Search
English Turkish Sentence Translations Page 768
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
At ten o'clock today, US ambassador Mr. Peter Ana arrives for a check up. | Bugün saat 10'da US büyük elçisi Peter Ana check up için hastaneye gelecek. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Good morning your excellency. | Hoş geldiniz efendim. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Welcome here. Thank you. | Hoş geldiniz. Teşekkürler. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Hello. How are you. Thank you. | Merhaba. Nasılsınız? Sağ olun. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Please come with us Thank you | Lütfen bu taraftan. Teşekkürler. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
I saw just now that you had trouble walking up the stairs. | Şimdi fark ettim, merdivenden çıkarken problem yaşıyorsunuz. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Quick! Get out quickly! | Çabuk! Çabuk dışarı çık! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Go! | Yürü! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
On behalf of the Tealaw people. | Biz Tayland'da özerklik isteyen... | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
The minority who try to get compassion. | ...baskılardan bunalmış... | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Who try to get territory from Thailand. | Tealew insanlarıyız. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
But never get any attention from the Thai government. | Ama hiç Tai hükümetinin dikkatini çekemedik. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Today it is time to make the whole world look at us. | Bugün tüm dünya bizi tanıyacak. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
As we speak, a terrorist attack has occurred in Thailand. | Tayland'da bir terörist saldırı oldu. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
As yet, none of the renowned terrorist groups has claimed responsibility for this act. | Şu ana kadar hiç bir terörist grup bu saldırıyı üstlenmedi. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
...for now the request from terrorists... | ...şimdilik teröristlerin istekleri... | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Ha! Come on. | Ha! Gel buraya. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
What you're not sure. No. Try again. | Gelsene. Hayır, tekrar. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
No, again. | Hayır, tekrar. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Don't cheat me. | Hile yapma. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Damn Phong! Don't cheat. Okay. | Kahretsin Phong! Hile yapma. Tamam. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
I just hit you softly. Why? | Sadece yavaşça vuracağım. Neden? | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Again. Again. | Tekrar. Tekrar. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Hey! Hey! Loud noises. Not in the hospital. | Hey! Hey! Sesinizi alçaltın. Hastanedesiniz. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Don't you listen? | Dinlemiyor musun? | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Haven't you heard the news yet? | Haberleri duymadın mı? | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
What news doctor? | Ne haberi doktor? | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
The terrorists have attacked Siam lnter Hospital and taken | Teröristler Siam Inter Hastanesine saldırdılar ve... | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
the US ambassador Mr Peter Ana and everyone inside as hostages. | ...Amerikan Büyükelçisi Peter Ana ile beraber içerdeki herkesi rehin aldılar. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
What about the heart they're transferring to here? | Peki buraya transfer edecekleri kalp? | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
I've sent my staff to coordinate with them. | Bu işi konuşmaları için asistanlarımı gönderdim. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
The most important thing is time. | Şimdi en önemli şey zaman. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Because the heart has been taken out from the body already. | Çünkü kalp çoktan bedenden çıkarıldı. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
And the heart can only be out from a body for four hours. | Ve kalp beden dışında sadece 4 saat kalabilir. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Four hours. | 4 saat. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
I'm not sure how long they will parley with the terrorists. | Bilmiyorum teröristlerle görüşmeleri ne kadar sürer. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
...now the police have closed all routes to Siam lnter Hospital, | ...polis Siam Hastanesine giden tüm yolları kapattı. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Wut wait! Wut. | Wut bekle! Wut. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Phong what happened? I will take... | Phong ne oldu? Ben gidip... | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Wut! I'm going too. Wut! | Wut! Ben de geliyorum. Wut! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Can you drive quicker? This is as slow as a tortoise. | Daha hızlı gidemez misin? Kaplumbağa gibi sürüyorsun. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
lf you didn't have me, how would you get to Ratburee? | Ben olmasam Ratburee'ye nasıl gidecektiniz? | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Hurry up Ood! Get a move on! | Daha hızlı Ood! Hareketlen biraz! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
This car is old. It can only go this fast. | Bu çok eski bir araba. Ancak bu kadar gidiyor. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Sir. They want a reporter. | Efendim. Bir gazeteci istiyorlar. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
No. Don't follow us. | Hayır. Peşimizden gelme. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
You're no use to us now. | Şimdi bir işimize yaramazsın. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Excuse me...excuse me... | Af edersiniz... af edersiniz... | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
There's a lot of people. We can't get in. Believe me. | Etrafta çok fazla insan var. İçeri giremeyiz. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Huh! Where are you going? | Hey! Nereye gidiyorsun? | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Just coming through. Nothing to worry about. | Biraz daha gezelim. Bir yol buluruz. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
On behalf of the Tealaw Army, we want our human rights and equality | Tealaw Ordusu adında, insanî haklar... | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
We want equity. | Eşitlik istiyoruz. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Take them out! | Şunları dışarı çıkarın! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Go! Get out! Go! | Git! Dışarı çık! Git! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Quick! Get out! | Haydi! Çık dışarı! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Go! Go! Go! | Yürü! Yürü! Yürü! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
What we gonna do? We have less than four hours. | Ne yapacağız şimdi? 4 saatten az vaktimiz var. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Believe me. I watch a lot of Hollywood films. | Bana güven. Çok Hollywood filmi izledim. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Everytime they get in a sewer, they end up where they need to. | Ne zaman kanalizasyona inseler, tam istedikleri yerden çıkarlar. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
It's damn dirty. | Çok pis. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Smells dirty too. | Çokta iğrenç kokuyor. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Phong! Take it off! | Phong! Çıkar şunu! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Which way? | Ne tarafa? | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
l think this way. | Bence buraya. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
You don't believe me! | Bana inanıyorsunuz! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
I'm the one who got us into here. | Buraya inelim diyen bendim. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Why did you come this way? It smells bad. | Neden buradan geldik? Kötü kokuyor. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
We shouldn't go this way. It stinks. | Bu tarafa gitmeyelim. Kokuyor. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
I think this way. | Bence bu taraf. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Oh! You never fucking believe me! | Ah! Bana hiç inanmıyorsunuz! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Walk quickly! | Hızlı yürü! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Go quick! | Çabuk yürü! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
My cigar's finished. | Sigaram bitti. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Okay. | Güzel. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
I can't. I can't. I'm allergic to tobacco. | Olamaz, olamaz. Benim tütüne alerjim var. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
I'm out of here! | Ben çıkıyorum buradan! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Where are you? Damn boy. | Neredesin? Lanet çocuk. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
You look in that room. | Şu odaya bak. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
I'll look in this room. | Ben de şuna bakacağım. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
He won't escape. | Kaçırma. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Phong. Go quick! | Phong. Acele et! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Phong. Quick! | Phong. Acele! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Phong. Take the rope. | Phong. İpi tut. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Cat! Why didn't you ask me before if I wanted to do this? | Cat! Neden önce bana bunu yapmak ister miyim diye sormadın? | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Hey! Wait! | Hey! Bekle! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
They're not here! | Burada değiller! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Hey! Stop! | Hey! Dur! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
He's getting close to me. | Yaklaşıyor. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Shut the fuck up. | Kes sesini. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Jib. How did you get in here? | Jib. Buraya nasıl geldin? | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
I go first. Wait for me! | Ben gidiyorum. Bekle beni! | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Bad luck has come to me now. | Şansım tersine döndü. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Be quiet, damn Phong. | Sessiz ol, Phong. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
How can I be quiet? You look. | Nasıl sessiz olayım? Bak. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Don't come. | Gelme. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
Death is the best thing of life. | Ölüm, hayatın en güzel tarafı. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
I wish only one thing... | Sadece bir dileğim var... | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
that I am the last person who dies here. | ...burada son ölen insan ben olayım. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |
I'm not a terrorist. | Ben terörist değilim. | 5 huajai hero-1 | 2009 | ![]() |