• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 699

English Turkish Film Name Film Year Details
I don't give a shit, you know. Hiçbir şey demem. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I would prefer you didn't, but, for me, I feel like, Bunu yapmamanı tercih ederim, 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I just feel like I got a choice, you know? sanki bir tercihim varmış gibi hissediyorum. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I could shoot some dope, go out nodding, Esrar çekebilirdim, uyuklayarak dışarı çıkabilirdim 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
or go out eyes wide open. veya gözlerim apaçık bir şekilde. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
You know, see the fucking light show. Kahrolası ışık gösterisine gel. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I mean, what the fuck is that gonna look like, you know? Bu nasıl görünecekti? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
The end of the world, the end of the dream. Dünyanın sonu, rüyanın sonu. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
The end of... I want to see it. Son... Bunu görmek istiyorum. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I want to see it. Görmek istiyorum. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I want to fucking be wide awake. Uyanık kalmak istiyorum. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
So that's the choice. Tercihim bu. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Yeah, I'm not sure I want to. Ben bunu istediğimden pek emin değilim. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
What's going on changes everything. Her şeyi değiştiren şeyi. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
It does, and it doesn't. Değişmiyor, değişmiyor. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Tell me. Anlat. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
For me, I just think it changes a lot, Benim için, bence çok şey değiştiriyor 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
but I got to stay true to... ama kim olduğuma.. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
for me, I just feel like I got to stay true benim açımdan, sanki benliğime 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
to who I've been. bağlı kalmalıyım. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
The good stuff. Güzel bir şey. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I just want to get laid, you know? Ben sadece sevişmek istiyorum. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
You just want to get laid? Sevişmek mi istiyorsun? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Yeah. [Chuckles] Evet. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
You just want to get laid? Uh huh. Sadece sevişmek mi istiyorsun? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
You're gonna get your wish. İstediğin olacak. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Get it while you can, right? Yapabiliyorken yap, değil mi? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Good to know what you want. Ne istediğini bildiğim iyi oldu. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Got to get off some way tonight. Bu gece bir şekilde çıkmalıyım. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
And may I... Ve... 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
this is not a rap. bu bir eleştiri değil. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
It's a suggestion. Okay. Bir tavsiye. Tamam. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
If I may humbly offer this suggestion to you, Kendi çapımda sana bir tavsiyede bulunabilir miyim 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
my junkie brother, right, her şeyin üstesinden beraber geldiğim 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
who I've been through everything with? keş kardeşim benim? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Don't pick up a minute before the end of the world. Dünyanın sonu gelmeden tam bir dakika önce şunu çekme içine. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Seems like as good time as any... Bence gayet güzel zaman.... 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
That's the choice, though. Bu da bir tercih. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
That's the... you know? Bu.... biliyor musun? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
That's the choice. Tercih bu. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Let's watch the light show, man. Işık gösterisini izleyelim dostum. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
We were walking home from this meeting, Evden çıkmış yürüyorduk, 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
and we walked by here, and I see the light on, right? ve ışığıın açık olduğunu gördüm. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
And I'm like, "I wonder if these guys are still here." "Acaba hala oradalar mı" diye düşündüm. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Haven't thought of them in fucking years, man. Senelerdir hiç görüşmedik dostum. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
This used to be my family. Eskiden benim ailemdi bu. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
This was like, you know, my brother, Kardeşim gibiydi, 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
my sisters, like my family. ailem gibiydi. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I saw the lights on. Işıklar açıktı. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
So I ring the buzzer, Zili çaldım, 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
and Javi answers the fucking door, ve lanet olası kapıya Javi çıktı 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
and they're right in the chairs ve aynen bıraktığım gibi, 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
where I fucking left them, you know? sandalyede oturuyorlardı. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
And so come to be of service over there, Ve ister orada ol 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
be of service here, whatever. ister burada ol, her neyse. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
If some idiot comes in and needs another idiot, Eğer bir aptal gelip başka bir aptala ihtiyaç duyarsa 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I figured I'd be here. burada olmam gerektiğini anladım. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
And who walks in? Ve kim geldi? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
You're that idiot. O aptal sensin. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
It's a miracle. Bu bir mucize. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
It's a fucking miracle. Lanet bir mucize. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
It's not a miracle. Mucize değil. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
No, there's something going on. Hayır, ters giden bir şey var. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Why did you come through the fucking window? Neden pencereden geldin? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Just, you know... Sadece, bilirsin.... 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I haven't seen you in how long? Seni görmeyeli ne kadar oldu? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
A long time. Long time. Çok uzun zaman. Çok uzun zaman. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Yeah, yeah. Long time. Evet, evet. Uzun zaman. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
You know, I just think, you know... Sadece düşündüm, 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
it's not... bu... 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I just been thinking about, you know, sadece düşünüyordum... 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
the past and friends, geçmiş ve dostlar hakkında, 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
and I just felt the need to drop by, huh? ve uğramam gerektiğini düşündüm. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
And so I'm not, you know... Ve değilim.... 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I got to go, though. Gitmeliyim. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
You got to? Zorunda mısın? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Yeah, no, I can't, because Skye's... Evet, hayır kalamam çünkü Skye... 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
no, Skye's at home. hayır, Skye evde. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
You know, she's by herself. Yalnız başına. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
You gonna go right home, though? Doğruca eve gideceksin öyle mi? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Yeah, I got to go. Evet, gitmeliyim. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I mean, go right home. Demek istediğim, doğruca eve git. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Just... Şey.. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
it's dangerous out there. dışarısı tehlikeli. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Yeah, no, it feels... I don't know. Evet, hayır.. Bilmiyorum. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
It's weird out there. Dışarısı garip. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
But no. I got to go, okay? Ama hayır. Gitmem gerek tamam mı? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
I'll walk you out. Seni geçireyim. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Listen. I love you, buddy. Dinle. Seni seviyorum dostum. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Use the front door like a normal person. Normal bir insan gibi ön kapıyı kullan. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Glad we saw you. Seni gördüğümüze sevindik. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Okay. Bye. Peki. Güle güle. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
All right. Thanks, man. Pekala. Sağ ol dostum. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Hey, Cisco. Cisco. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
What if they're wrong? Ya yanılıyorlarsa? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Think about it. Bir düşün. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Okay, I'm thinking. Tamam, düşünüyorum. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
All right, buddy. Pekala dostum. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Take care. Thanks. Kendine iyi bak. Sağ ol. 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
Hey, uh, Javi? Javi? 444 Last Day On Earth-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 694
  • 695
  • 696
  • 697
  • 698
  • 699
  • 700
  • 701
  • 702
  • 703
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact