• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 427

English Turkish Film Name Film Year Details
Yeah, so did I, man, so did I. Evet, bende öyle, adamım, bende. 247F-1 2011 info-icon
Well, they went to the party, Şey, partiye gittiler, 247F-1 2011 info-icon
but they left me passed out on the couch. ama beni kanepede baygın bıraktılar. 247F-1 2011 info-icon
Didn't wake me up or nothing. Really? Beni uyandırmadılar bile. Gerçekten mi? 247F-1 2011 info-icon
Yeah. Oh, man. Evet. Oh, adamım. 247F-1 2011 info-icon
But, man, that stuff you gave me Ama, adamım, şu bana verdiğin mal 247F-1 2011 info-icon
whoo! That shit knocked me out, man. wooo! Bu bok beni uçurdu, adamım. 247F-1 2011 info-icon
That's good stuff. I told you it would. Çok iyi mal. Sana uçurur demiştim. 247F-1 2011 info-icon
That's some really good stuff, man. I mean, one minute I was sitting there Bu gerçekten çok iyi mal, adamım. Yani, bir dakika öncesinde oturmuş, 247F-1 2011 info-icon
having a smoke and playing video games, tüttüryordum ve oyun oynuyordum, 247F-1 2011 info-icon
next minute I was passed out and your crazy dog was barking. bir dakika sonrasında bayıldım ve senin çılgın köpeğin havlıyordu. 247F-1 2011 info-icon
Oh, dog, shut up. Oh, köpek, kes sesini. 247F-1 2011 info-icon
Yeah, I don't know what's gotten into him. Evet, onu neyin huysuzlandırdığını bilmiyorum. 247F-1 2011 info-icon
Must have been the fireworks or something. Havai fişekler ya da başka bir şeyler olmalı. 247F-1 2011 info-icon
Yo, Ian. Hey, Ian. 247F-1 2011 info-icon
Aw, shut up. Ah, kes sesini. 247F-1 2011 info-icon
God, dog, shut the fuck up. Tanrım, köpek, kapa çeneni. 247F-1 2011 info-icon
Babe, are you upstairs? Bebeğim, yukarıda mısın? 247F-1 2011 info-icon
Dog, shut up. Köpek, kes sesini. 247F-1 2011 info-icon
Wade. Oh, Wade. Wade. Oh, Wade. 247F-1 2011 info-icon
So what are you doing now? Peki, şimdi ne yapıyorsun? 247F-1 2011 info-icon
Going back to the house, I guess. Sanırım, eve geri döneceğim. 247F-1 2011 info-icon
Why don't you go back to the party? Neden partiye geri dönmüyorsun? 247F-1 2011 info-icon
Hey, how are you doing? Your invitation, please. Hey, nasılsınız? Davetiyeniz, lütfen. 247F-1 2011 info-icon
No, not my thing. Hayır, bana göre değil. 247F-1 2011 info-icon
Security guards, invitations forget about it. Güvenlik, davetiyeler unut gitsin. 247F-1 2011 info-icon
I don't have it. My friends are in the party. Bende değil. Arkadaşlarım partide. 247F-1 2011 info-icon
They have all the invitations. Call them. Tüm davetiyler onlarda. Ara onları. 247F-1 2011 info-icon
I don't have my phone, so... Telefonum yanımda değil, yani... 247F-1 2011 info-icon
Call them. Ara onları. 247F-1 2011 info-icon
What, are you deaf, man? I just told you I don't have my phone. Ne, sağır mısın adamım? Telefonum yanımda değil dedim. 247F-1 2011 info-icon
Sir, this is a private party. Bayım, bu özel bir parti. 247F-1 2011 info-icon
Without your invitation, there's nothing we can do for you. Davetiyeniz olmadan, sizin için yapabileceğimiz bir şey yok. 247F-1 2011 info-icon
Don't fucking touch me, man. Bana dokunma, adamım. 247F-1 2011 info-icon
You know what? Forget it. Biliyor musun? Unut gitsin. 247F-1 2011 info-icon
If I had yourjob too, I'd be an asshole. Eğer aynı işte çalışıyor olsaydım, ben de pisliğin teki olurdum. 247F-1 2011 info-icon
Thanks Hiçbir şey için 247F-1 2011 info-icon
for nothing. teşekkürler. 247F-1 2011 info-icon
Fuck you. Geberin. 247F-1 2011 info-icon
I can't believe they fucking left me. Beni bırakıp gittiklerine inanamıyorum. 247F-1 2011 info-icon
Well, why don't you come hang out with me at the house? Peki, neden gelip benimle evde takılmıyorsun? 247F-1 2011 info-icon
I'm sure we can find something to do. Eminim yapacak bir şeyler buluruz. 247F-1 2011 info-icon
I'm sure we can. Eminim buluruz. 247F-1 2011 info-icon
All right, let's go, man. Let's go. Tamam, hadi gidelim, adamım. Hadi gidelim. 247F-1 2011 info-icon
Come on, Beau. Get in the truck. Let's go. Hadi, Beau. Kamyonete bin. Gidelim. 247F-1 2011 info-icon
Beau. Looks like he doesn't want to come. Beau. Görünüşe göre gelmek istemiyor. 247F-1 2011 info-icon
Michael: So what's in the back? Peki, arkada ne var? 247F-1 2011 info-icon
Wade: It's my fireworks board. Your what? Havai fişek sehpası. Ne? 247F-1 2011 info-icon
Wade: What, didn't Ian tell you? Ian sana söylemedi mi? 247F-1 2011 info-icon
We need the water. Suya ihtiyacımız var. 247F-1 2011 info-icon
We need water. Suya ihtiyacımız var. 247F-1 2011 info-icon
What about the bucket? Kovadan ne haber? 247F-1 2011 info-icon
Renee, hand us the bucket. Renee, bize kovayı uzat. 247F-1 2011 info-icon
Fuck off. Defol. 247F-1 2011 info-icon
Thank you. Sağ ol. 247F-1 2011 info-icon
That's very helpful of you. Çok yardımcı oldun. 247F-1 2011 info-icon
Here. Here. İşte, al. 247F-1 2011 info-icon
Renee: We have to get out of here. Buradan çıkmak zorundayız. 247F-1 2011 info-icon
We can't be in here much longer. We gotta find a way out of here. Bu kadar uzun süre kalamayız. Çıkmak için bir yol bulmalıyız. 247F-1 2011 info-icon
I can't wait anymore. Daha fazla bekleyemem. 247F-1 2011 info-icon
Jenna: What are we gonna do? Ne yapacaksın? 247F-1 2011 info-icon
I know what I'm gonna do. Ne yapacağımı biliyorum. 247F-1 2011 info-icon
Ian: No. Renee, no. Hayır. Renee, hayır. 247F-1 2011 info-icon
Renee, wait. I am tired of waiting. Renee, bekle. Beklemekten yoruldum. 247F-1 2011 info-icon
I am sick of waiting. Wait for who? Wait for MichaeI? He's gone. Beklemekten bıktım. Kimin için? Michael mi? O gitti. 247F-1 2011 info-icon
Wait for Wade? He's the fuck knows where. Wade mi? Nerede olduğu belli değil. 247F-1 2011 info-icon
And even the dog abandoned us. No, no, don't. Just calm down. Köpek bile bizi terketti. Hayır, hayır dur. Sakin ol. 247F-1 2011 info-icon
No, I am sick of waiting for someone. Hayır, birilerini beklemek beni hasta ediyor. 247F-1 2011 info-icon
I'm the one with the life to get back to, remember? Geri dönmesi gereken bir hayatı olan benim, hatırlasana. 247F-1 2011 info-icon
You're just poor, pathetic little Jenna with no life and no friends. Sen sadece hayatı ve arkadaşları olmayan zavallı küçük Jenna'sın. 247F-1 2011 info-icon
Ian: Renee. Renee. 247F-1 2011 info-icon
Renee. Renee. Renee. Renee. 247F-1 2011 info-icon
Renee. Renee. 247F-1 2011 info-icon
Shit, she's out. Lanet, bayılmış. 247F-1 2011 info-icon
Hey, Renee. Hey, Renee. 247F-1 2011 info-icon
It's okay. She's still breathing. Sorun yok. Hâlâ nefes alıyor. 247F-1 2011 info-icon
Oh, shit. Oh, lanet. 247F-1 2011 info-icon
She's she's clearly unconscious. Şuuru yok, apaçık ortada. 247F-1 2011 info-icon
But Ama 247F-1 2011 info-icon
But she's bleeding. Ama kanaması var. 247F-1 2011 info-icon
She's gonna be okay. İyileşecek. 247F-1 2011 info-icon
Let's get her away from the heater. Hadi onu ısıtıcıdan uzaklaştıralım. 247F-1 2011 info-icon
Here, help. Jenna, help me. Buraya, yardım et. Jenna, bana yardım et. 247F-1 2011 info-icon
No. Help me. Help me move her. Hayır. Onu taşımama yardım et. 247F-1 2011 info-icon
Jenna, help me move her. Jenna, onu taşımama yardım et 247F-1 2011 info-icon
She's gonna be all right. İyi olacak. 247F-1 2011 info-icon
She'll be fine. İyileşecek. 247F-1 2011 info-icon
Oh, great stuff, huh? Oh, harika mal, ha? 247F-1 2011 info-icon
MichaeI: Amazing. Muhteşem. 247F-1 2011 info-icon
Hey, man, Hey, adamım, 247F-1 2011 info-icon
what did you think of the sauna? sauna hakkında ne düşündün? 247F-1 2011 info-icon
The sauna? Sauna mı? 247F-1 2011 info-icon
Yeah. Evet. 1 247F-1 2011 info-icon
Oh, I forgot Oh, orada 247F-1 2011 info-icon
I forgot I was in there. 1 Orada olduğumu unutmuşum. 247F-1 2011 info-icon
Man, I was so wasted. Adamım, perişan haldeydim. 247F-1 2011 info-icon
Jenna, are you okay? Jenna, iyi misin? 247F-1 2011 info-icon
I didn't see what happened. Ne olduğunu görmedim. 247F-1 2011 info-icon
I I was trying to make her stop. Ben...Ben sadece onu durdurmaya çalışıyordum. 247F-1 2011 info-icon
It was an it was an accident. Bu bir Bu bir kazaydı. 247F-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 422
  • 423
  • 424
  • 425
  • 426
  • 427
  • 428
  • 429
  • 430
  • 431
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact