Search
English Turkish Sentence Translations Page 7456
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
This camping trip is the worst, ever. | ...bu kamp gezisi hayatımın en iğrenç hatırası olacak. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
I know. I can't wait 'til we get home. | Bence de. Eve dönmek için sabırsızlanıyorum. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
The sooner, the better. I know. | Ne kadar erken dönersek o kadar iyi. Bence de. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Can you believe Mary Ann and her ridiculous stories? | Mary Ann ve onun saçma hikayelerine inanabiliyor musun? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
You didn't believe her? No. | Sen inanmadın mı? Hayır. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
And don't tell me you believe that load of crap. | Sakın bana onca saçmalığa inandığını söyleme. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
I don't know. I just kinda scared me | Bilmiyorum. Sadece dev gibi bir maymunun... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
to think some giant ape lives around here. | ...buralarda yaşıyor olması fikri beni korkutuyor. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Ah, did Morgan get all scared? | Yoksa benim Morgan'ım çok mu korkmuş? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Did you want me to make you feel all better? | Kendini daha iyi hissettirmemi ister misin? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Mary Ann, are you awake? Did you hear that noise? | Mary Ann, uyanık mısın? Sesleri sen de duydun mu? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Is it scotchwad? | Kaba ayak olmasın? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
It's probably just an owl. | Sadece bir baykuştur. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Go back to sleep. | Haydi yat uyu. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
It's just an owl. It's just an owl. It's just an owl. | Sadece bir baykuş. Sadece bir baykuş. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
It's just an owl. It's just an owl. | Sadece bir baykuş. Sadece bir baykuş. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Mornin', Sheriff. | Günaydın Şerif. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Mornin'. | Günaydın. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Dang. | Vaay. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Sweet ride. | Araban güzelmiş. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, I've had old Darlene there | Şerif yardımcısı olduğum günlerden beri... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
ever since I was a Deputy. | ...bu emektar Darlene'yi kullanıyorum. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
You ever think about trading her in for a newer model? | Hiç daha iyi bir modele geçmeyi düşünmedin mi? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, well, the county keeps offering to get me a new cruiser, | Kasabadan bana yeni bir araç vermeyi teklif edip duruyorlar... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
and I keep turnin' 'em down. | ...ama reddetmeye devam ediyorum. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
I ain't ready to give her up just yet. | Sanırım ondan vazgeçmeye daha hazır değilim. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Remember son, | Bunu sakın unutma oğlum. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
you always dance with the girl that brought you. | Her zaman seni taşıyabilen kızla dans etmelisin. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Ready to go? Yes, sir. | Gitmeye hazır mısın? Evet efendim. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Alrighty, then. Come on. | Tamam o zaman. Haydi bakalım. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
That's the woman that interviewed me last night. | Bu, geçen gece benimle röportaj yapan kadın. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Looks like she's with that scientist that I brought in. | Sanırım şu bilim adamı da onunla beraber. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
You mind if we stop? | Biraz dursak olur mu? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Sure. We can do that. | Tabi ki. Durabiliriz. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Looking to do another interview, Sheriff? | Bir röportaj daha mı yapmak istiyorsunuz Şerif? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
No, we just stopped by to kinda see what was goin' on here. | Hayır. Sadece neler olduğuna bakmak için biraz durduk. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Well, stick around. I love having an audience. | Etrafta takılıyoruz işte. Seyircilere bayılırım. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Is this your new Deputy? | Yoksa bu yeni yardımcın mı? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Oh, sorry. Simone Jennings, this is Harland James. | Pardon. Simone Jennings, ve bu da Harland James. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
He works for the Tattle Tale. | Geveze Magazin Gazetesi için çalışıyor. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
He's also doing a story on bigfoot. | O da kocaayaklar üzerine hikaye hazırlıyor. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
The Tattle Tale. | Geveze Magazin Gazetesi. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Looks like I got some competition. | Galiba yeni bir rakibim var. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Sorry, gentlemen, I have an interview to conduct. | Kusura bakmayın beyler. Bir röportajım var. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
We're live in five, four, three, | Canlı yayın. Beş, dört, üç... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Fact or Myth. | Gerçek mi efsane mi? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
His existence has been debated for years. | Varlığından yıllardır söz edilir. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Adding to this controversy are several campers | Buradaki bazı kampçılar bu efsanevi yaratıkla... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
who have reported encounters with this legendary creature. | ...karşılaştıklarını iddia ediyorlar. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
I'm here with world famous Cryptozoologist | Şu anda dünyaca ünlü Kocaayak uzmanı... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Professor Trent Grover. | ...Profesör Trent Grover ile birlikteyim. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Professor. Yes. | Profesör. Buyrun. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
You've been called in to investigate. | Buraya konuyu araştırmak üzere çağırıldınız. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Were you able to find any trace of this mythical creature? | Bu efsanevi yaratıkla ilgili herhangi bir ize rastladınız mı? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
See this footprint? | Bu ayak izini görüyor musunuz? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
This footprint was taken down by the river. | Bu ayak izini nehrin aşağısından aldım. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
This is of an adolescent male | Bu, en az üç buçuk metre uzunlukta... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
at least seven feet tall | ...ve iki yüz kiloluk... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
weight, hm, 400 pounds. | ...ergen bir erkeğe ait. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Professor? Yes. | Profesör? Buyrun. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Why this trend of recent activity? | Peki bu hareketlenmenin nedeni nedir? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Well, this time of year is their mating season. | Yılın bu zamanı onların çiftleşme vakti. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Ah, just I wouldn't confront one, | Bu zamanda çok azgın olduklarından... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
'cause they're liable to be extremely volatile, | ...muhtemelen çok vahşi ve yırtıcı... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
ah, especially ah, | ...ayrıca saldırgan... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
when they're horny. | ...olabiliyorlar. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
What else can you tell us about these creatures? | Bu yaratıklarla ilgili bize neler söyleyebilirsiniz? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Well, I... | Aslında ben... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Can tell you a lot about these creatures. | Bu yaratıklarla ilgili bize daha fazla bilgi verebilir misiniz? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
The general misconception | Onların basit ve ilkel yaratıklar olduğuna dair... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
is that they're very simple and primitive. | ...genel bir yanılgı mevcut. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
However, I found them to be quite intelligent. | Ancak ben onların oldukça zeki olabildiklerini keşfettim. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
In fact, I taught one to play catch in five minutes. | Aslında onlardan birine sadece beş dakikada yakalamayı öğrettim. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Wait. Are you saying | Durun. Yoksa bu hayvanlarla daha önce... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
that you've actually had contact with these animals? | ...iletişiminiz olduğunu mu söylüyorsunuz? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
I even lived with a colony of bigfoot's | Hatta ben Washington'dayken bir kocaayak kolonisiyle... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
for over a year when I was living up in Washington. | ...bir yıldan fazla beraber yaşama olanağı buldum. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
L I'm I'm sorry. Did you say you lived | Pardon. Pardon. Bir kocaayak kolonisiyle beraber... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
with a colony of bigfoot's? Yes, exactly. | ...yaşadığınızı mı söylediniz? Kesinlikle evet. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
It was an amazing experience. | Bu inanılmaz bir tecrübeydi. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
They welcomed me into their community and their society, | Beni toplumlarına zevkle kabul ettiler. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
and ah, I was able to study their patterns and behaviors. | Bu sayede onların doğaları ve davranışları üzerine çalışma fırsatı buldum. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
What exactly did you learn about them? | Onlar hakkında tam olarak neler öğrenebildiniz? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
they are extremely fond of garlic. | Sarımsağa çok düşkün olduklarını öğrendim. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
And ah, oh, they love hot dogs, too, yes. | Aynı zamanda sosisli sandviçe de bayılıyorlar. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Oh! And they are able to mimic humans. | İnsanları taklit edebiliyorlar. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
"Mimic humans"? Yes, yes. | "İnsanları taklit etmek mi"? Evet, evet. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
In fact, I once caught one pretending to smoke a cigarette. | Bir defasında birini sigara içmeye çalışırken yakaladım. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
It looked like a huge monkey smoking. | Sanki bütün maymunlar sigara içermiş gibi. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Well, thank you, Professor, for your time. | Zaman ayırdığınız için teşekkürler Profesör. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Oh, yes, and then, there was another time | Bir defasında kasabanın birine... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
we were close to a village. | ...çok yakındık. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
I saw one actually using a urinal, yeah. | Bir tanesini klozeti kullanmaya çalışırken gördüm. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Of course, he was using the wrong end, | Ters tarafından oturuyor olmasına rağmen... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
but he had the proper idea. Well, thank you, professor. | ...en azından ne işe yaradığını anlamış. Çok teşekkürler Profesör. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
And do you know, Simone... May I call you Simone? | Ayrıca biliyor musun Simone... Sana Simone diyebilir miyim? | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Ah, there was this time in their colony that | Onların kolonisindeyken bir tanesine... | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
I taught one to play "Iron Man" on a Ukulele. | ...gitarla "Akdeniz Akşamları" şarkısını çalmayı öğretmiştim. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
Thank you, Professor. | Teşekkürler Profesör. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |
This has been Simone Jennings | Ben Simone Jennings. | Bigfoots Wild Weekend-1 | 2012 | ![]() |