Search
English Turkish Sentence Translations Page 3364
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Uh, there's a street musician. | Bir sokak müzisyeni var şu anda. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Okay Gary, help us out. | Tamam Gary, bize yardım et. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Just left the park, | Parkı şimdi geçti... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
heading into an alley three blocks north. | ...üç sokak kuzeydeki bir sokağa doğru koşuyor. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Okay, I'm on it. | Tamam, hallediyorum. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
No, you need to stay. You need to stay put. | Hayır, burada kalmalısın. Yerinde kalman gerekiyor. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Cameron, just stop. Who are you? | Cameron, lütfen dur. Sen kimsin? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Wait. I'm not gonna hurt you. | Bekle. Sana zarar vermeyeceğim. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Why are you chasing me? | Beni neden kovalıyorsun? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Why are you running? | Sen neden kaçıyorsun peki? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Just calm down. | Sakin ol. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You must be tired. | Yorulmuş olmalısın. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Exhausted, right? | Yorgunluktan ölüyorsun, değil mi? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
A little weak? | Kendini güçsüz mü hissediyorsun? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Just go to sleep. | Uyuman yeterli olacaktır. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Everything will be all right. | Her şey yoluna girecek. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Just go to sleep. | Yeter ki uyu. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Just relax, Mr. Hicks. | Sakinleşin, Bay Hicks. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Whoa, whoa, Dr. Rosen... | Vay canına! Dr. Rosen! | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
A lesion. | Bir doku bozulması. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
It's not more than a week old. | Bir haftadan daha eski değil. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Prepare 50 CCs. Okay. | 50 CC hazırla. Tamam. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
He shouldn't be here, Nina. That is my point. | Burada olmamalı, Nina. Demek istediğim de bu. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Something's off. | Yanlış olan bir şeyler var. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Of course something's off. I whip out my cuffs, | Elbetteki var. Kelepçelerimi çıkardım mı... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
the perp ends up in FBI or police custody. | ...suçlu kendini FBI'da veya polis gözetiminde bulur. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
No, I mean, he had no idea why we were following him. | Hayır, yani onu neden takip ettiğimiz hakkında en ufak bir fikri bile yoktu. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
He's guilty, okay? | Çünkü suçlu, tamam mı? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
He reminds me of the people I pushed. | Benim etkilediğim insanları hatırlatıyor bana. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
He seemed confused, disoriented. | Kafası karışmış, yolunu kaybetmiş gibiydi. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, it's called being a crackhead, okay? | Evet, bunlara kokainman deniyor, tamam mı? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
It's not as simple as all that. | Bu kadar basit değil bence. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Crystal meth maybe where you're from. | Hatta sizin oradalarda esrar deniyordur. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Bill! I don't know, drug addicts? | Bill! Ya da ne bileyim, uyuşturucu bağımlısı? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Nina, confused What do you mean? | Nina, kafası karışmış derken ne demek istiyordun? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I don't think he knew what he was doing. | Ne yaptığını bildiğini sanmıyorum. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You don't think he knew what he was doing? | Ne yaptığını bildiğini sanmıyor musun? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Bill, controlling the will of another mind | Bill, başkasının aklını kontrol etmesi... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
is not a new trick. | ...yeni bir numara değil. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Hypnotists, charismatics, religious leaders | Hipnotizmacılar, karizmatikler, dini liderler... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
all of them manipulate | ...hepsi de istedikleri şeyi elde etmek için... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
the neural structure of the brain | ...beynin hücre yapısını yönlendirir. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Now, normally it starts in the frontal lobe. | Genellikle ön lobda başlar her şey. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Nina's "pushing," for example, | Örneğin Nina'nın etkilemesinden sonra... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
causes a microseizure in this region. | ...bu tabakada bir büyüme meydana gelir. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
It's a temporary effect, which fades in minutes. | Bu da geçici bir etkidir, ki bir dakika sonra yok olur. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Not on me. It doesn't work on me. | Bende değil. Bende işe yaramaz. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You're right, Gary, | Haklısın, Gary... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
because the success of Nina's pushing | ...çünkü Nina'nın etkileyebilmesi için... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
is dependent on the plasticity of the subject brain, | ...kişi beyninin esnekliğine bağlıdır... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
so it's not always effective. | ...yani her zaman işe yaramaz. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
What does this have to do | Bunun bizim nişancıyla ne ilgisi | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
What does this have to do with the shooter? | Bunun bizim nişanıyla ne ilgisi mi var? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
This is the shooter's brain. | Bu nişancının beyni. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
And here we have a mass of abnormal size. | Şurada gördüğünde aşırı büyük bir kütle. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
My guess is that the induction in this case | Tahminim, bu seferki başlatım... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
is long lasting and far more substantial. | ...çok daha uzun süreli ve çok daha dayanıklı. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Right, so... | Anladım, peki... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
What the hell does this mean? | ...tüm bunların anlamı ne? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
That's a very good question, Bill. | Bu çok iyi bir soru, Bill. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Don? | Don? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Another donut shop. | Bir donat dükkânı daha. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, since they've opened, | Evet, açıldıklarından beri... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I've had to add another 20 laps to my swim. | ...yüzmelerime yirmi tur daha eklemek zorunda kaldım. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You know, half these places are just a front. | Biliyor musun, bu yerlerin yarısı göz önünde. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
We need to talk about the shooter. | Nişancı hakkında konuşmamız gerek. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
One on every corner. | Her köşede bir tane var. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
More donuts than could possibly be consumed. | Tüketebileceğimizden çok daha fazla donat var. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You know 40% of all small businesses | Bu gibi ufak iş yerlerinin %40'ını... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
are owned by foreign nationals? | ...yabancıların yönettiğini biliyor muydun? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You know that's simply not true. | Bu doğru değil. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Well, it could be. We don't know. | Doğru olabilir ama. Bunu bilemeyiz. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Tell me about the shooter. | Bana nişancıdan bahset. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
He was brainwashed. | Beyni yıkanmış. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Why would you say something like that? | Neden böyle bir şey söyledin? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Because it's true. | Çünkü doğru. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I ran an MRI. | MR'dan baktım. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
He has an abnormal growth. | Aşırı büyümesi var. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Don, my team is at risk. | Don, takımım tehlikede. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You ever heard of the ghost files? | Hayalet dosyaları diye bir şey duydun mu hiç? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
No, don't answer. Of course not. | Hayır, buna cevap verme. Elbette duymadın. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
What ghost files? I never asked you that. | Hayalet dosyaları da ne? Sana böyle bir şey sormadım ben. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
No, I'm asking you. | Hayır, ben sana soruyorum. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
What? What? | Neyi? Nasıl neyi? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Why do I feel I'm in a Beckett play | Neden seninle konuşurken kendimi... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
when I talk to you? | ..Backett oyunundaymışım gibi hissediyorum? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I don't know who that is, okay? | Onun kim olduğunu bilmiyorum, tamam mı? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
The murders: a patsy, | Cinayetler işleniyor. İlk kurban... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
innocent man on the street, | ...sokakta masum bir adam... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
a perpetrator we know next to nothing about, | ...hakkında hiçbir şey bilmediğimiz mücrim... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
but people end up dead. | ...onları bir şekilde öldürüyor. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Lovely. | Ne güzel. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
A man we sent in to infiltrate Red Flag last year | Geçen sene Kızıl Bayrak'a sızması için gönderdiğimiz adam... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
died when a taxi swerved into him, | ...ona taksi çarpınca öldü... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
killing them both. | ...ikiside öldü. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Another one of our informants? | Bir muhbirimiz daha vardı. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Gutted by his cleaning lady, | Hizmetçisi tarafından delik deşik edildi... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
who then slit her own throat. | ...daha sonra da kendi boğazını kesti. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
The only evidence linking these two killings? | Bu ikisini birbirine bağlayan tek kanıt mı? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
A bump in the brain. | Beynindeki şişlik. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |