• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 7819

English Turkish Film Name Film Year Details
She also killed Ana Maria's accomplice, called... Ayrıca Ana Maria'nın suç ortağını öldürdü. Blackaria-1 2010 info-icon
Alexandra Cozzi I think. Sanırım adı Alexandra Cozzi'ydi. Blackaria-1 2010 info-icon
Then we thought your friend Angela would be next. Sonra arkadaşın Angela'nın sonraki kurban olabileceğini düşündük. Blackaria-1 2010 info-icon
A witness told us she saw her talking to Ana Maria. Bir tanık, onun Ana Maria'yla konuştuğunu gördüğünü söyledi. Blackaria-1 2010 info-icon
Which provoked her death. Bu da onun ölümüne neden oldu. Blackaria-1 2010 info-icon
When we got to your place, Senin evine geldiğimizde kırmızı mantolu manyak seni kesiyordu. Blackaria-1 2010 info-icon
We both had a tough week, haven't we? İkimiz de zor bir hafta geçirdik, değil mi? Blackaria-1 2010 info-icon
If we find Angela, we'll let you know. Eğer Angela'yı bulursak size haber veririz. Blackaria-1 2010 info-icon
In the meantime, Bu arada âşık olmamaya çalışın. Blackaria-1 2010 info-icon
Jonathan's mother went to get a can of noodles. Jonathan'ın annesi bir kutu şehriye almak için dışarı çıktı. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
She said:" Jonathan, please don't make a mess." Çıkarken de:"Jonathan, lütfen, ortalığı dağıtma." dedi. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Jonathan looked at the nice clean rug... Jonathan temiz halılara... Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
and nice clean walls... temiz duvarlara... Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
and the very very clean sofa, ve tertemiz kanepeye bakarak, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And said, "Well, there's certainly no mess here." Şöyle dedi:"Ortalık kesinlikle dağınık değil." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Then, he heard a sound. Sonra bir ses duydu. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
It was coming from behind the wall. Ses duvarın arkasından geliyordu. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Then the wall slid open and a subway train, 1 Sonra duvar kayarak açıldı ve bir metro treni 1 Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
pulled up and stopped. evin önünde durdu. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Then all kinds... Trenden çıkan her türden insan... Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
of people came out of Jonathan's wall, Jonathan'ın duvarından geçip, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Ran around his apartment, and out the front door. evin içine girdi ve ön kapıdan dışarı çıktı. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"Well..." said Jonathan, "This certainly is a mess." "İşte..." dedi Jonathan, "Bu tam bir dağınıklık." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"Jonathan! What a mess!" "Jonathan! Bu ne dağınıklık!" Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"The wall opened up and there was a subway train." "Duvar yarıldı ve bir metro treni çıktı." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"Thousands of people came running through." "Trenden binlerce insan çıktı ve..." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"Oh John, don't be silly; Clean it up!" "John, saçmalama; Hepsini temizleyeceksin!" Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
She went out to get another can of noodles, Bir kutu şehriye daha almak için tekrar çıktı, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And Jonathan cleaned it up. Ve Jonathan her tarafı temizledi. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
When he was all done, he heard a sound, Tam temizliği bitirmişti ki, bir ses duydu. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And all kinds of people came out of Jonathan's wall, Her türden insan Jonathan'ın duvarından, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Ran around his apartment, and out the front door. içeri girdi ve ön kapıdan dışarı çıktı. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
This time, Bu kez, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
There were ice cream cones and chewing gum on the rug, halının üstünde dondurma külahları ve sakız vardı, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
writing and footprints on the wall, duvarda da yazılar ve ayak izleri. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
two men sleeping on the sofa, İki adam kanepede uzanıyordu, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
and a policeman watching T.V. And besides that, Ve bir polis televizyon izliyordu. Üstüne bir de, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
The refrigator was gone. Buzdolabı gitmişti. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Jonathan got angry and yelled, "Everybody out!" Jonathan kızdı ve bağırdı, "Herkes dışarı!" Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"Jonathan, what have you done?" "Jonathan, ne yaptın sen?" Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Then, she heard a noise... Sonra bir ses duydu... Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And all kinds of people ran around the apartment, Her türden insan daireye doluştu, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And out the front door. Ve ön kapıdan dışarı çıktı. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
There were ice cream cones, chewing gum, Halının üstünde dondurma külahları, sakız ve Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And pretzel bags on the rug. simit parçaları vardı. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Writing, footprints, and handprints on the wall, Yazılar, ayak izleri ve el yazıları vardı duvarda, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And five men were sleeping on the sofa. Kanepede beş kişi uyuyordu. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And besides that, Üstelik, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
A policeman and a conductor were watching T.V. Bir polis ve bir makinist televizyon izliyordu. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And the fridge and stove were gone! Buzdolabıyla fırının yerinde yeller esiyordu! Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"This is not a subway station, this is my house!" "Burası bir metro istasyonu değil, benim evim!" Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Conducter said, Makinist şöyle dedi, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"If the subway stops here, then it's a subway station." "Eğer tren burada duruyorsa, o zaman burası metro istasyonudur." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"You shouldn't build your house in a subway station." "Evini metro istasyonunda inşa etmemeliydin." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"If you don't like it go see city hall." "Eğer durumdan memnun değilsen, git şikayetini belediyeye yap." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
So, Jonathan went to city hall. Böylece, Jonathan belediyeye gitti. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
When he got there, Oraya vardığında, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
The lady at the front desk, Danışmadaki bayan, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Told him to see the subway boss. Metrolardan sorumlu müdürle görüşmesini söyledi. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And the subway boss told Jonathan to go see the mayor. Müdür de onu Belediye Başkanına yönlendirdi. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
The mayor said, Belediye Başkanı dedi ki, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"If the subway stops there, then it's a subway station." "Eğer metro orada duruyorsa, o zaman orası metro istasyonu demektir." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"Why, you shouldn't build your house in a subway station." "Evinizi metro durağına inşa etmemeliydiniz." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"Our computer says it's a subway station." "Bilgisayarımız oranın metro durağı olduğunu söylüyor." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"And our computer is never wrong." "Ve bilgisayarımız asla yanılmaz." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Then he ran out for lunch. Sonra da öğlen yemeğine çıktı. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And Jonathan was all by himself at city hall. Ve Jonathan, koca binada öylece kalakaldı. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Jonathan started to leave, Jonathan gitmeye karar verdi, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
But on his way out he heard a sound. Fakat tam çıkacakken bir ses duydu. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Someone was crying: Birisi ağlıyordu: Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"Oh, I'm hungry." "Çok açım." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Jonathan listened very carefully. Jonathan dikkatle dinledi. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
He walked up Bina içinde dolaştı Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
and down the hall, and found the room it was coming from. ve sesin hangi odadan geldiğini buldu. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
He went in, and there was a big... İçeri girdi ve karşısında... Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
enormous shining computer machine. kocaman, parlak bir bilgisayar gördü. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
A voice Bilgisayarın arkasından Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
was coming from behind it. bir ses geliyordu. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Jonathan squeezed in back of the machine, Jonathan bilgisayarın arkasına geçti, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And saw a little old man, at a very messy desk. Ve son derece dağınık bir masanın başında, küçük yaşlı bir adam gördü. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"Do you have any blackberry jam?" "Sizde hiç böğürtlen reçeli var mı?" Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"No," said Jonathan, "But I could get you some. Who are you?" "Yok," dedi Jonathan, "Ama sizin için gidip biraz getirebilirim. Siz kimsiniz?" Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"I'm the computer." "Ben bilgisayarım." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Now, Jonathan was no dummy. Şimdi, Jonathan salak değildi. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
He said, "Computers are machines, you aren't a machine." Şöyle cevap verdi, "Bilgisayar bir makinedir. Ama sen bir makine değilsin." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"That darn thing never did work." "Bu dandik makine bozuk." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"I do everything for the whole city." "Bilgisayarın yapması gereken her işi ben yapıyorum." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"Oh," said Jonathan, "I'll get you some blackberry jam, "Ha," dedi Jonathan, "gidip size biraz böğürtlen reçeli getiririm, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"If you'll do me a favour." "Ama karşılığında, bana bir iyilikte bulunacaksınız." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"A subway station is in my house at 980 Yonge Street." "Yonge Caddesi 980 numaralı evimi metro durağı yapmışlar." Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Please change it! Lütfen değiştirin durağın yerini! Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"Certainly," said the old man. "Elbette," dedi yaşlı adam. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
Jonathan ran all the way to a jam store. Jonathan hemen markete koştu. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
He got four cases of jam, Dört kutu reçel aldı, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And carried the jam back behind the computer. Ve hepsini bilgisayarın arkasına taşıdı. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"Now," said the old man, "Şimdi," dedi yaşlı adam, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"Where am I going to put this subway station?" "Bu durağı nereye koysam?" Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
"I know," said Jonathan, "Ben biliyorum," dedi Jonathan, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
And he whispered in the old man's ear, then he left, Yaşlı adamın kulağına fısıldadı, ve sonra ayrıldı oradan. Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
But the old man yelled after him, Ama yaşlı adam arkasından bağırdı, Blackberry Subway Jam 1CD 25fps-1 1900 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7814
  • 7815
  • 7816
  • 7817
  • 7818
  • 7819
  • 7820
  • 7821
  • 7822
  • 7823
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact