Search
English Turkish Sentence Translations Page 9348
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Well, he'll do some sweating, then... die. | Biraz terler, sonra da...ölür. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Why? Why?! | Neden? Neden? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Why couldn't we have done trust falls?! | Neden güven testi yapmadık ki? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Guys, it's 125 degrees up there, | Beyler, sıcaklık 125 derece... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
which means we have approximately 30 minutes to get Cameron out. | ...yani Cameron'u oradan çıkartmak için yarım saatimiz var. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Mel, gear up and hydrate. You're going in. Unlock that grate. | Mel, git ve biraz su takviyesi yap. Oraya giriyorsun. Parmaklığı açacaksın. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Josh, find the blueprints to these vents. | Josh, bu boruların planlarını bul. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Cash, how's that rover coming? | Cash, şu rover hazır mı? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
It's on like Tron, boss man. | Tron'daki gibi hazır, patronum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
You think he's okay? | Sence iyi midir? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
♪ But you'll look sweet upon the seat of a bicycle built for two ♪ | Ama iki kişilik bir bisikletin arkasında çok tatlı gözükeceksin. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I'm sure he's fine. | Evet, eminim iyidir. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Oh, it's so hot in here. I'm baking alive! | Buarası çok sıcak. Canlı canlı pişiyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Hey, Sammy. | Merhaba, Sammy. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Oh, you're so cute! | Çok şekersin. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Give me a kiss. Come on. | Bir öpücük ver bakalım. Hadi. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I'm on it. | Hazırım. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Be careful, baby. | Dikkatli ol, bebeğim. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Okay, he's 20 feet to your north. | Pekala, 6 metre kuzeyinde. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Get him water fast. | Ona suyu hızlıca ulaştır. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
The heat's rising. We don't have much time. | Sıcaklık yükseliyor. Çok vaktimiz yok. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Melanie! Over here! | Melanie! Buraya! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Put this around your neck and drink this. Okay. Yes. | Bunu ensene yerleştir ve bunu iç. Tamam. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Oh, water, yes. I've always enjoyed this beverage. | Su. İşte budur. Bu içeceği her zaman çok sevmişimdir. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
You're using your lock picking case. | Kilit cüzdanını kullanıyorsun. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Just sit tight. I'm not gonna let anything happen to you. | Yerinden oynama. Sana bir şey olmasına izin vermeyeceğim. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Yes, Cameron, I love you, too. | Evet Cameron, ben de seni seviyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
No, like, I love you... for real. | Hayır, ben seni...gerçekten seviyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Seriously, Melanie. | Ciddiyim, Melanie. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
The first time I saw you crack a safe, | Seni ilk defa bir kasayı açarken gördüğümde... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I knew I was in love with you. | ...sana aşık olduğumu anlamıştım. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
And you're cool | Ve havalısın... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
and you're smart and and every song on your iPod is good, | ...ve zekisin ve iPod'undaki tüm şarkılar güzel... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
and that is unheard of. | ...ve bu görülmemiş bir şey. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
You're hallucinating. | Halüsinasyon görüyorsun. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
No, I'm not. | Hayır, görmüyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I wish I didn't feel this way, but... | Böyle hissetmek istemezdim ama... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
But I do. | ...ama hissediyorum işte. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
When you overheard me the other day, | Geçen gün dediklerimi duyduğunda... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I wasn't calling you stupid, | ...sana aptal demiyordum... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I was saying it's stupid... | Senin Dutch'a taşınmanın... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
You're moving in with Dutch, | ...aptalca olduğunu söylüyordum... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I'm jealous you're with him and and not me. | ...benimle değil de onunla olduğun için seni kıskanıyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Well, don't just lie there. Say something. | Orada öylece durma. Bir şey söyle. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Cam, I'm on your left! | Cam, solundayım. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
It was taking too long. I got worried. | Çok uzun sürdü. Endişelendim. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Well, this is a low point. Dutch, just just just go back. | Şimdi dibe vurduk işte. Dutch, geri dön... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I I got it, okay? | ...ben hallederim, tamam mı? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
The vent's too small! I'm stuck! | Bu boru çok dar! Sıkıştım! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Of all the days not to grease up. | O kadar niye yersin be adam! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Seriously, I can't move a muscle! | Cidden, bir kasımı bile hareket ettiremiyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Damn this Adonis like torso. Oh, it's so hot in here! | Allah seni kahretsin Adonis vari vücut! Burası çok sıcak! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Hold tight. We're coming up. I'm trapped! | Sıkı dur. Geliyoruz. Sıkıştım! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I'm totally trapped! | Tamamiyle sıkıştım! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Help me, lord! | Yardım et Tanrım! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I don't want to die in here! I'm too sexy. | Burada ölmek istemiyorum! Çok seksiyim. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
This is embarrassing! | Bu çok utanç verici! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Dutch, just relax. Breathe. I can't. | Dutch, sakin ol. Nefes al. Alamıyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
It's this whole moving in thing, Mel. | Bu taşınma işi yüzünden, Mel. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Look, I love you so much, I wanna explode, | Bak, seni o kadar çok seviyorum ki, içten içe patlamak istiyorum... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
but being trapped here like this, | ...ama burada bu şekilde sıkışmak... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
it just... it made me realize that... | ...bir şeyi...farketmemi sağladı... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I need my space! | ...yerime ihtiyacım var! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Okay, kind of a lot of things coming at me right now. | Tamam, şu anda çok fazla şey üstüme geliyor. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Hey, on your right. | Hey, sağındayım. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
We brought some motor oil | Dutch'a sürüp... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
so we could slather up Dutch and get him outta here. Oh, | ...onu buradan çıkartabilmek için motor yağı getirdik. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I love you guys so much, I wanna explode. | Sizi o kadar çok seviyorum ki, içten içe patlamak istiyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Cam, you're the closest to Dutch! Lube him up! Lubricate! | Cam, Dutch'a en yakın olan sensin! Yağla onu! Bir güzel yağla! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I can't reach. Forget about me. Save yourselves! | Erişemiyorum. Beni boş verin. Kendinizi kurtarın! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
No, no, no! We're all getting out of here together. | Hayır, hayır! Buradan hep beraber çıkacağız! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Damn right. I'm not leaving | Aynen öyle. Buradan her biriniz çıkana kadar çıkmayacağım. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Exactly. We die as a team. | Evet. Bir takım olarak öleceğiz. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I love you guys. | Sizi çok seviyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. I love you guys, too. | Evet. Ben de sizi çok seviyorum. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Now that is the kind of teamwork that I was talking about. | İşte benim bahsettiğim de böyle bir takım işiydi. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Two days ago you guys couldn't even steal a recipe without bickering. | İki gün önce, birbirinizle ağız dalaşına girmeden bir tarifi bile alamıyordunuz. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Now you're willing to walk through fire for each other. | Şimdi ise birbiriniz için ateşe atlamaya razısınız. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Wait. This was all fake? But the fear was real, | Bir dakika. Bunların hiçbiri gerçek değil miydi? Ama korku gerçekti... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
so was the team building. Nice job, folks. | ...dolayısıyla takım egzersizi de öyle. İyi iş çıkardınız, millet. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
And as a reward, your 68 degrees of cool A.C. | Ve ödül olarak, 20 dereceye ayarlanmış klimanız. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
And your freedom! | Ve özgürlüğünüz! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Oh, thank you, dear lord! | Şükürler olsun yüce Tanrım. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I'm free! | Özgürüm! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Free! Yeah, but I'm still stuck. | Özgürüm! Evet ama ben hala sıkışmış durumdayım. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Get to lubing. | Yağlamaya başla. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
You lunatic! | Delisin sen! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
You're learning! | Öğreniyorsun! | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Oh, my back. Ah! Ah! Hey, man, I've been thinking. | Sırtım. Hey dostum, düşündüm de. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Hmm? I'm not gonna go out with Ana Ng. | Anna Ng'le çıkmayacağım. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Oh, good. I can ask her out, then. | Güzel. Ben teklif edebilirim o zaman. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
You're gonna ask out my girl? | Benim hatunuma teklif mi edeceksin? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Well, I take it back. | Geri alıyorum tamam. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Are you out of your mind? | Sen çıldırdın mı? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
You were willing to bake me for a team building exercise?! | Bri takım egzersizi için beni canlı canlı yakacak mıydın? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
Relax. You were never in any real danger. | Sakin ol. Hiç ciddi bir tehliken olmadı. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I was monitoring your core temperature the whole time. | Tüm süre boyunca vücut ısını takip ettim. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
How could you be monitoring my core temperature? | Vücut ısımı nasıl takip edebilirsin ki? | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
I certainly haven't implanted a chip in you, | Kesinlikle vücuduna bir çip yerleştirmedim... | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |
if that's what you're insinuating. | ...eğer bunu ima ediyorsan. | Breaking in-1 | 2011 | ![]() |