Search
English Turkish Sentence Translations Page 9175
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
John Cooper. | John Cooper. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Hello. How are you? I'm fine, thanks. | Merhaba nasılsın? Ben iyiyim çok teşekkürler. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Ingram is a partner. | Ingram benim ortaklarımdan birisidir. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
John is a savage. | John bir vahşi. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Marx What happens here? | Marx burada neler oluyor? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
John, I present to Director Conditioning Center. | John tanıştırayım; Şartlandırma Merkezi'mizin müdürü. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
John comes from a reservation. | John ayrılmış bölgeden geliyor. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
A reservation. And they brought. Are you crazy? | Ayrılmış bölgeden birisini buraya getiriyorsun. Çıldırdın mı sen? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Not so. | Pek sayılmaz. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Almost one of us. | Neredeyse bizden birisi. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
That crazy, Marx. You went over the line this time. | Bu tamamen saçmalık Marx. Bu sefer gerçekten sınırı aştın. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Sorry ... Sorry. | Affedersiniz, affedersiniz. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
"I hope not to interrupt? | Umarım bölmüyorumdur? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Driver is not so, just ... not expected. | Hayır pek sayılmaz Sayın Denetmen. Sadece beklenmedik oldu. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
"Bernard Marx? | Bernard Marx? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
And what is John?. | ve bu da John olmalı. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Much like Mr. Cooper, is welcome. | Çok memnun oldum Bay Cooper. Hoş geldiniz. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I hope your visit be interesting for you. | Umarım bu ziyaret sizin için ilginç bir deneyim olur. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I will have a short meeting. | Benim kısa bir toplantım olacak. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Hope to see you there on both. | İkinizi de orada görmekten mutluluk duyarım. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Am I going to live here?. | Burada mı yaşayacağım? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Hope you like it. | Umarım beğenmişsindir. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Not so special. | Çok özel bir yer değil gerçi. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Are you kidding?. Like, is adorable. | Dalga mı geçiyorsun? Bayıldım. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
That pretty sight. | Ne kadar hoş bir manzara. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Linda: How did you have John?. | Linda John'u nasıl buluyorsun? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I have not known as any man. | Daha önce onun gibi bir erkekle hiç tanışmadım. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
... Is my baby. | ...benim küçük yavrum. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
No child could have a more beautiful. | Hiç bir çocuk o kadar güzel olamaz. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Soma you gave me ceased to work. | Sanırım bana verdiğin soma işe yaramaya başladı. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I think less ... | Bence bu kadarı yeterli... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
62.400 repetitions are true. | 62.400 tekrarın tamamı doğrudur. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I'm happy ... | Bir Delta olduğum... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
... Being a Delta. | ...için mutluyum. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
The story is boring. | Hikayeler sıkıcıdır. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Happiness is ... | Mutluluk diğer... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
... Serve others. | ...insanlara hizmet etmektedir. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Work to buy things. | Bir şeyler satın almak için çalış. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
All men are physically and chemically the same. | Bütün erkekler fiziksel ve kimyasal olarak aynıdır. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Fun. | Eğlen. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
One gram on time amuses us. | Zamanında alınan bir gram bizi eğlendirir. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Everyone belongs to everyone, and all belong to one. | Herkes herkese ait ve herkes bir kişiye aittir... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
The big news today is ...</ i> | Bu günün büyük haberi... </ i> | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
... there's someone in the city. </ i> | ...şehrimizde bulunan bir kişi... </ i> | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
A savage. That attraction. </ I> | ...ve o kişi tamamen vahşi bir çekiciliğe sahip. </ I> | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Lenina. | Lenina. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Hello. How are you? | Merhaba. Nasılısın? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Okay. | İyiyim. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I'm glad to see you. | Seni görmek çok güzel. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Tell me ... | Söylesene... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Did primitive attacked with physical violence? | ...oradaki vahşiler senin ırzına geçmeye yeltendi mi? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
And you were prepared to defend them? | Sen de onları savunmak için oradaydın öyle mi? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
That thrill history. My heart beats fast. | Ah. Ne heyecanlı bir hikaye. Kalbim daha... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
What a change of reservation. | Ayrılmış bölgenin böylesine değişimi... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Are you a friend of the wild, right? | Sen vahşinin arkadaşısın öyle değil mi? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Dime. How is the bed? | Söyle bakalım yatakta nasıl? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
"I can not ... "Tell me. | Yapamam. Hadi söylesene. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Not how to describe it. | Tarif edebileceğimi zannetmiyorum. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
What was that? | Niçin böyle bir şey yaptın? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
What? | Nasıl bir şey? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Domir play with John. | Niçin insanlara John'la yattığını söylüyorsun. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Could you have it, you know? | Yapmadın ama değil mi? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I know. | Şimdilik hayır. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
"Mr. Marx? "If the Lord. | Bay Marx. Buyurun efendim. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Could see a moment in private. | Biraz özel konuşabilir miyiz? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I find it charming. | Ben de bunlarda bir tür çekicilik buluyorum. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
... Biases death ... | ...ve önyargılar... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
... Olgadamente now. | ...tarih olmuş durumda. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
All being demonic extinct language: | Büyüsünü kaybetmiş bütün bu şeytani diller;... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
French, Russian, German ... | ...Fransızca, Rusça, Almanca... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Control it is my duty ... | Tüm bunları kontrol etmek ve insanlara acayipliklerini... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
not to allow infected the entire population. | Bütün nüfusu bozmalarına engel olmak. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
The philosophy can be ... | Felsefe, toplum için... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
sadly not good to society. | ...üzücü olabilir ve bu hiç de iyi olmaz. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Glad to meet Marx. | Sonunda tanışabildiğimize sevindim Marx. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Your name was on a report on my desk. | İsmin toplantılardan sonra bir dosyanın... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
On the contrary. | Muhalif olduğunu söylüyor. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Between us find your disapproval ... | Aramızda kalsın ama bence... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Why did you bring Mr. Cooper, to our civilization? | ...Niçin Bay Cooper'ı uygarlığımıza getirdin? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
John saw in material to investigate emotions. | John'da araştırabilmemiz için bir çok malzeme varmış gibi görünüyor. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
But in terms conditioning ... | Ama şartlandırma açısından bakıldığında... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
But risky. Do not you think? | Ama riskli. Sence de halinden memnun ve gayet mutlu... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
We must explore their own knowledge. | İlerleme katedebilmek için onların tecrübelerini de... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Okay Marx. | Peki Marx. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Continue your study. | Çalışmana devam et. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
But if you do not mind. | Ama senin için bir sakıncası yoksa... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I prefer delivery your reports directly. | ...raporlarının direk olarak bana ulaşmasını isterim. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
It is an honor. Thanks. | Tabi ki. Bu benim için bir onurdur. Teşekkürler. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Good climb Marx in this world. | Yukarılara doğru tırmanıyorsun Marx. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
civilization has had effects John Cooper on the wild. </ i> | Vahşi John Cooper'ın medeniyetimiz üzerinde etkileri oldu. </ i> | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
We will have a full article. </ i> | Tüm bunlarla ilgili özel bir makalemiz yayınlanacak. </ i> | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
5 minutes for your report complete gene. | Tam gen raporun için beş dakika kaldı. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I can not wait, to say all of me. | Tamamen kim olduğumu söyleyebileceğini hiç sanmıyorum. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Imagine working for Alphas at the border where you were conceived. | Üretim yerinde Alfa'lar için çalıştığını hayal etsene. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
E identify your Father. | Ayrıca babanı da bulabiliriz. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Why would I do that? | Niçin böyle bir şey isteyeyim? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Do not you want to find your father? | Babanı bulmak istemiyor musun? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I thought it was important in your culture. | Sizin kültürünüzde önemli olduğunu düşünmüştüm. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Bernard, You know what that means a parent? | Bernard, sen 'Baba'nın ne anlama geldiğini sanıyorsun ki? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
It is the man who puts the sperm to conceive life. | Yaşamı başlatan spermi koyan adam. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |