• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3083

English Turkish Film Name Film Year Details
I made what is known as... Fritata diye bilinen şeyi yaptım... Yaptığım şeyin diğer bir adı... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
the crustless quiche, the frittata. ekmek kabukları olmayan İtalyan omletini. ...kabuksuz kiş, İtalyan omleti. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Wow. What is this? Vay canına. Bu da nesi? Bu ne böyle? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Two months ago, you couldn't even grill cheese, and now... İki ay öncesine kadar bir peynir bile kızartamıyordun, ve şimdi... İki ay öncesine kadar peynir pişiremezken şimdi... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
That looks so good. Gayet iyi görünüyor. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Egg and cheese. Yumurta ve peynir. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Excellent. Harika. Müthiş. Teşekkür ederim. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
So, what are you gentlemen up to today? Pekala beyler, bugünkü planlarınız ne? Peki, beyefendiler ne yapıyor bugün? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Well, let's see. tamam, bir bakalım. Bakalım. Em'in bu sabah bir dişçi randevusu var. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Em has a dentist appointment this morning... Em'in bu sabah bir diş hekimiyle randevusu var... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Right, right. Doğru ya. Doğru, evet. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
And then the two of us are going to Mommy and Me Yoga. Ve sonra bizden iki kişi "Anne ve Ben Yoga"ya gidiyor. Sonraysa beraber "Annemle Yoga"ya gideceğiz. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
With Summer? Yes. Summer'la mı? Evet. Summer'la mı? Evet. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Will you tell her I still exist? Ona hala varolduğumu söyleyecek misin? Benim yok olmadığımı söyleyecek misin? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
I will. And then when he takes his nap, Söyleyeceğim. Ve sonra, o uykusunu alırken, Söylerim. Sonra da oğlum uykusunu alınca... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
I'm gonna send out some resumes. Ben birkaç özgeçmiş göndereceğim. ...birkaç iş başvurusunda bulunacağım. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Good. Güzel. İyi. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
What a to do to die today at a minute or two to two. bu gün bir da ki ka da ölmek için ya da i ki de i ki (tekerleme söylüyor) Yapıcı yapmazsa yapanlar yapar ya. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
A thing distinctly hard to say but harder still to do. Söy le mek i çin ol duk ça zor a ma yap mak i çin de.(tekerleme söylüyor) Yaparken yaptırmaz ya da göz yaşartır yapması. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
We'll beat a tattoo at a minute or two Dövme yaptıracağız bir ya da iki dakikada Yapınca yapılasıları yapacağız ya ya ya... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
and a rat tat tat tat tat tattoo... ve bir fare are re re e dövme... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
and the dragon will come to the beat of the drum ve ejderha gelecek davulu çalmaya ...ejderha yapacak yapılanları da yapmazsa... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
at a minute or two to two today... bir da ki ka ya da i ki i ki bügün... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
at a minute or two to two. bir dakikada ya da iki iki. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
I need to pee. You have gum in your hair. İşemem lazım. Saçında sakız var. Çişim geldi. Saçında sakız var. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
A big black bug bit a big black bear... Büyük siyah bir böcek büyük siyah bir ayıyı ısırdı... Kürkü yırtık dişi kel kör kirpinin... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Anthony! Alexander! Accelerate. Come on! Anthony! Alexander! Hızlanın. Hadi! Anthony! Alexander! Hızlı olun. Hadi! Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
One minute! Bir dakika! Bir dakika! Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
If it ain't broke, right? Bozuk değilse tamir etme, değil mi? Takır takır çalışmıyor mu? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Guess what? Tahmin edin ne oldu? Tahmin edin ne oldu? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Philip Parker's having his birthday party tomorrow night. Philip Parker yarın gece doğum günü partisi düzenliyor. Philip Parker'ın bu akşam doğum günü partisi varmış. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
That's when you're having your birthday party. Bu senin Doğum gününü kutladığın zaman. Bu akşam senin doğum günü partin var ama. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
I know! And I just got the invitation. Biliyorum! Ve ben ondan az önce davetiye aldım. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
He's going all out, Dad. Tamamıyla dışarıda yapacak, baba. Yapılabilecek her şeyi yapmış baba. Enerji içeceği barı... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
He's getting an energy drink bar, Bir enerji içeceği barı yapacak, Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
a Korean taco truck, a live band. bir kore tako kamyonu, canlı müzik grubu. ...Kore taco kamyoneti, canlı konseri... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
That sounds legit. Gayet yerinde görünüyor. Bu yasal geldi bak. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
I think he's having black lights and a karaoke machine. Sanırım siyah ışıklar ve bir karaoke makinesi de olacak. Galiba kara ışıkla karaoke aleti de olur. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
I love karaoke parties. Karaoke partilerini severim. Karaoke partilerine bayılırım. Baksana, bununla yarışamam. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Look, can I compete with all of that? Baksana, sence tüm bunlarla yarışabilir miyim? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Come on, your birthday's gonna be great. Hadi ama, senin doğum günün harika olacak. Yapma, doğum günün şahane olacak. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
It's gonna be fun. We're gonna have pizza. Eğlenceli olacak. Pizzamız olacak. Eğlenceli olacak. Pizzamız olur. Ben pasta yaparım. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
I'm gonna make a cake. Pasta yapacağım. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Maybe some volleyball in the pool. Belki havuzda biraz voleybol. Hatta havuzda voleybol da olabilir. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Philip Parker's having a fog machine and we're having pizza? Philip Parker'ın sis makinesi olurken bizim pizzamız mı olacak? Philip Parker'ın sis makinesi var, bizse pizza mı yiyoruz? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Don't worry. You're drinking coffee? Endişelenme. Kahve mi içiyorsun? Merak etme. Kahve mi içiyorsun? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
What about my party? Benim partim ne olacak? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Since when did you start drinking coffee? Kahve içmeye ne zaman başladın? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
I'm not a morning person. Ben bir sabah insanı değilim. Pek sabah sever değilim de. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Can you check his diaper? Bezini kontrol edr misin? Bezine bakar mısın? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
You just dropped Bumble Bee. Yaban arını düşürdün. Bal arısı kondurmuşsun resmen. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
You drop Bumble Bee? I think he might be wet. Yaban arını mı düşürdün? Sanırım altı ıslak olabilir. Bal arısı mı kondurdun bakalım? Islak olabilir. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
No. Bumble Bee. There you go. Hayır. Yaban arısı. İşte burada. Hayır. Bal arısı. İşte böyle. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Wish I could be there, bro, Orada olmayı isterdim, kardeşim, Keşke ben de orada olabilseydim kardeşim ama bu akşam mezuniyet balosu var. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
but I got prom tomorrow night. ama yarın gece mezuniyet partim var. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
I thought that was next week. Onun gelecek hafta olacağını sanıyordum. O gelecek hafta değil miydi? Ne dediysek o. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
It is what it is. Malesef değil. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
I'll probably be wiped out from my Peter Pan premiere... Sanırım Peter Pan prömiyerimden çıkarılacağım... Benim de Peter Pan galası olacak sanırım... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
but I'll be happy to sing for you and all of your friends. ama senin ve arkadaşların için şarkı söylemekten mutluluk duyacağım. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
No, no, no. Hayır, hayır, hayır. Hayır, hayır. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Think of a wonderful thought... Harika bir düşünce aklına getir... Mükemmel bir düşünce... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Probably Mrs. Gibson. Okay. Muhtemelen Bayan Gibson. Tamam. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Honey, Dad's taking Emily to the dentist. Tatlım, baban Emily'i dişçiye götürecek. Balım, baban Emily'i dişçiye götürüyor. Anthony bende. Sen de servise. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
I've got Anthony. So you're in carpool. Anthony benle. Böylece sen de servis aracındasın. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Take a frittata. It's a crustless quiche. There you go. 1 Bir fritata al. Bu ekmek kırıntısız omlet. İşte böyle. İtalyan omletinden al. Kabuksuz kiş. Al bakalım. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
What did you do to your hair? Saçına ne yaptın? Saçına ne yaptın? Hiçbir şey. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Say hi to Mrs. Gibson! Remember your manners. Bayan Gibson'a merhaba de! Görgü kurallarını hatırla. Bayan Gibson'a selam söyle! Görgülü ol. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Hi, Becky! Selam, Becky! Merhaba Becky! Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Hey, Alexander. Selam, Alexander. Merhaba Alexander. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Are you okay? Herşey yolunda mı? İyi misin? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Yeah. Yeah, I'm fine. Evet. Evet, iyiyim. Evet. Evet, iyiyim. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Let's go, kids. Hadi gidelim, çocuklar. Gidelim çocuklar. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Lord of the Flies? Sineklerin Tanrısı mı? Sineklerin Efendisi mi? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Pretty scary, right? Son derece korkunç, değil mi? Epey korkunç değil mi? Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Lord of the Flies is beautiful, Alexander. Sineklerin Tanrısı güzeldir, Alexander. Sineklerin Efendisi zariftir Alexander. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
It's a deep and meaningful allegory Derin ve anlamlı bir alegori Allak bullak toplumumuza derin ve anlam dolu bir kinayeyle bakar. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
about our own messed up society. bizim kendi tadını kaçıran toplumumuza dair Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Yeah, totally. Evet, kesinlikle. Evet, katılıyorum. Korkunçtan kastım buydu. 1 Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
That's what I meant with "scary." "Korkunç" derken kastettiğim buydu. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
The society stuff. Crazy. Toplum konusu. Delice. Toplum filan. Delice. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Check out this app. Bu uygulamayı dene. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
He puts your face on some bikini model's body. Yüzünü biki modellerinin vücuduna yerleştiriyor. Yüzünü bikini modellerinin vücuduna koyacak. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
It's really gross and sexist. Bu tam anlamıyla iğrenç ve cinsiyetçi. Oldukça iğrenç ve cinsiyetçi. Acayip komik olacak bu. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
This is gonna be hilarious. Eğlenceli olacak. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
What are you doing? Wait, hold on! Ne işler karıştırıyorsunuz? Bekle, sakin ol! Ne yapıyorsun? Bekle, dur biraz! Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
No, no, no. I'm not done. Hayır, hayır, hayır. İşim henüz bitmedi. Hayır, hayır. Bitmedi daha. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Hey, babe. Selam, bebek. Merhaba bebeğim. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Is everything okay? Your last text was so cold. Herşey yolunda mı? Son mesajın oldukça iç karartıcıydı. Her şey yolunda mı? Son mesajın çok soğuktu. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
No, I said, "See you at school"? Hayır, "Okulda görüşürüz" demem mi? Hayır, "Okulda görüşürüz." demişim. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Yeah. I'm your girlfriend, Anthony. Evet. Ben senin kız arkadaşınım, Anthony. Aynen. Ben senin kız arkadaşınım Anthony. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
You really should end your texts Attığın mesajlarda "x o x o" ya da Mesajının "Öptüm." veya "Özleştik."le bitmeliydi. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
with "x o x o" or "I heart you." "Ben kalp sen" ile bitirmeyi bırakmalısın. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
You can make a heart with the less than sign and a three. Bir üç ve işaretten daha azıyla da kalp yapabilirsin Bir işaret, üç harften daha azıyla kalp de yapabilirsin. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
Yeah, I'll try to remember. Tamam, bunu hatırlamaya çalışacağım. Evet, unutmamaya çalışırım. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
So, a bunch of the girls were talking, Neyse, bir grup kız konuşuyordu Konuştuğum kızların hepsi limuzinle geliyormuş. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
and they're all going in limos. ve hepsi bir limuzinle gidiyor. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
We are getting a limo tomorrow, right? Yarın bir limuzin buluyoruz, tamam mı? Yarın biz de limuzindeyiz değil mi? Şoförlük sınavım yarın hayatım. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
No, I am taking my driver's test tomorrow, babe. Hayır, yarın sürücü kursu sınavım var, tatlım. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
The first thing I wanna do as a licensed driver Ehliyetli bir sürücü olarak yapmak istediğim ilk şey Ehliyetli bir sürücü olarak yapmak istediğim ilk şey... Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
is chauffeur you to the prom. senin meziniyet partisi şoförün olmak. ...seni baloya götürmek. Romantik filan olur hem. Alexander And The Terrible Horrible No Good Very Bad Day-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3078
  • 3079
  • 3080
  • 3081
  • 3082
  • 3083
  • 3084
  • 3085
  • 3086
  • 3087
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact