• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 9383

English Turkish Film Name Film Year Details
GPS: Wrong direction. Please make an U turn now. Yanlış yön. Lütfen, şimdi U dönüşü yapın. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Stop your vehicle now! Hemen aracınızı durdurun! Brick Mansions-1 2014 info-icon
I repeat, stop your vehicle now! Tekrar ediyorum, hemen aracınızı durdurun! Brick Mansions-1 2014 info-icon
You need to trust me man. Bana güvenmelisin, adamım. Brick Mansions-1 2014 info-icon
I can't see shit. Bir bok göremiyorum. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Steering is gone. Direksiyon gitti. Brick Mansions-1 2014 info-icon
You got to get the hell out of here man. Bu lanet yerden çıkmalıyız, dostum. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Hey come on, you can't leave me like this. Hadi ama. Beni böyle bırakamazsın. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Come on, help me get out of here. What am I suppose to do? Hadi, çıkmama yardım et. Ne yapmam gerekiyor? Brick Mansions-1 2014 info-icon
Look in the police manual under "shit happens." Polis kılavuzunda "Sıçtık" kısmına bir bak. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Shit, this is your car, huh? Lanet olsun. Senin araban değil mi? Brick Mansions-1 2014 info-icon
Hell yeah. The brake's failed. Aynen. Freni bozuldu, hepsi bu. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Yo, put that down. Tremaine. Put that down. İndir şunu, Tremaine. İndir şunu. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Que pasa mamacita? Que pasa mamacita? Brick Mansions-1 2014 info-icon
Hope you've been enjoying our accomodations. Umarım, fakirhanemizin keyfini çıkarıyorsunuzdur. Brick Mansions-1 2014 info-icon
If they're not out shooting nigga in the streets Zencileri sokaklardan şutlamasalardı,... Brick Mansions-1 2014 info-icon
they shooting them on video screens. ...lanet polisleri oyunlarda öldürüyor olurlardı. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Look, between me and you, I like Lino. Bak aramızda kalsın, Lino'yu severim. Brick Mansions-1 2014 info-icon
He has a cause, even it gets him killed. Bir amacı var. Ölmesine neden olacak olsa bile. Brick Mansions-1 2014 info-icon
People like you remind me why everyone hates us. Senin gibi insanlar bana neden herkesin bizden nefret ettiğini hatırlatıyor. Brick Mansions-1 2014 info-icon
You and him are lot alike. Sen ve o, pek birbirinize benzemiyorsunuz. Brick Mansions-1 2014 info-icon
I can see why you together. Separated. Neden birlikte olduğunuzu anlıyorum. Ayrıldık. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Don't worry, mamacita. You will hear about him soon. Merak etmeyin, Mamacita. Yakında ondan haber alacaksın. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Not sure if he's gonna come in here. Buraya geleceğinden pek emin değilim. Brick Mansions-1 2014 info-icon
And I wouldn't wanna be old when he gets here. O buraya geldiğinde yaşlanmış olmak istemem. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Tremaine, we all good on the roof. Do you wanna head back? Tremaine, çatıda yerimizi aldık. Bir bakmak ister misin? Brick Mansions-1 2014 info-icon
Rayzah here will keep you company. Rayzah burada sana eşlik edecek. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Yo, get your hands of my chips. Çek ellerini cipsimin üzerinden. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Oh, shit. Ah, kahretsin. Brick Mansions-1 2014 info-icon
How did you know I was a cop? You don't belong here. Polis olduğumu nereden anladın? Sen buraya ait değilsin. Brick Mansions-1 2014 info-icon
That's pretty high for somebody who killed a cop. Bu bir polisi öldüren biri için oldukça asil sözler . Brick Mansions-1 2014 info-icon
Probably didn't occur to you there's somebody on the outside Buradaki olanlara sikine takmayan dışarıdan biri için... Brick Mansions-1 2014 info-icon
Just like not everybody in here is ajunkie or a thief. Buradaki herkes gibi eroinman veya hırsız değiller. Brick Mansions-1 2014 info-icon
You enjoy yourself. Sen keyfine bak.. Brick Mansions-1 2014 info-icon
At least I'll die trying. En azından denerken öleceğim. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Which is a hell lot better than sitting around bitching about how the world sucks. Burada oturup dünyanın nasıl berbat olduğu hakkında dırdır eden biriden iyidir. Brick Mansions-1 2014 info-icon
If you're not bullshitting about that bom, maybe I can Lola before we all go down. Eğer bomba hakkında uydurmuyorsan belki hepimiz gebermeden Lola'yı kurtarabilirim. Brick Mansions-1 2014 info-icon
And the first chance you get, what are you gonna do? Ve eline geçen ilk fırsatta, ne yapacaksın? Brick Mansions-1 2014 info-icon
You gonna put a bullet in the back of my head? Kafamın arkasına bir mermi mi sıkacaksın? Brick Mansions-1 2014 info-icon
You got a phone? Yeah. Telefonun var mı? Evet. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Tremaine, it's Lino. I'm coming over. Tremaine, ben Lino. Oraya geliyorum. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Which a line he never expect. Bu, onun asla beklemeyeceği bir şey. Brick Mansions-1 2014 info-icon
This is gonna be a lot of fun. Çok eğlenceli olacak. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Hello, Lola. Merhaba, Lola. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Do I look like a bitch? Sürtüğe mi benziyorum? Brick Mansions-1 2014 info-icon
Hey, Rayzah. I heard shouts. Hey, Rayzah. Bağırışımalar duydum. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Take us to Tremaine. Tremaine götür bizi. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Yeti, move it! Upstairs, now! Yeti, hadi! Üst kata, şimdi! Brick Mansions-1 2014 info-icon
It's show time! Gösteri zamanı! Brick Mansions-1 2014 info-icon
Damien, you see that? Damien, gördün mü? Brick Mansions-1 2014 info-icon
Who's your boy? I'm his driver. Adamın kim? Ben onun şoförüyüm. Brick Mansions-1 2014 info-icon
That's great. Wow, a cop. Bu harika oldu. Vay, bir polis. Brick Mansions-1 2014 info-icon
The government thought we didn't need that around here. Devlet, karakola burada gerek yok diye düşünmüştü. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Where is Lola? Lola nerede? Brick Mansions-1 2014 info-icon
Let's talk about this bomb. You're here to buy? Şu bomba hakkında konuşalım. Satın almak için mi buradasın? Brick Mansions-1 2014 info-icon
I could be halfway down South before this thing goes off Bu şey patlamadan güneye yolu yarılamış olurum. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Gentleman, please, you gonna love the view. Baylar lütfen, manzarayı seveceksiniz. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Only a crazy person would have a rocket. Sadece deli tekinin roketi olur. Brick Mansions-1 2014 info-icon
We live in a war, so we prepared for war. Savaş bölgesinde yaşıyoruz, bu yüzden savaşa hazırlıklıyız. Brick Mansions-1 2014 info-icon
I can destroy downtown at a push of this button. Bu düğmeye basarak 3 mahalleyi tek tuşla yerle bir edebilirim. Brick Mansions-1 2014 info-icon
You know what that means, right? Bu ne demek biliyorsun, değil mi? Brick Mansions-1 2014 info-icon
What do you see Lino? Ne görüyorsun Lino? Brick Mansions-1 2014 info-icon
(LINO SHOUTING) No, no, wait. Hayır, hayır, bekle. Bekle dur! Brick Mansions-1 2014 info-icon
You wanna die here man? Don't shoot. Burada ölmek mi istiyorsun adamım? Ateş etmeyin. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Now it's not the time. Lino, not now. Şimdi zamanı değil. Lino, şimdi değil. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Now you boys all excited Şimdi siz veletler ateşlendiniz. Brick Mansions-1 2014 info-icon
let's do this shit the uptown way. Lanet olayı yukarı mahalle usulü halledelim. Brick Mansions-1 2014 info-icon
I got a rocket, I got a bom and I got a pretty woman. Bir roketim, bombam var ve hoş bir kadın benim elimde. Brick Mansions-1 2014 info-icon
I say we starts the bidding at 10 million dollars. Pazarlığı 10 milyon dolardan açalım derim. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Do I hear 11? 11. 11 mi duydum? 11 Brick Mansions-1 2014 info-icon
11 million. 12 11 milyon. 12 Brick Mansions-1 2014 info-icon
Oh, that's a spicey bid right there. We get in there now. Oradan ateşli bir teklif geldi. Şimdi oluyor. Brick Mansions-1 2014 info-icon
15. 15? Stop the bullshit! 15 15 mi? Saçmalamayı kesin! Brick Mansions-1 2014 info-icon
Because around here, people lives don't worth a shit. Çünkü buralarda insanların hayatları bir bok etmiyor. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Look around, Sheriff, this used to a palace. Etrafa baksana, şerif. Burası eskiden beş yıldızlı saraydı. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Doorman, woman waiting on table. Kapıcılar, masada bekleyen kadınlar. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Where the bitches at now? In thea alley, shooting up. Nerede orospular şimdi? Sokakta, işe çıkmışlar. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Because of drugs dealer like you. Senin gibi uyuşturucu tüccarları yüzünden. Brick Mansions-1 2014 info-icon
I didn't cause this reality. Bu gerçeğe ben sebep olmadım. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Let's get back to that money. Paraya geri dönelim. Brick Mansions-1 2014 info-icon
We're at 15 million, right? 15. 15 milyondaydık, değil mi? 15. Brick Mansions-1 2014 info-icon
That's 30 million dollars for me. Bu benim için 30 milyon dolar eder. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Then 30 million? 30 million. 30 milyon öyleyse? 30 milyon. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Done. 30 million it is. Tamamdır. 30 milyon öyleyse. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Sold to Lino Dupree and the new Sheriff of Brick Mansions. Satıldı, Lino Dupree ve Brick Mansions'ın yeni Şerifine. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Call your people and make it happen. Adamlarını ara ve hallet işi. Brick Mansions-1 2014 info-icon
And Lino, stay out of my business. Ve Lino, benim işimden uzak dur. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Close enough to punch the code in? No, unfortunately no. Kodu girecek kadar yakın mı? Hayır, ne yazık ki hayır. Brick Mansions-1 2014 info-icon
The problem is that the new owner wants to sell. Sorun şu ki, yeni sahibi satmak istiyor. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Are you sure the bomb is there? Bombanın orada olduğundan emin misin? Brick Mansions-1 2014 info-icon
Yes, and I can tell you that there's only 48 minutes before it blows up. Evet ve havaya uçmasına 48 dakika kaldığını söyleyebilirim. Brick Mansions-1 2014 info-icon
How do we proceed? You have Hawaiian bank account? Nasıl ilerleyeceğiz? Hawai'de banka hesabın var? Brick Mansions-1 2014 info-icon
I want it in cash, man. They can't do cash. Nakit istiyorum, adamım. Nakit yapamazlar. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Give him the numbers. Ona numaralarını verin. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Bank, 83675. Banka, 83675. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Bank, 83675. ​Banka, 83675. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Account, 0210 84. ​Hesap, 0210 84. Brick Mansions-1 2014 info-icon
Account, 0210 84. Hesap, 0210 84. Brick Mansions-1 2014 info-icon
The city damn near broke. Şehir neredeyse iflas edecek. Brick Mansions-1 2014 info-icon
You have to find another solution. Başka bir çözüm bulmak zorundasın. Brick Mansions-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 9378
  • 9379
  • 9380
  • 9381
  • 9382
  • 9383
  • 9384
  • 9385
  • 9386
  • 9387
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact