• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4215

English Turkish Film Name Film Year Details
I work in grains. Çalışma alanım tahıllar. Harika. Animals-1 2014 info-icon
Not at all. Hiç de harika değil aslında. Animals-1 2014 info-icon
But, you know, it's a job, though. Ama ekmek kapısı işte, ne yaparsın. Animals-1 2014 info-icon
So you're gonna behave yourself, right? Kendine hakim olacaksın öyle değil mi? Animals-1 2014 info-icon
We can do our business without Frank Frank buraya gelip bizi sonuna kadar izlemeden de... Animals-1 2014 info-icon
having to come in here and watch us the whole time. ...işimizi görebiliriz. Animals-1 2014 info-icon
I hate it when he watches. İzlemesinden nefret ediyorum. Animals-1 2014 info-icon
I have some cocaine. Bende biraz kokain var. Animals-1 2014 info-icon
Yeah oh. Yaşasın. Parti yapar mısın? Animals-1 2014 info-icon
This is... well. Bu iyidir. Oldukça iyi mal olması gerekiyor. Animals-1 2014 info-icon
So, well, you know, it's an option. Bir seçenek yani. Animals-1 2014 info-icon
Oh, shit, um... I almost forgot. Hay aksi. Az kalsın unutuyordum. Animals-1 2014 info-icon
You talked to Frank on the phone, right? Frank'le telefonda konuştun mu? Animals-1 2014 info-icon
You know the rules? Kuralları biliyor musun? Evet biliyorum. Animals-1 2014 info-icon
He hates it when I tell people this, İnsanlara bunu anlatmamdan nefret ediyor... Animals-1 2014 info-icon
but a couple of months ago, I was with this guy, ...ama birkaç ay önce bir adamla birlikteydim... Animals-1 2014 info-icon
and he didn't want to pay, and so then when Frank came in ...ve ödemeyi yapmak istemeyince Frank ödetmek için... Animals-1 2014 info-icon
to make him pay, he called the cops, ...içeri daldı. Adam polis çağırıp soyulduğunu söyledi. Animals-1 2014 info-icon
So now Frank just makes me bring out Artık Frank sürenin yarısında ve işimiz bittiğinde... Animals-1 2014 info-icon
the second half when we're done. ...dışarı çıkmamı istiyor. Animals-1 2014 info-icon
So what happened with the... With the guy? O adama ne oldu peki? Animals-1 2014 info-icon
We went back a few days later, and Frank set his house on fire. Birkaç gün sonra geri döndük ve Frank evini ateşe verdi. Animals-1 2014 info-icon
Um... here. You know what? Buyur. Baksana. Animals-1 2014 info-icon
I'm gonna just give you a bit more for just, you know, Sana daha fazla ücret vereceğim şey için... Animals-1 2014 info-icon
because, and then... And then I'll give you more, ...çünkü sana daha fazla vermemin nedeni... Animals-1 2014 info-icon
Be right back. Hemen döneceğim Animals-1 2014 info-icon
They out of town for the weekend? Haftasonu için şehir dışındalar mı? Animals-1 2014 info-icon
No, they're... I get my kids every other weekend. Hayır, her haftasonu çocuklarımı alıyorum. Animals-1 2014 info-icon
My ex is, um... She's... Eski karım... Animals-1 2014 info-icon
Um, make another drink, and I'll be right back. Sen bir içki daha koy. Hemen döneceğim. Animals-1 2014 info-icon
Go. Bas. Animals-1 2014 info-icon
Fucking go! Bas gidelim! Animals-1 2014 info-icon
Oh, man, I swear to God, babe. Oğlum ya, yemin ederim bebeğim. Animals-1 2014 info-icon
This is the last time that we're going to do this. Bu son seferimiz olacak. Sen içerideyken acayip geriliyorum. Animals-1 2014 info-icon
Just a rinse, right? Son tonga değil mi? Animals-1 2014 info-icon
You just had a rinse left, right? Düşüreceğimiz tek tonga kaldı değil mi? Animals-1 2014 info-icon
My scalp's still burning. Kafa derim hâlâ yanıyor. Animals-1 2014 info-icon
That just means it's working. Kafan çalışıyor demek bu. Animals-1 2014 info-icon
Do you think he's gonna like what we did with the place? Buraya yaptığımızı beğenecek midir? Animals-1 2014 info-icon
Man, I got three times as much as that. Bunun gibi üç tane daha çekmiştim. Animals-1 2014 info-icon
I don't know. Bilemiyorum. Hallederim. Animals-1 2014 info-icon
Oh, man, I got it. Tamam, halledeceğim. Animals-1 2014 info-icon
Everyone and everything, there's this one big... thing. Herkes ve her şey, son bir olay kaldı. Animals-1 2014 info-icon
You know what I mean? We couldn't handle it, right? Anladın mı? İcabına bakarı değil mi? Animals-1 2014 info-icon
Um, because we... Çünkü biz... Animals-1 2014 info-icon
Us was just like a me, and it was fucking lonely. ...biz ben gibiydim ve çok yalnızdım. Animals-1 2014 info-icon
We trick ourselves into thinking Kendimizi birbirimizle çevrelendiğimizi düşündürerek kandırıyoruz... Animals-1 2014 info-icon
and this, like, infinite amount of other people ...ama sınırsız insan var. Animals-1 2014 info-icon
and babies and dogs and fire trucks, but th... Bebekler, köpekler, itfaiyeler... Animals-1 2014 info-icon
Th th th there's... There's not. Yok işte. Animals-1 2014 info-icon
It's... it's... it's just us. Sadece biz varız. Animals-1 2014 info-icon
It's just... it's me. Ben varım. Sen ve ben. Animals-1 2014 info-icon
Maybe it's just us. Belki de sadece bizizdir. Animals-1 2014 info-icon
You got coke? Kokain mi kullandın? Animals-1 2014 info-icon
It's supposed to be blue or pink... Sonucun mavi ya da pembe çıkması gerekiyordu... Animals-1 2014 info-icon
But it's yellow. ...ama sarı çıktı. Animals-1 2014 info-icon
I don't know what that means. Ne demek olduğunu bilmiyorum. Animals-1 2014 info-icon
You don't even like coke. Kokain sevmezsin bile. Ben severim. Animals-1 2014 info-icon
Adrianne Balboa. Adrianne Balboa. Animals-1 2014 info-icon
And? Rocky. Ve? Rocky. Animals-1 2014 info-icon
Balboa. Relationship to patient? Balboa. Hastayla olan ilişkiniz nedir? Animals-1 2014 info-icon
Spouse. Hayat arkadaşıyım. Sosyal güvenlik numaranız? Animals-1 2014 info-icon
721... 721520... Animals-1 2014 info-icon
47223. ...47223. Çok fazla rakam var. Animals-1 2014 info-icon
So you're definitely not pregnant. Kesin olarak hamile değilsin. Animals-1 2014 info-icon
I hope that's good news. Umarım bu iyi haberdir. Öyle. Animals-1 2014 info-icon
I'm still a little concerned about this pain, Ağrın konusunda endişelerim var... Animals-1 2014 info-icon
so I'm gonna order some more tests, ...bu yüzden biraz daha burada kalabilirsen birkaç test yapacağım. Animals-1 2014 info-icon
Someone will be down here to take you to radiology. Birisi seni radyolojiye götürmek için gelecek. Animals-1 2014 info-icon
Let us know if you need anything. Bir şeye ihtiyacın olursa söyle. Animals-1 2014 info-icon
You got it. Ne demek. Animals-1 2014 info-icon
I thought you got caught. Yakalandığını sandım. Üzgünüm. Animals-1 2014 info-icon
How'd it go? Nasıl geçti? Bilgilendirici. Sen? Animals-1 2014 info-icon
Fruitful. Bereketli. Müthiş. Gidelim. Animals-1 2014 info-icon
What'd he say? Doktor ne dedi? İyiymişim. Animals-1 2014 info-icon
What is it? Sorun ne? Gidelim hadi. Animals-1 2014 info-icon
Fuck did he say, Bob? Ne dedi Bob? Animals-1 2014 info-icon
Okay, okay, okay. Tamam, tamam, tamam. Tamam. Animals-1 2014 info-icon
Come here. Come here. Gel buraya. Gel. Gel bakayım. Gel. Animals-1 2014 info-icon
I eat your tears and I save them right up in my belly. Gözyaşlarını yiyerek midemde saklıyorum. Animals-1 2014 info-icon
I'm Popeye. Ben Temel Reis'im. Animals-1 2014 info-icon
Your tears are my spinach. They make me strong. Gözyaşların benim ıspanağım. Beni güçlü kılıyor. Animals-1 2014 info-icon
That's not fair. Hiç adil değil. Animals-1 2014 info-icon
I'm the one who might have cancer. Kanser olabilecek olan benim burada. Animals-1 2014 info-icon
I need spinach. Benim ıspanağa ihtiyacım var. Animals-1 2014 info-icon
Anything ever happen to you, I'd... stop working. Başına bir şey gelirse işimi gücümü bırakırım. Animals-1 2014 info-icon
Nothing before you, Bob, and there's nothing after you. Senden öncesi yok Bob. Senden sonrası da. Animals-1 2014 info-icon
We could call, um, Steve. He's your brother. Steve'i arayabiliriz. Kardeşin o. Animals-1 2014 info-icon
Gary is a doctor. Gary doktor. Animals-1 2014 info-icon
Are you joking? Şaka mı yapıyorsun? Animals-1 2014 info-icon
Even if he would help me, which he wouldn't, Bana yardım etse de ki etmez, onlardan hiçbir şey istemem. Animals-1 2014 info-icon
Sorry. Hey! Özür dilerim. Özür dilerim. Özür dilerim. Özür dilerim. Animals-1 2014 info-icon
Come here, please? Come here. Gelir misin içeri? Gel hadi. Animals-1 2014 info-icon
I'm sorry. Come here. Kusura bakma. Gel buraya. Animals-1 2014 info-icon
Listen, I'm gonna get you a really good doctor. Sana esaslı bir doktor bulacağım. Animals-1 2014 info-icon
I'm not taking you to county Seni ilçe ya da boktan şehir hastanelerine götürmeyeceğim. Animals-1 2014 info-icon
And we'll pull Gary's hair plugs out with a power drill. Gary'nin takma saçlarını tornavidayla çekeriz. Animals-1 2014 info-icon
You've never been swimming? Hiç yüzmedin mi? Burada yüzmem. Animals-1 2014 info-icon
Why not? Niye? Köpekbalıkları var. Animals-1 2014 info-icon
There's no sharks in Lake Michigan. Michigan Gölü'nde köpekbalığı yok. Animals-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4210
  • 4211
  • 4212
  • 4213
  • 4214
  • 4215
  • 4216
  • 4217
  • 4218
  • 4219
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact