Search
English Turkish Sentence Translations Page 9178
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
The Wild made up the story. | Çünkü bu tamamen Vahşi'nin uydurduğu bir hikaye... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
And Mr. Marx cover to advance your career. | ...ve Bay Marx bu hikayeyi kariyerinde avantaja çevirmek için kullanıyor. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Are you single? | Yalnız mısın? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Yes, happens. | Evet içeri gelsene. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Pasa. | Geç. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
That honor. | Bir sorun mu var? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
"I think things are going well?. | Sanırım işler pek iyi gitmiyor. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Excuse me?. | Neden? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
All the work, Mond, John ... | Tüm bu iş, DHC, Mustafa Mond, John... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I started doing well, being myself, and now ... | İşleri doğru yapmaya ve daha fazla kendim... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
What lie? | Ne yalanı? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Have all the happiness you can. | Sahip olduğumuz tüm mutluluklar... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
It makes me feel ... | Bana, daha önce hiç hissetmediğim... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
It makes me feel needed. | Bana ihtiyacı varmış gibi hissediyorum. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Did I make you feel? | Ben sana hiçbir şey hissettirmiyor muyum? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
It is not the same. | Aynı şey değil. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
All holdings of Bernard needs. | Senin, seni koruyacak birisine ihtiyacın yok. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I begin to understand that not only fluid exchange. | Sanırım neden sadece sıvı değişimi olmadığını anlamaya başlıyorum. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I do not think we can all understand. | Anladığımızı zannetmiyorum. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Hugely drugged me, baby ...</ i> | Olağanüstü uyuşturuyorsun beni bebeğim... </ i> | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Huge, baby ...</ i> | Sarıl bana bebeğim,... </ i> | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Cute Bunny ...</ i> | ...benim sıcak tavşanım... </ i> | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Sex is good and more ...</ i> | Seks tıpkı bir soma kadar güzel ve... </ i> | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Caramelito ...</ i> | ...beni bitiriyor... </ i> | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
What do I have? | Ne bulduk? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I did everything. | Her şeyi denedim... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
But the file does not exist. | ...ancak dosya ortada yok. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I have not failed. | Bulamayan ben değilim. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
... Especially designed deleted. | ...bilinçli olarak silinmiş. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
If for someone with permission. | Eğer izni olan birisiyse, evet. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I need that record. | O kayıtlara gerçekten ulaşmam lazım. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Read my lips. | Dudaklarımı okumaya çalış. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Disappeared. | Gitmiş. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
"Somewhat Dissatisfied?. | Tatmin olmadın mı? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I must be crazy ... | Bunu söylediğim için pişman olacağımı şimdiden biliyorum ancak... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Please do not ... | Lütfen yapma... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Please ... | lütfen... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I am a good Delta. | Delta olmaktan gurur duyuyorum. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
"Reengineering? | Tekrar Tasarım Departmanı mı? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Send a base unit quickly. | Acilen ilk yardım yollayın. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I have a Delta beaten. | Burada iflas etmiş durumda bir Delta var. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
How could I? Are classified. | Yapamam. Bu dosyalar gizli. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Do you wonder if he would make an exception? | Senden sadece bir istisna yapmanı istiyorum. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
You came back for me. | Bana geri döndün. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
You look ... | Niçin.. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
... As before. | .. öyle bakıyorsun. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Verne me. | Bu beni üzüyor. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
... Not return for that feeling of yours and mine. | Somanı artırmak üzüntüne iyi gelir. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Dead center. | Ölüm Merkezi | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Hello. How are you? I'm fine, thanks. | Merhaba nasılısınız? Ben iyiyim teşekkürler. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Linda Cooper?. | Linda Cooper. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
If, for alli. | Ah evet. Bu taraftan... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
What happens? Do you feel sick? | Sorun nedir kendinizi rahatsız mı hissediyorsunuz? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Haras kids think that death is sad ... | Lütfen, çocuklar öğretmeye çalıştığımızın aksine ölümün kötü bir şey... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
... And not what we teach. | ...olduğunu düşünmeye başlayacaklar. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
His life is over ... | Yaşamı sona erdi... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
... But she'll be okay because all live very happy. | ...ama sorun değil çünkü diğer herkes hala hayatta ve mutlu. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Ok, let's go for chocolates ... and candy. | Pekala çocuklar, haydi bakalım... Çikolata ve şeker yemek isteyen var mı? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Is it dead? | Ölmüş mü? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
This strange. | Bu kadın çok tuhaf. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Look at their teeth. | Dişlerine bak. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
She is my Mother. Get out!. | O benim annem. Defolun buradan. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Stop. | Buna bir son ver artık. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
The death is of importance. | Bir insanın ölümü o kadar önemli bir şey değil,... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Let no one talk ... | Hiç kimse olmayan bir adamla mezarlar ve kurtlar hakkında... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
... Of graves and eat worms. | ...konuşmaya ne dersin? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Does not stop crying and yell to the bottom of the earth. | Yerin dibine kadar bağırabilirsin. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Hey stop that. | Hey kes şunu. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Distibution of Soma. | Soma Dağıtımı | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Oh Brave New World you've done to these people. | Oh Cesur Yeni Dünya sen nasıl insanlar meydana getirdin böyle. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
What do you do? What are you doing? | Sana ne yaptıklarını görmüyor musun? Kendine ne yaptığının farkında değil misin? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Does not make you happy. Enslaves you. | Bunlar seni mutlu edemez. Yalnızca köleleştirir. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Not happy. | Siz mutlu değilsiniz. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Only ... | Sadece,... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Believe in yourself. | ...kendinize inançlı olun. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Encuentrense. | Kim olduğunuzu keşfedin. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Pull the drug. Throw your dope!. | Hapları çöpe atın. Kurtulun artık uyuşturucularınızdan. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
"Stop it. "Throw the drug. | Bırakın artık! Hapları çöpe atın! | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Pull the drug. Wake up. | Bırakın artık! Uyanın! | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Wake up. | Uyanın! | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
What's wrong?. "Wake up. | Sorununuz ne sizin? Uyanın artık! | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Discard it. | Çıkarın şunu. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Read about what happened, something bizarre in the distribution of Soma. | Bu sabah soma dağıtım merkezlerinden birinde... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
The savage is apparently destroyed by the death of his ... | Görünüşe görü ölümü ile Vahşi'yi yıkıma uğratan... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
the woman who was ... | ...ve şeyi olan kadının.. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
"I can say 'Mother'? | ...'Anne' sözcüğünü kullanabilir miyim? | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I do not care what he did. But exemplifies ... | Bunu neden yaptığı umurumda bile değil. Bu şunu gösteriyor ki... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
This should never happen. | Bu asla olmamalıydı! | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I do not want the wild infect the Deltas. | Vahşi'nin Delta'ları bozmasını istemiyorum. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
With all due respect, sir. John is not the problem. | Efendim tüm saygımla söyleyebilirim ki; problem Vahşi ‘de değil. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
If the Deltas are uncontrolled not their responsibility. | Eğer Delta'lar kontrolden çıktıysa bu... | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Marx, the Deltas are not out of control. What is the wild. | Marx, Delta'ların kontrolden çıktığı falan yok. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I propose to make reengineering. | Yeniden yapılandırmayı öneriyorum. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Mr. Mustapha Mond forbid. | Efendim buna izin veremezsiniz. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Politics is the art as possible. Bernard. | Politika, olasılıkların sanatıdır Bernard. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
We can not allow any more clutter. | Daha fazla kargaşaya izin veremeyiz. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
We must prepare and make sacrifices. | Fedakarlıkta bulunmaya hazır olmalıyız. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
Mr. Marx ... | Bay Marx. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
I've been looking for. | Ben de her yerde sizi arıyordum. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |
It is time to decide. | Karar verme zamanı geldi. | Brave New World-1 | 1998 | ![]() |