Search
English Turkish Sentence Translations Page 2737
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
l will return your money within a month. | Bir ay içinde paran sana geri dönecek. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'On top of that, l will give you 2000 rupees extra.' | Üstelik fazladan 2000 rupi de vereceğim. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
So that you can have fun. | Böylece keyfini çıkarabilirsin. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
No. What if you lose your money? | Hayır,ya parayı tamamen kaybedersen? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
lt will be my loss. But there won't be any loss. | Kaybedilen para benim olacak ama herhangi bir kayıp da olmayacak zaten. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
lt is a sure shot game. | Emin bir atış oyunu bu. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'And as it is, no matter what, you will surely benefit from it.' | Ve ne olursa olsun sana kesinlikle yararı dokunacak. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Hey! Don't talk rubbish! | Hey! Saçmalama. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
There is no deal in friendship! | Dostlukta pazarlık olmaz. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
And what happened that night.. | Ya o gece olanlar... | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
..you thought that your friend has turned back on his words. | Arkadaşının kendi sözlerine sırtını çevirdiğini düşünmüşsündür. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
You know how l am in front of mother. | Annemin önündeyken nasıl olduğumu biliyorsun. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
And can your friend ever betray you? | Arkadaşın sana ihanet edebilir mi hiç! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Ours is a di erent case. | Bizimki farklı bir durum dostum. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Tell me. When do you want the money? | Söyle bakalım.Parayı ne zamana istiyorsun? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
lt is cold outside. And you catch cold quickly. | Dışarısı soğuk çabucak soğuk algınlığına yakalanabilirsin. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Father Pinto was saying so. | Peder Pinto böyle diyordu. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
This is not so. l got sick mice. | Olmaz öyle.Keyifsiz farelerim var. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'You want to go for a walk, don't you?' | Gezintiye çıkmak istiyorsun değil mi? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Wow! You look very handsome! Take this. | Vay canına. Çok yakışıklı görünüyorsun! Bunu al hadi. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'Look, isn't it cold?' | Bak,hava soğuk,değil mi? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'Hello, mister. Who are you?' | Merhaba bayım,siz kimsiniz? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Ankush. | Ankush. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'Well, Ankush. You will have to leave.' | Peki, Ankush.Gitmek zorundasın. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Megha or any other attendant's visitors are not allowed here. | Megha ya da diğer görevlilerin ziyaretçilerine burada izin verilmez. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Megha? Who is Megha? | Megha? Megha kim? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
The one whom you waved iust now. | Az önce el salladığın kişi. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
l waved uncle. l have come to meet him. Is that allowed? | Ben amcaya el ettim.Onunla görüşmek için gelmiştim.Buna izin var mı? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
ls Mr. Gokhale your uncle? Yes. | Bay Gokhale senin amcan mı oluyor? Evet. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
What work do you have from him? | Onunla ne işin var ki? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
l don't have any work. | Bir işim yok. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'Whenever l get the time, l come to chat with him.' | Ne zaman vaktim olsa,onunla sohbet etmeye gelirim. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
l don't have parents. | Ailem yok benim. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
lt feels good. | O iyi hissettiriyor. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'That's good! That's very good! Bless you, my son.' | İyi,çok güzel.Tanrı seni korusun evladım. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'Hello, uncle. How are you?' | Merhaba amca,nasılsın? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'Look, l have come again.' | Bak, yine geldim. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
So how are you? | Ee nasılsın bakalım? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
So you have settled here properly. | Yani buraya adam akıllı yerleştin. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Yes. As far as we could. | Evet,olduğu kadar. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Missing your family? Yes. | Aileni özlüyor musun? Evet. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Do you miss your family? | Aileni özlüyor musun? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
No. You don't want to go home now too? | Hayır. Şimdi de mi eve gitmek istemiyorsun? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
lt is better to drown myself rather than go back. | Geri dönmektense kendimi boğmam daha iyidir. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Am l right? | Değil mi? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
You tell me. | söyle bana. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Went away with my money! | Benim paramla kaçıp gitmiş! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Move! Bansi! Bansi! Aunty! | Kımılda! Bansi! Bansi! Teyze! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Where is that Ankush? | O Ankush nerede? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Why don't you say something? There! | Niye bir şeyler söylemiyorsun? Orada! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Where did he go? l won't spare him! | Nereye gitti? Canını bağışlamayacağım onun. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Mother.. mother.. try to understand! | Anne,anne...Anlamaya çalış | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'He won't be there, mother!' | Orada değildir anne! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
There he is! There he is! Mother! Mother! | İşte orada,işte orada. Anne. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Come! Mother! | Gelsene! Anne! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Aunty? You and here? | Teyze? Sen burdasın? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
The moon has come out during daytime! | Adeta ay gündüz vakti göründü sanki. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Hang on! So.. | Bir dakika! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Fool! You threatened my son and took the money! | Budala! Oğlumu tehdit edip para alırsın ha! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Give me the money! Give it to me! | Parayı ver bana! Ver onu bana! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'Aunty, not now. The clients are with me.' | Teyze şimdi olmaz. Müşterilerim var. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Let them also know what a scoundrel you are! | Hadi onlara da nasıl bir alçak olduğunu söylesene. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
With my money you are having fun with your girlfriend. | Benim paramla kız arkadaşınla keyif çatıyorsun. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
She is not my girlfriend. l had explained to you last night! | O benim sevgilim değil.Sana dün gece açıkladım. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
l see! So you have started a new business of selling girls! | Anlıyorum! Yani yeni bir kız satma işine daha başladın. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Look! Look! He has started a new business of selling girls! | Bakın hele,bakın! Yeni bir kız satma işine başlamış! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Don't listen to her. | Onu dinlemeyin. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'You see, since the time her husband died..' | Görüyorsunuz,kocası öldüğünden beri... | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
..she has received a big shock. | büyük bir şoka girdi. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
You call me mad! You call me mad! | Bana deli mi diyorsun! Bana deli mi diyorsun! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Who dares to call you mad! You are hale and hearty! | Sana deli demeye kim cesaret edebilir! Turp gibi sağlamsın. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
All the doctors are lying. | Bütün doktorlar yalan söylüyor. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
l like you. Everybody likes you. | Seni severim,herkes seni sever. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Fool! Deceiver! | Aptal! Düzenbaz! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Leave him! l am not going to spare you! | Bırak onu! Canını bağışlamayacağım senin. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
What will you do? How will you hit me? Show me. | Ne yapacaksın? Beni nasıl döveceksin? Göster bakalım. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Mad woman! | Deli kadın! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
This woman is mad! This is everyday drama! | Bu kadın delinin teki! Her günki dramasını yapıyor yine. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Don't listen to her. She is mad. | Onu dinlemeyin.Delinin teki. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
l will throw the money on her face! What does she think? | Parayı onun yüzüne fırlatacağım! Ne sandı ki? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Your mother is crazy for money! | Annen para delisi olmuş. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
l am scared. She might reach the girl's hostel for the money. | Para için kızlar yurduna gidebileceğinden korkuyorum. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Then you stop her. Okay. | O zaman sen durdur onu. Tamam. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
She will immediately stop if l stop her! | Ben onu durdurmaya çalışınca da hemen duracaktı sanki. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Witch! | Cadı! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
What will happen by abusing or being tense? | Gerginleşip küfredince eline ne geçecek ki! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'Do something. For 10,OOO rupees aunty will not wait for a month.' | Bir şeyler yap.10.000 rupi için teyze bir ay beklemeyecektir. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'10,OOO rupees is a heRy sum. It is an unprofitable deal.' | 10,OOO rupi fazla meblağ. Kâr etmeyen bir anlaşma. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Who asked for your opinion? | Senin kim fikrini sordu ki? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
l am saying that it is an unprofitable deal. | Kârsız bir anlaşma olduğunu söyledim sadece. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'You can do anything with this 10,OOO rupees.' | Sen bu 10.000 rupiyle herhangi bir şey yapabilirsin. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
l will make you a eunuch. Then talk about loss. | Senin hadım ettireceğim.Ondan sonra kayıp hakkında konuşursun. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'Ankush! Ankush, leave him!' | Ankush! Ankush, bırak onu. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
You are explaining to me! | Sen mi bana hesap veriyorsun! | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
He will think only about sex whenever he sees any girl. | Ne zaman bir kız görse sadece sex hakkında düşünüyor. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Bansi! Don't you have any mother or sister? | Bansi! Senin hiç annen ya da kız kardeşin yok mu? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
l have. But l can't look at them with lustFul eyes. | Var ama onlara şehvetli gözlerle bakamam. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
Even about his family. | Ailesi hakkında bile. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
'Hello, sir. Hi. How are you?' | Merhaba efendim,selamlar.Nasılsınız? | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |
l am fine. Account. | İyiyim. Hesap. | Ahista Ahista-1 | 2006 | ![]() |