• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3753

English Turkish Film Name Film Year Details
pornography is any act that has no artistic merit and causes sexual thoughts. Pornografi, sanatsal değeri olmayan ve... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
That's their definition essentially. No artistic merit. Causes sexual thoughts. Tam olarak böyle tanımlarlar. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Hm. Hm. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Well, that sounds like every commercial on television, doesn't it? Peki, televizyonda çıkan reklamları tanımlıyor sanki, değil mi? American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
You know, when I see those two twins on that Double Mint commercial, Bilirsiniz, Double Mint sakız reklamındaki ikizleri gördüğüm zaman,... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
I'm not thinking of gum. ...sakızı düşünmüyorum. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
I am thinking of chewing. Çiğnemeyi düşünüyorum. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Maybe that's the connection they're trying to make there in a roundabout way. Belki dolaylı yoldan oraya bağlamaya çalışıyorlardır. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
You've all seen that Busch Beer commercial. Hepiniz Busch Bira reklamını görmüşsünüzdür. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
The girl in the short hot pants opens the beer bottle on her belt buckle, Ateşli, kısa şort giyen kız, kemerinin tokasıyla bira şişesini açıyor,... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
leaves it between her legs, it foams over the bottle and over her hand, ...birayı bacaklarının arasına koyuyor, köpükler şişeden... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
and the voiceover goes, "Get yourself a Busch." ...ve dış ses "Git kendine bir Busch al." diyordu. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
You know, correct me if I'm wrong, that looks just... No. Yanılıyorsam düzeltin, bu sadece şey gibi gözüküyor... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
That fine liquor company wouldn't try and plant that idea in my head, would they? Bu iyi içki şirketi aklıma başka şeyler getirmeye çalışmıyordu, öyle değil mi? American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Not that fine upstanding liquor company. Dürüst içki şirketi bunu yapmazdı. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Let me tell you what commercial they'd like to do if they could, İzin verin size onların ne yapmak isteyip istemediklerini söyleyeyim,.. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
and I guaran fucking tee if they could, they'd do this right here. ...garanti ederim ki yapmak istedikleri şey tam olarak buydu. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Here's the woman's face. Beautiful. Camera pulls back. Naked breast. Güzel bir kadının yüzü var. Kamera geri çekilir. Çıplak göğüs. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Camera pulls back. She's totally naked. Biraz daha geri çekilir. Kız tamamen çıplak. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Legs apart. Two fingers right here. Bacaklar ayrı. İki parmağı tam burada. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
And it just says drink Coke. Ve sadece "Kola iç!" deniyor. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Now, I don't know the connection here, Şimdi, ben buradaki bağlantıyı anlamadım,... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
but God damn if Coke isn't on my shopping list this week! ...ama o kola bu haftaki alışveriş listemde olmazsa... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
After doing these big long shows, which always wore him out, being on the road, Büyük, uzun soluklu gösterilerden ve yorucu turnelerden sonra,... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
it was good to be back in Austin and to be playing music with his friends. ...tekrar Austin'de olup arkadaşlarıyla müzik yapmak onu mutlu ediyordu. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
The start of the Marblehead Johnson thing Marblehead Johnson denilen şeyin başlangıcında çalan,... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
was the three of us playing the night of the first Gulf War breaking out, ...I. Gulf Savaşı'nın patlak verdiği gece, üçümüz vardık... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
and Bill had these new songs that he had written. ...ve Bill'in elinde yeni yazdığı şarkılar vardı. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
My band Year Zero broke up and we were looking for something to do Grubum Year Zero dağıldıktan sonra, yapacak bir şeyler arıyorduk... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
and Bill came to town one day and sat in with us, and it totally jelled. ...ve bir gün Bill kasabaya gelip bizimle sohbet ettiğinde,... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
You're watching the live feed of the war Savaşı besleyen bir hayatı izliyordunuz... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
and the classic... you know, the shells going over downtown Baghdad. ve klasik... Bilirsiniz, Bağdat'ın merkezine yağdırılan bombalar... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
It was weird watching that kick off live, Hayatların yok oluşunu izlemek oldukça garipti. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
and that's the surreal thing about American wars now is that they're televised Amerika'da savaş olması gerçeküstü bir şeydi,... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
with some sort of ratings blood lust. ...reyting için televizyonda yayınlıyorlardı. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Just one thing I know for sure Chicks dig jerks Emin olduğum tek bir şey var Piliçler ahmakları dürter. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Bill then got the HBO special and gained greater and wider notoriety. Bill HBO özel gösterisinden sonra, daha da büyük bir kötü şöhret kazandı. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Still there wasn't that explosion. Ama hala bir patlama olmamıştı. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Why didn't the country like Bill as much as we do? Neden bu ülke Bill'i bizim sevdiğimiz kadar sevmiyordu? American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
He went to the Just For Laughs Festival at Montreal. Just For Laughs Festivali için Montreal'a gitmişti. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Just For Laughs is like the Cannes Film Festival for comedy. Just For Laughs stand up için Cannes Film Festivali gibidir. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
They come from all over the world and it's a big deal. Dünyanın her yerinden insanların geldiği büyük bir buluşmadır. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
He realised for the first time in Canada that there was a new boundary Kanada'da ilk olarak yepyeni bir sınırın varlığını fark etti. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
and far more thirst for his perspective about what was going on with the American dream. Ve dahası, onun Amerikan rüyasıyla... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
First of all, this needs to be said. İlk olarak şunu söyleme ihtiyacı duyuyorum. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
There never was a war. Savaş asla olmadı. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
How can you say that, Bill? Well, a war is when two armies are fighting. Bunu nasıl söyleyebilirsin Bill? American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
So you see right there, I think. Anladığınızı düşünüyorum. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
We can all agree. Yeah. Hepimiz buna katılıyoruz. Evet. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Those guys were in hog heaven out there. You understand, man? O herifler orada tahmin edilemeyecek kadar mutlulardı. Anlıyor musun, dostum? American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
They had a big weapons catalogue opened up. Ellerinde, silahların özelliklerini anlatan büyük bir katalog vardı. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
"What's G12 do, Tommy?" "G12 ne işe yarar Tommy?" American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
"Well, it says here it destroys everything but the fillings in their teeth. "Evet, burada diyor ki: Her şeyi yok eder ama kovanları doldurulmalı." American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
"Helps us pay for the war effort." "Shit, pull that one up." "Çarpışmalar sırasında büyük iş görür." "Siktir, bundan bir tane istiyorum." American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
"Pull up G12, please." "G12 getirin, lütfen." American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Shhwwshh! Shhwwshh! American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Kkkcckkk! Kkkcckkk! American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
"Cool. What's G13 doing?" "Güzel. G13 ne yapıyor peki?" American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Everyone got excited about the technology, Teknoloji herkesi heyecanlandırır,... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
and I guess it was pretty incredible watching a missile fly down an air vent. ...ve bir füzenin havada delik açarak düşüşünü seyretmek epey şaşırtıcı. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Pretty unbelievable. Oldukça inanılmaz. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
But couldn't we feasibly use that same technology to shoot food at hungry people? Ama aynı teknolojiyi aç insanlara mermi yerine... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
You know what I mean? Flying over Ethiopia. There's a guy that needs a banana. Demek istediğimi anlıyor musunuz? American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Shh kkkrrrkkk! Shh kkkrrrkkk! American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Shh ww shh! Shh ww shh! American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Here he was not only just playing in the arena of international comedy, Bill uluslar arası komedi sahnesinde sadece oyununu sergilemiyordu,... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
he was excelling in that arena. ...resmen kusursuzlaşıyordu. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Cos I live in the States, a very puritanical place, full of superstition, Amerika'da yaşıyorum, çok bağnaz bir yer, hurafelerle... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
and ancient, ancient religions that no longer serve their function on this planet, ...ve çok çok eski, uzun zaman önce bu gezegende... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
because they're based on fear instead of love. ...çünkü bu dinler sevgi yerine korku üzerine kuruludur. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
But, uh... they say rock'n'roll is the devil's music. Ama, uh… Rock'n'rolla şeytanın müziği diyorlar. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Well, let's say that it is. I got news for you. Evet, hadi biz de söyleyelim. Size yeni bir haberim var. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Let's say that rock'n'roll is the devil's music Hadi söyleyin, rock'n'roll şeytanın müziğidir, American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
and we know it for a fact to be absolutely unequivocally true. ...ve bunun kesinlikle, açık bir şekilde doğru olduğunu biliyoruz. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Boy, at least he fucking jams. Evlat, en azından kahrolası doğaçlamayı yapabilir. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
OK, did you hear that correctly? Tamam, bunu net olarak duydunuz mu? American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
If it's a choice between eternal hell and good tunes Eğer sonsuz cehennem, mükemmel uyum ya da sonsuz cennet... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
or eternal heaven and New Kids On The fucking Block... ...ve lanet New Kids on the Block [10] arasında seçme şansım olsaydı,... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
I'm gonna be surfing on the lake of fire, rockin' out. ...belli şekilde, ateş nehrinde sörf yapıyor olurdum. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Oh, come on, Bill, they're the New Kids. Don't pick on them. Oh, hadi Bill, onlar New Kids on the Block. Dokunma onlara. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
They're so good, they're so clean cut and they're such a good image for the children. Doğru baya iyiler, epey düzgün herifler ve çocuklar için oldukça iyi bir imaj. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Fuck that. When did mediocrity and banality become a good image for your children? Sikeyim böyle imajı. Ne zamandan beri bayağılık... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
I want my children to listen to people who fucking rocked! Ben çocuğumun o lanet rock yapan insanları dinlemesini istiyorum! American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
I don't care if they died in puddles of their own vomit! Kendi kusmuklarında boğulup boğulmadıkları umurumda değil! American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
I want someone who plays from his fucking heart! Lanet kalbinden gelerek söyleyen birini istiyorum! American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
I want 'em to fucking play with one hand and put a gun in their other fucking hand! Bir eliyle siktiğimin müziğini yaparken diğer... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Now, I hope you enjoyed the show! Bkkk! Evet, umarım gösteriden keyif almışsınızdır! American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Play from your fucking heart! Kahrolası kalbinizle çalın! American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
I am available for children's parties, by the way. Bu arada, çocuk partileri için uygun olduğumu düşünüyorum. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
I don't think Bill knew Bill'in, İngiliz televizyonlarında... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
that this video they made there was gonna suddenly be broadcast on British TV, ...yayınlanacak olan bu videoyu yaptığımızı, bildiğini sanmıyorum,... American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
and then that was gonna be the beginning of the next step. ...ve bu daha bir sonraki adım için başlangıç. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
From the United States, please raise the roof for Bill Hicks. Amerika'dan sevgiler, çığlıklarınız Bill Hicks için gelsin. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
I love being a comedian. It's the greatest job in the world for one simple reason. Komedyen olmayı seviyorum. Tek bir basit neden yüzünden dünyanın en mükemmel işi. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
I don't have a boss. Definite plus in a lifestyle, man. Patronum yok. Ve bu yaşam biçiminizi oldukça olumlu etkiliyor dostum. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
Every job I've had with a boss, always harassed. Patrona sahip olduğum her iş her zaman usandırmıştır. American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
"Hicks, how come you're not working?" "There's nothing to do." "Hicks, nasıl oluyor da çalışmıyorsun?" "Yapacak bir şey yok." American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
"Well, you pretend like you're working." "Çalışıyormuş gibi yap o zaman." American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
"Well, why don't you pretend I'm working? "Neden çalışıyormuş gibi yapayım?" American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
"You get paid more than me. You fantasise." "Benden daha fazla para alıyorsun. Hayal et." American The Bill Hicks Story-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3748
  • 3749
  • 3750
  • 3751
  • 3752
  • 3753
  • 3754
  • 3755
  • 3756
  • 3757
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact