Search
English Turkish Sentence Translations Page 8121
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Aren't you? | Sen korkmuyor musun? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Nothing's gonna happen. | Hiçbir şey olmayacak. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
What we are looking for in this formula, | Bu formülde aradığımız... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
where X is the value | ...X'e değer veriyoruz... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
and X minus 1 to the power of 2 is the margin. | ...x 1 bize sonucu verir. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
OK, thank you, folks. That's all for today. | Teşekkürler çocuklar. Bugünlük bu kadar. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
He likes you. | Seni seviyor. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I think he likes laying on my knee. I think he does too. | Bacağıma yatmayı seviyor bence. Bence de. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I've got a pretty comfortable knee though. | Bacaklarım çok rahattır. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Jackie! | Jackie! | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
We missed you the past couple of weeks at study group. | İki haftadır seni göremiyoruz. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Sorry, I've just been busy with English stuff. | Üzgünüm, İngilizce bölümümde biraz meşguldüm. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I'll totally call you later, OK? All right. | Sizi sonra ararım tamam mı? Tamam. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You look like a little porcupine when you sleep. | Uyurken kirpi gibi görünüyorsun. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I'm gonna miss you next week. | Seni haftaya özleyeceğim. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You don't miss your parents? | Aileni özlemiyor musun? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Well, maybe they miss you. | Onlar seni özlüyordur belki. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I find that quite implausible. | Onu biraz mantıksız buluyorum. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Implausible, huh? | Mantıksız mı? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You know, let's switch. | Yerleri değişelim. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I barely even saw my mom during Neptune | Neptün varken bile annemi zar zor görüyordum. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
How come? | Nasıl oldu? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I don't know. I guess it just sort of happened. | Bilmiyorum. Birden oldu işte. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I started crashing at Mark's he was my manager | Mark'ın evinde kalmaya başladım kendini menajerim olur | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
to avoid the commute, | evden uzak kalmaya çalıştım... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
and I guess that became a permanent arrangement. | ...bu da kalıcı anlaşma gibi birşey oldu. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I think her coming here for Thanksgiving is such bullshit. | Şükran günü için buraya gelmesi çok saçma bence. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
She's like trying to make up for lost time. | Kayıp zamanları telafi etmeye çalışıyor gibi. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Wasn't she on set with you? | Sette yanında değil miydi? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Did that bother you? | Bu seni üzmedi mi? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I had Mark there; I didn't need anybody else. | Mark oradaydı zaten. Başkasına ihtiyacım olmadı. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I would. | Benim olurdu. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Where's your spaceship? | Uzay gemin nerede? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Oh, I don't have one anymore. | Artık uzay gemim yok. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Then how did you get here? | Buraya nasıl geldin o zaman? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
My parents drove me. | Ailem arabayla getirdi. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
All the way from your planet? | Gezegeninden buraya mı? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Pete, don't bother her, she's eating. | Pete, rahatsız etme, yemek yiyor. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Jacks, do you want some more wine? | Jacks biraz daha şarap ister misin? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Sure. Thanks. | Tabi. Teşekkürler. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Jackie, what have you been up to these days? Another show? | Jackie, bu günlerde ne yapıyorsun? Başka program var mı? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
No, just school. | Hayır, sadece okul. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Jackie is attending college. | Jackie üniversiteye başladı. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Right here in Bloomington, actually. | Burada Bloomington'da aslında. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
College? That's great! | Üniversite mi? Harika! | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
But I really think you should try to get back on that show. | Bence programa dönmeyi düşünmelisin. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I love it! | Bayılıyorum! | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I have my TiVO set, every Wednesday night, 8:00! | Televizyonum her çarşamba akşamı saat 8'e kurulu! | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Neptune 26 was cancelled four years ago, Uncle Keith. | Neptün 26 dört yıl önce yayından kalktı Keith amca. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Nonsense! It's on all the time! | Saçmalık! Hala yayınlanıyor! | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
It's called syndication. | Buna sendikacılık deniyor. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Pretty sure they're not making I Love Lucy anymore either. | I Love Lucy'nin de yeni bölümleri olduğunu sanmıyorum. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Jackie is thinking about maybe going to law school. | Jackie Hukuk fakültesine gitmeyi düşünüyor. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
So you want to go work with your step dad? | Üvey babanla mı çalışacaksın? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I haven't decided that yet. | Henüz karar vermedim. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
They grow up so fast. | Çok hızlı büyüyorlar. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You were so precious when you started that show. | Programa başladığında çok sevimliydin. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
How old were you again? | Kaç yaşındaydın? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Twelve. | 12. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
She beat out a thousand other kids for the part. | 1000 çocuğu geçmişti. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Uh, I was 11, | 11 yaşındaydım... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
and 1,542 kids auditioned. | ...ve 1542 çocuk seçmelere katılmıştı. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You were 12 when you started season one, dear. | 12 yaşındayken 1. sezon başlamıştı tatlım. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Yes, but I was 11 when I shot the pilot, honey. | Evet ama birinci bölümü çekerken 11 yaşındaydım. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
That didn't even air. | O zaman yayınlanmadı ama. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
As far as the audience is concerned you were 12 when you started. | Seyirciyi tek ilgilendiren, başladığında 12 yaşında olduğun. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Is that what these people are? | Seyirci olan burdakiler mi? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Actually, I don't think I do. | Aslında bilmiyorum. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Have you ever actually even seen the show? | Programı oturup bir kere izledin mi? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Jacqueline, would you like to continue this discussion in private? | Jacqueline, bu konuşmaya özel devam edelim mi? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Don't ever disrespect me in front of my family again! | Ailemin karşısında bir daha bana saygısızlık yapma! | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Are you afraid that I might ruin your 'mother of the year' reputation? | Yılın annesi ünvanını mahvederim diye mi korkuyorsun? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Do you think knowing every factoid about that little show of yours | Önemsiz programındaki saçmalıkları bilmek... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
would make me a better mother? | ...beni daha iyi bir anne mi yapar? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
It wasn't a little show. | Önemsiz bir program değildi. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Why can't you just admit | Sonunda iyi bir iş... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
that I might have done something really good at some point? | ...yaptığımı neden kabul edemiyorsun? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I do, Jacqueline! | Ediyorum Jacqueline! | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I tried to show that and you ridiculed me! | Göstermeye çalışıyorum ama sen benimle dalga geçiyorsun. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
That wasn't recognition; you were putting me on display! | Bununla alakası yok, sen resmen beni gösterime sunuyordun! | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You never say anything like that when it's just the two of us. | Sadece ikimiz olduğunda hiç böyle şeyler söylemiyorsun. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Do you want me to be part of your fan club? | Hayran kulübünden biri mi olmamı istiyorsun? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You want me to wear a little I Love Tyler t shirt? | Tyler'ı seviyorum yazılı tişörtler mi giyeyim? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Am I being put on trial here because I didn't want to be | Histerik sahne annelerinden olmadım diye mi bütün bunları... | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
one of those hysterical stage mothers? | ...yapıyorsun? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I didn't breathe down your neck enough? | Yeterince tepene binmedim diye mi? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You hate me because I didn't force you to go on auditions? | Seçmelere katıl diye zorlamadığım için mi nefret ediyorsun? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
That's not it. | Demek istediğim bu değil. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Things were crazy back then, remember? | İşler çığrından çıkmıştı unuttun mu? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
All those shoot dates and publicity work, people fussing over you. | tüm o çekimler ve çalışmalar, insanlar üstüne titriyordu. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I couldn't even take you out to a restaurant anymore | Seni bir restorana yemek yemeye bile götüremiyordum. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You had a big job to do. I thought you wanted to be left alone. | Büyük işler yapıyordun. Yalnız kalmak istiyorsun sandım. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Why would I want that? | bunu neden isteyeyim? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
You don't have to stay here if you don't want to. | İstemiyorsan burada kalmak zorunda değilsin. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I'm glad you called, porcupine. | Aradığına sevindim kirpi. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Let's go back to school now, OK? | Okula dönelim tamam mı? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
Is this all you have? | Eşyan bu kadar mı? | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I have a confession to make... | Birşey itiraf edeceğim. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I watched some of the episodes of your show while you were gone. | Sen yokken programından birkaç bölüm izledim. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |
I know, I'm sorry! | Biliyorum, üzgünüm. | Bloomington-1 | 2010 | ![]() |