri sevgili </ i> 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
With my sweetest memories anılarım ile </ i> 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
Of the night 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
When I said: 7 Ah Les Belles Bacchantes-1 1954 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2707
  • 2708
  • 2709
  • 2710
  • 2711
  • 2712
  • 2713
  • 2714
  • 2715
  • 2716
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact