Search
English Turkish Sentence Translations Page 9416
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'd like it if we never run into each other again. | Umarım bu son karşılaşmamız olur. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You two are already broken up. | İkiniz çoktan ayrıldınız. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Goodbye, Mr. Choi Kang Ju. | Güle güle, Bay Choi Kang Ju. 1 | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Don't go! 1 | Gitme! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Are you dumb? | Aptal mısın? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Why can't you understand me? | Neden beni anlamamakta ısrar ediyorsun? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I... don't believe all that. | Bunların hiçbirisi... inandırıcı gelmiyor. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
None of it matters to me. | Hiçbir şey umurumda değil. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Don't throw yourself away because of me... | Benim yüzümden hayatını heba etme... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Grandma, it's this way. | Büyük anne buradan. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Doo Rim! What happened? | Doo Rim! Ne oldu? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What about grandma? | Büyük annem nerede? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I walked her out. | Eve gönderdim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Thank you Jin Joo. | Çok sağ ol Jin Joo. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You... | Bunu... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Don't do it anymore. | ...daha fazla sürdürme. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Liking Choi Kang Ju. | Choi Kang Ju'yu sevmeyi... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Don't like him anymore. | Artık onu sevmekten vaz geç. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Look at yourself. | Şu haline bak! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
The only thing you can do is to cry yourself to the point of exhaustion. | Yapabildiğin tek şey kendinden geçercesine ağlamak. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Fine. It's totally possible. | Tamam. Bu gayet mümkün. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
It's understandable that you grew feelings for Choi | Kang Ju ile o kadar vakit geçirdikten sonra, | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Kang Ju after spending so much time with him. | ...ona karşı duygular beslemen çok normal. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
He's good looking... rich... | Yakışıklı...zengin... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Plus he's smart, so it would be weird if you didn't fall for him. | Ayrıca zeki...Gönlünü kaptırmaman anormal olurdu zaten. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
But you're not Jang Yi Kyung. | Ama sen Jang Yi Kyung değilsin. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Na Doo Rim isn't allowed to like Choi Kang Ju. | Na Doo Rim Choi Kang Ju'ya aşık olamaz. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Why not? | Neden olamasın? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Because I'm not rich, pretty or smart? | Zengin, güzel ya da zeki olmadığım için mi? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Dummy, I don't want it to get any harder for you. | Aptal, durumu daha da zorlaştırmamak için elimden geleni yapıyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Do you think you can lie to him forever? | Sonsuza kadar yalan mı söyleyeceksin? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
When the truth comes out later and | Sonrasında yalanın ortaya çıktığında ve... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Choi Kang Ju says he doesn't want you anymore | ...Choi Kang Ju artık seni istemediğini ondan uzak durmanı söylediğinde... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Jin Joo... | Jin Joo... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
But I still want to hold onto Choi Kang Ju so much. | Ama yine de tüm gücümle Choi Kang Ju'ya tutunmak istiyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I want to hold on to him so so much. | O kadar, o kadar tutunmak istiyorum ki... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
If I could, I want to spend the rest of my life with him. | Elimden gelse hayatımın geri kalanını onunla birlikte geçirirdim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What is it? What has you so worked up? | Ne oldu? Nedir bu telaşın? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Kang Ju! What are you doing? | Kang Ju! Ne yapıyorsun? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Leave me alone! I'm about to go crazy! | Beni yalnız bırakın! Delirmek üzereyim! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You foolish boy! | Aptal! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Fool... | Geri zekâlı... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You can't even control your own emotions | Kendi duygularını bile kontrol edemezken, | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
so how are you expecting to accept someone else's heart? | ...başka birinin duygularını kabul etmeyi nasıl düşünebilirsin? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
If you are trapped by illusions and you don't | Eğer kuruntularına hapsolmuşsan ve korkularınla yüzleşmeye cesaretin yoksa, | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What are you doing? Come with me. | Ne duruyorsun? Benimle gel! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Why did you call Choi Kang Ju? | Neden Choi Kang Ju'ya haber verdin? Aklından ne geçiyordu? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What do you mean what was I thinking? | Ne demek aklımdan ne geçiyordu? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I felt bad for Doo Rim so I thought they could say goodbye. | Doo Rim'e içim acıdı bu yüzden en azından vedalaşmaları gerektiğini düşündüm. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Why are you getting mad at her? | Neden bu kadar sinirleniyorsun? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Stay out of it. You don't know anything. | Sen karışma. Hiçbir şey bildiğin yok. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You're getting mad because of Doo Rim right now. | Şu an deliye dönmenin sebebi Doo Rim değil mi! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
All because of none other than Doo Rim. | Bunların hepsi Doo Rim yüzünden... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
And you're clear now too, aren't you, Yi Hyun? | Sen de artık gördün değil mi, Yi Hyun? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
It sounds as though you did it to make me get over Doo Rim. | Bunu beni Doo Rim'den vaz geçirmek istediğin için yapmış gibisin. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Regardless, I'd like this to be the last time | Her neyse, umarım bu Doo Rim yüzünden... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
we raise our voices at each other over Doo Rim. | ...seslerimizi yükselttiğimiz son konuşma olur. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I can't figure out what you're thinking. | Ne düşündüğünü tahmin etmek imkansız. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I can't help but to wonder if you called him for other reasons. | Farklı nedenlerden dolayı çağırdığını düşünmeden edemiyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What do you mean other reasons? | Farklı nedenler derken? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
If you were trying to make me get over her | Amacın beni Doo Rim'den vaz geçirmek olsaydı bunu gerçekleştirecek bir sürü yolun vardı. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You don't have to worry. | Merak etme. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Mr. Park, it's me. I need you to look into something without anyone knowing. | Bay Park benim. Kimsenin haberi olmadan bir şey araştırmanızı istiyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Ms. Ma, it's me. 1 | Bayan Ma, benim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Where the heck are you going? | Ne halt etmeye gidiyorsun? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I have to go somewhere really quick. | Acilen bir yere gitmem gerekiyor. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Don't worry about me and go wait for me at the restaurant. | Beni merak etme ve restorana gidip beni bekle. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
How are you feeling? | Nasıl oldun? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
So what is it that you wanted to talk to me about? | Benimle konuşmak istediğin konu neydi? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Nobody's home. Tell me what it is. | Evde kimse yok. Rahat olabilirsin. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I'd like to make a deal with you. | Sizinle bir anlaşma yapmak istiyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You have nothing to lose from the deal. | Hiç kaybınızın olmayacağı bir anlaşma. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I'd like if you could hear me out and agree to what I'm asking for. | Beni sonuna kadar dinleyip ricamı geri çevirmemenizi umuyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I'm not sure what you're trying to say. | Ne demek istediğini anlamıyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I'd like to be Choi Kang Ju's bride. | Choi Kang Ju’nun gelini olmak istiyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I want to be his bride. | Gelini olmak istiyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Even if I live as his wife for one day. | Sadece bir günlüğüne bile olsa... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
No. Absolutely not! | Hayır. Hayatta olmaz! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You wanted this marriage to happen too. | Siz de bu evliliğin gerçekleşmesini istiyorsunuz. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You'll lose your life. How do I not have anything to lose? | Canından olabilirsin. Ne demek kaybedecek bir şeyim yok? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
It doesn't matter to me. | Umurumda değil. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Even if I lose my life. | Canımdan olsam bile... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
How can I let you when it's clear something will happen to you? | Başına bir şey geleceği belliyken nasıl buna izin veririm? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Ms. Ma! I'll pretend I didn't hear anything. | Bayan Ma. Bunu duymamış olayım. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I don't think I can live without Kang Ju. | Kang Ju olmadan yaşayamam. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Please let me remain by Kang Ju's side. | Lütfen Kang Ju'nun yanında kalmama izin verin. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Do you understand how dangerous this is? | Ne kadar tehlikeli olduğunun farkında mısın? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Are you confident that no matter what you will not change your mind? | Hiç bir şeyin fikrini değiştirmeyeceğine emin misin? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
But if for some reason nothing happens to me | Ama eğer bana bir şey olmazsa, | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
then let me continue to stay by Kang Ju's side. | ...Kang Ju'nun yanında kalmama izin vereceksiniz. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Please give me a chance to tell Kang Ju the truth. | Kang Ju'ya doğruları anlatmam için bir şans vereceksiniz. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Let me stand next to Kang Ju not as Jang Yi Kyung but as Na Doo Rim. | Kang Ju'nun yanında, Jang Yi Kyung değil de Na Doo Rim olarak kalmama izin verin. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Do you think Kang Ju will be okay with that? | Kang Ju bunu sorun etmeyecek mi sence? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I don't want to lie to him anymore. | Artık ona yalan söylemek istemiyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Even if Kang Ju leaves me I want to tell him the truth. | Elini tuttuğumda bütün korkularım kaybolduğu zaman.. Kang Ju beni terk edecek olsa bile gerçeği bilmesi gerekiyor. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Will you let me do that? | Bunu yapmama izin verecek misiniz? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
We didn't even have to ask and she volunteered | Sormaya bile gerek kalmadan kendi isteğiyle ölümü kabul etti. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
herself to die. What a nice girl. | Ne hoş kız ama. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
A love worth dying for... It's beautiful. | Ölmeye değecek bir aşk... Çok güzel. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Why aren't you picking up my calls? | Neden telefonlarıma cevap vermiyorsun? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |